"وأقرت اللجنة" - Translation from Arabic to English

    • the Committee endorsed the
        
    • the Committee recognized
        
    • the Committee approved
        
    • the Committee adopted
        
    • the Commission recognized
        
    • the Committee agreed
        
    • the Committee acknowledged
        
    • the Commission approved
        
    • the Commission endorsed the
        
    • Committee has approved
        
    • the Commission adopted
        
    • it confirmed the
        
    • the Commission decided upon
        
    • were endorsed by the Commission
        
    • it adopted the
        
    At its fifty-third session, the Committee endorsed the concept note. UN وأقرت اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين تلك المذكرة المفاهيمية.
    In particular, the Committee recognized the need for statistical data disaggregated by age and sex as a way to better assess the situation of older women. UN وأقرت اللجنة بوجه خاص بالحاجة إلى بيانات إحصائية مصنفة حسب السن والجنس كي يتسنى تقييم حالة المسنات على نحو أفضل.
    the Committee approved the programme of work, with the understanding that adjustments would be made by the Bureau, as necessary, during the course of the session. UN وأقرت اللجنة برنامج العمل، على أساس أن يدخل عليه المكتب تعديلات، حسب الاقتضاء، خلال الدورة.
    the Committee adopted the following provisional agenda for the session: UN وأقرت اللجنة جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة.
    the Commission recognized that the information had been obtained in the rather short time frame since its fifty-fourth session. UN وأقرت اللجنة بأنه قد تم الحصول على المعلومات في إطار زمني قصير نسبيا منذ دورتها الرابعة والخمسين.
    the Committee agreed that organizations should be encouraged to apply the Standards for financial periods ending in 1995. UN وأقرت اللجنة بضرورة تشجيع المؤسسات على اعتماد هذه المعايير بالنسبة للفترات المالية المنتهية في عام ١٩٩٥.
    In its concluding remarks, the Committee acknowledged that there have been many positive developments in Myanmar relating to children. UN وأقرت اللجنة في ملاحظاتها الختامية، بأنه حدث العديد من التطورات الإيجابية في ميانمار فيما يتعلق بالأطفال.
    the Committee endorsed the draft outline and authorized the working group to start preparing the draft recommendation. UN وأقرت اللجنة مشروع المخطط وأذنت للفريق العام أن يبدأ في إعداد مشروع التوصية.
    the Committee endorsed the following terms of reference for the task team's work: UN وأقرت اللجنة الاختصاصات التالية لعمل فريق العمل:
    52. the Committee endorsed the following programme of workshops, training courses, symposia and conferences planned for 2000: UN ٥٢ - وأقرت اللجنة البرنامج التالي لحلقات العمل والدورات التدريبية والندوات والمؤتمرات المقررة لعام ٠٠٠٢:
    the Committee recognized that any Member State which moved up from the floor would inevitably experience a minimum increase of 100 per cent. UN وأقرت اللجنة بأنّ أيّ دولة عضو تنتقل إلى ما يجاوز الحد الأدنى لا بد أن تتحمل زيادة لا تقل عن نسبة 100 في المائة.
    the Committee recognized the positive step taken by those Member States that had submitted plans. UN وأقرت اللجنة الخطوة الإيجابية التي اتخذتها الدول الأعضاء التي قدمت خططا.
    the Committee recognized the potential use of the index for monitoring statistical development in Africa and encouraged the task team to continue its work. UN وأقرت اللجنة بإمكانية استخدام هذا المؤشر لرصد التطوير الإحصائي في أفريقيا، وشجعت فريق العمل على مواصلة أعماله.
    the Committee approved the draft decision for consideration and possible adoption by the Conference of the Parties. UN وأقرت اللجنة مشروع المقرر وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف.
    the Committee approved the proposed programme of work, on the understanding that the Bureau would make the necessary adjustments as required. UN وأقرت اللجنة برنامج العمل المقترح علما بأن المكتب سيجري التعديلات اللازمة حسب الاقتضاء.
    the Committee adopted the following provisional agenda for the session: UN وأقرت اللجنة جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة:
    the Commission recognized that the difficulty of spouse employment was often a significant barrier to mobility. UN وأقرت اللجنة بأن صعوبة إيجاد وظيفة للزوج كثيرا ما تشكل عائقا كبيرا أمام التنقل.
    83. the Committee agreed that this element of the scale methodology should be kept under periodic review in the light of developments. UN 83 - وأقرت اللجنة أنه ينبغي إبقاء هذا العنصر من عناصر منهجية الجدول قيد الاستعراض بصفة دورية في ضوء التطورات.
    the Committee acknowledged the efforts and progress the Department had made in the field of modern media. UN وأقرت اللجنة بالجهود التي بذلتها الإدارة وبالتقدم الذي أحرزته في مجال وسائط الإعلام الحديثة.
    5. Also at its 6th meeting, the Commission approved its draft multi-year programme of work for 2010-2013, as orally revised. UN 5 - وأقرت اللجنة في جلستها السادسة أيضا مشروع برنامج عملها المتعدد السنوات للفترة 2010-2013، بصيغته المنقحة شفويا.
    the Commission endorsed the pragmatic and flexible approach to the treatment of reservations and objections recommended by its Special Rapporteur. UN وأقرت اللجنة الموقف المرن والعملي تجاه التحفظات والاعتراضات على التحفظات الذي أوصى به المقرر الخاص.
    The Special Committee has approved a tentative programme of meetings for 1999 and commends it to the Assembly for approval. UN وأقرت اللجنة الخاصة برنامج اجتماعات مؤقت لعام ١٩٩٩، وهي تزكية لموافقة الجمعية العامة عليه.
    9. the Commission adopted a wide range of recommendations for action to be implemented by different actors. UN 9 - وأقرت اللجنة طائفة واسعة من التوصيات بإجراءات كيما تقوم شتى الجهات الفاعلة بتنفيذها.
    Its recommendations were endorsed by the Commission in December 1998 and are reflected in the proposals under this section. UN وأقرت اللجنة توصياته في كانون اﻷول/ ديسمبر ٨٩٩١ وهي تنعكس في المقترحات الواردة في إطار هذا الباب.
    At its 2087th meeting, held on 10 March 2011, it adopted the following concluding observations. UN وأقرت اللجنة الملاحظات الختامية التالية في جلستها 2087، المعقودة في 10 آذار/مارس 2011.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more