Briefings by Chairmen of Security Council committees and working groups | UN | إحاطات من رؤساء لجان مجلس الأمن وأفرقته العاملة |
32. Briefings by Chairmen of Security Council committees and working groups | UN | 32 - إحاطات من رؤساء لجان مجلس الأمن وأفرقته العاملة |
The Board regularly reviewed its workplan and those of its supporting panels and working groups. | UN | وقام المجلس بمراجعة منتظمة لخطة عمله ولخطط عمل هيئاته وأفرقته العاملة. |
This is a consistent production that illustrates the immense workload of the Security Council and its working groups in the sixty-fourth session. | UN | وهذه إنتاجية ثابتة توضح عبء العمل المكثف لمجلس الأمن وأفرقته العاملة في الدورة الرابعة والستين. |
Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption at its second session and its working groups | UN | مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في دورته الثانية وأفرقته العاملة |
Coordinating Council and its working groups meet regularly | UN | يجتمع مجلس التنسيق وأفرقته العاملة بانتظام |
Reports on the work of the United Nations Group of Experts on Geographical Names, its divisions, working groups and task teams since the Ninth Conference | UN | تقارير عن عمل فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية وشُعَبه وأفرقته العاملة وفرق عمله منذ المؤتمر التاسع |
The Board regularly reviewed its work programme and approved workplans for its supporting panels and working groups. | UN | واستعرض المجلس بانتظام برنامج عمله وأقر خطط عمل لهيئاته الداعمة وأفرقته العاملة. |
Meeting management training was completed during the period to complete an earlier request by the Executive Board and its panels and working groups. | UN | واستُكملت خلال الفترة المشمولة بالتقرير دورة تدريبية في مجال إدارة الاجتماعات، وذلك تلبية لطلب من المجلس التنفيذي وأفرقة خبرائه وأفرقته العاملة. |
Cuba was re-elected as a member of the Union's Postal Operations Council at the last Universal Postal Congress, held in 2012, and it sits on several committees and working groups of the Council. | UN | وأعيد انتخاب كوبا عضوا في مجلس إدارة العمليات البريدية للاتحاد خلال مؤتمر الاتحاد الأخير الذي عُقد عام 2012، وهي عضو مشارك في عدد من لجان المجلس وأفرقته العاملة. |
The government seeks to improve the cooperation with non-governmental organizations, social partners and other relevant actors, among others, by the inclusion of their representatives in the Council, its committees and working groups. | UN | وتسعى الحكومة إلى تحسين التعاون مع المنظمات غير الحكومية والشركاء الاجتماعيين والجهات الفاعلة المعنية الأخرى بسبل من بينها إشراك ممثليها في المجلس ولجانه وأفرقته العاملة. |
86. The Board and its panels and working groups met regularly during the reporting period. | UN | 86- عقد المجلس وهيئاته وأفرقته العاملة اجتماعات منتظمة خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
76. The Board and its panels and working groups met regularly during the reporting period. | UN | ٧٦- وعقد المجلس وهيئاته وأفرقته العاملة اجتماعات منتظمة خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
Cuba was re-elected member of the UPU Postal Operations Council at the last UPU Congress, held in 2012, and serves on a number of the Council's committees and working groups. | UN | وأعيد انتخاب كوبا لعضوية مجلس العمليات البريدية التابع للاتحاد أثناء المؤتمر الأخير للاتحاد الذي عُقد في سنة 2012، وهي تشارك في عدد من لجان المجلس وأفرقته العاملة. |
Since consideration of the State party's previous report, Ecuador has received the visits of seven special rapporteurs and working groups of the Council. | UN | ومنذ أن نظرت اللجنة في التقرير الدوري السابق لإكوادور، استقبلت هذه الأخيرة سبعة من مقرري المجلس الخاصين وأفرقته العاملة. |
The delay in the initiation of the return process was due to the late resumption of the work of the Coordinating Council and its working groups. | UN | يعزى التأخر في البدء بعملية العودة إلى تأخر استئناف عمل مجلس التنسيق وأفرقته العاملة. |
The Codification Division provided the substantive services for the Ad Hoc Committee and the Working Group of the Whole and its working groups. | UN | وقامت شُعبة التدوين بتقديم الخدمات الفنية للجنة المخصصة وفريقها العامل الجامع وأفرقته العاملة. |
Coordinating Council and its working groups meet regularly | UN | اجتماع مجلس التنسيق وأفرقته العاملة بانتظام |
During the reporting period, UNODC also continued to provide normative, technical and substantive support to the Conference and its working groups. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصل المكتب أيضاً تقديم الدعم المعياري والتقني والفني للمؤتمر وأفرقته العاملة. |
7. The ITL administrator established the RSA Forum and its working groups to coordinate the management and technical activities of the registry systems. | UN | 7- أنشأ مدير سجل المعاملات الدولي محفل الجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات وأفرقته العاملة بهدف تنسيق إدارة نظم السجلات وأنشطتها التقنية. |
B. Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption at its second session and its working groups | UN | بـاء- مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في دورته الثانية وأفرقته العاملة |
Reports on the work of the United Nations Group of Experts on Geographical Names, its divisions, working groups and task teams since the Ninth Conference | UN | تقارير عن عمل فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية وشعبه وأفرقته العاملة وفرق عمله منذ المؤتمر التاسع |
The meetings of the Group of Experts and meetings of its working groups shall be in public, unless it decides otherwise. " | UN | تكون جلسات فريق الخبراء وأفرقته العاملة علنية ما لم يقرر الفريق خلاف ذلك " . |