The Committee endorsed the decisions and recommendations of the Subcommittee on the item (A/AC.105/1065, paras. 86 and 101-104). | UN | 107- وأقرَّت اللجنة قرارات وتوصيات اللجنة الفرعية بشأن هذا البند (الوثيقة A/AC.105/1065، الفقرة 86 والفقرات 101-104). |
ICG endorsed the decisions and recommendations of the working groups with regard to the implementation of the actions set forth in their workplans. | UN | 30- وأقرَّت اللجنة قرارات وتوصيات أفرقتها العاملة بشأن تنفيذ التدابير الواردة في خطة عمل كل منها. |
ICG endorsed the decisions and recommendations of the working groups with regard to the implementation of the actions set forth in its workplan. | UN | 29- وأقرَّت اللجنةُ الدولية قرارات وتوصيات أفرقتها العاملة بشأن تنفيذ التدابير الواردة في خطة عملها. |
Palestine acknowledged efforts to strengthen the dialogue between civilizations. | UN | وأقرَّت فلسطين بالجهود المبذولة بغية تعزيز الحوار بين الحضارات. |
At its 774th meeting, on 16 February, the Subcommittee endorsed the report of the Working Group, including the report on the above-mentioned workshop. | UN | 151- وأقرَّت اللجنةُ الفرعية في جلستها 774، المعقودة في 16 شباط/فبراير، تقريرَ الفريق العامل، بما فيه تقرير حلقة العمل المذكورة أعلاه. |
The Committee endorsed the decisions of the Subcommittee as contained in A/AC.105/1003, paras. 163-164 and 170. | UN | 247- وأقرَّت اللجنة قرارات اللجنة الفرعية الواردة في الفقرتين 163 و164 والفقرة 170 من الوثيقة A/AC.105/1003. |
151. At its 1273rd meeting, on 12 March 2007, the Commission endorsed the designated First Vice-Chairman and Third Vice-Chairman. | UN | 151- وأقرَّت اللجنة، في جلستها 1273، المعقودة في 12 آذار/مارس 2007، تعيين النائب الأول للرئيس والنائب الثالث للرئيس. |
151. At its 1273rd meeting, on 12 March 2007, the Commission endorsed the designated First Vice-Chairman and Third Vice-Chairman. | UN | 151- وأقرَّت اللجنة، في جلستها 1273، المعقودة في 12 آذار/مارس 2007، تعيين النائب الأول للرئيس والنائب الثالث للرئيس. |
At its 735th meeting, on 18 February, the Subcommittee endorsed the report of the Working Group on Near-Earth Objects, which is contained in annex III to the present report. | UN | 152- وأقرَّت اللجنة الفرعية، في جلستها 735، المعقودة في 18 شباط/فبراير، تقرير الفريق العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض الذي يرد في المرفق الثالث بهذا التقرير. |
At its 1st meeting, on 8 March 2010, the Commission endorsed the designated First Vice-Chairperson. | UN | 186- وأقرَّت اللجنة، في جلستها الأولى، المعقودة في 8 آذار/مارس 2010، تعيين النائبة الأولى للرئيس. |
The Subcommittee, at its 819th meeting, on 1 April, endorsed the report of the Working Group contained in annex III to the present report. | UN | وأقرَّت اللجنة الفرعية في جلستها 819، المعقودة في 1 نيسان/أبريل، تقرير الفريق العامل الوارد في المرفق الثالث لهذا التقرير. |
The Committee endorsed the recommendations of the Subcommittee on this item (A/AC.105/935, paras. 45 and 51). | UN | 179- وأقرَّت اللجنة توصيات اللجنة الفرعية بشأن هذا البند (A/AC.105/935، الفقرتان 45 و51). |
The Committee endorsed the recommendations of the Subcommittee on this item (A/AC.105/935, paras. 160-161). | UN | 212- وأقرَّت اللجنة توصيات اللجنة الفرعية بشأن هذا البند من بنود جدول الأعمال (A/AC.105/935، الفقرتان 160 و161). |
The Subcommittee, at its 802nd meeting, on 3 April, endorsed the report of the Working Group contained in annex III to the present report. | UN | وأقرَّت اللجنة الفرعية في جلستها 802، المعقودة في 3 نيسان/أبريل، تقرير الفريق العامل الوارد في المرفق الثاني لهذا التقرير. |
At its 1st meeting, on 10 March 2008, the Commission endorsed the designated Rapporteur and elected the Third Vice-Chairman. | UN | 161- وأقرَّت اللجنة، في جلستها الأولى المعقودة في 10 آذار/مارس 2008، تعيين المقرّر المنتخب وانتخبت النائب الثالث للرئيس. |
The Committee endorsed the recommendations of the Subcommittee on this item (A/AC.105/942, para. 147). | UN | 215- وأقرَّت اللجنة توصيات اللجنة الفرعية بشأن هذا البند (A/AC.105/942، الفقرة 147). |
The Court acknowledged that disputes regarding the membership in an association may be referred to an arbitral tribunal by virtue of the association's rules. | UN | وأقرَّت المحكمة بجواز إحالة المنازعات المتصلة بالعضوية في الجمعيات إلى هيئة تحكيم بموجب قواعد الجمعية. |
It acknowledged that many challenges remained, but that measures for further improvements were already envisaged. | UN | وأقرَّت لاتفيا باستمرار تحديات كثيرة، لكنها أشارت إلى ما يُزمع اتخاذه من تدابير في سبيل إدخال المزيد من التحسينات. |
The President acknowledged the need for strategic allies and the involvement of all stakeholders in the fight against corruption, because corruption was changing and reinventing itself all the time. | UN | وأقرَّت الرئيسة بالحاجة إلى وجود حلفاء استراتيجيين وإشراك جميع الجهات صاحبة المصلحة في مكافحة الفساد لأنَّ الفساد يتغيّر ويبدّل من صوره طوال الوقت. |
The Committee recognized the quality of the scientific report and appreciated the immense efforts that had been made to finalize it. | UN | وأقرَّت اللجنة بجودة التقرير العلمي وأعربت عن تقديرها للجهود الهائلة التي بُذلَت لإنجازه. |