"وأكاديميون" - Translation from Arabic to English

    • academics
        
    • academicians
        
    Participants included representatives of Governments and parliamentary committees, regional and national non-governmental organizations, the private sector, and academics. UN ومن بين المشاركين فيها ممثلو حكومات ولجان برلمانية، ومنظمات إقليمية ووطنية غير حكومية، والقطاع الخاص وأكاديميون.
    This research project involves DPOs, federations and university academics as well as local communities and it takes a quantitative and a qualitative approach. UN ويشارك في المشروع المذكور منظمات معنية بالأشخاص ذوي الإعاقة واتحادات وأكاديميون جامعيون فضلاً عن مجتمعات محلية ويتبع نهج التقييم الكمي والنوعي.
    Members of the Ombudsman's office are prominent public figures, academics and representatives of NGOs. UN والأعضاء في مكتب أمين المظالم هم شخصيات عامة بارزة وأكاديميون وممثلون من المنظمات غير الحكومية.
    Human rights groups, academics, church leaders, international organizations as well as non-governmental organizations will participate in the conference. UN وستشارك في المؤتمر جماعات لحقوق الإنسان وأكاديميون وزعماء دينيون ومنظمات دولية ومنظمات غير حكومية.
    The Georgian and Abkhaz delegations consisted of representatives of a wide spectrum of society, including government officials, parliamentarians, academics, businessmen, cultural figures and members of non-governmental organizations. UN وضـم وفـدا جورجيا وأبخازيا ممثلين لنطاق واسع من المجتمع، من بينهم مسؤولون حكوميون وأعضاء برلمانيون وأكاديميون ورجال أعمال وشخصيات ثقافية وأعضاء المنظمات غير الحكومية.
    Experts, practitioners and academics in the field of epidemiology, prevention and treatment and rehabilitation will be invited to serve on the panels in their personal capacity. UN وسوف يدعى خبراء وممارسون وأكاديميون في ميادين اﻷوبئة والوقاية والعلاج واعادة التأهيل للعمل في أفرقة بصفتهم الشخصية.
    In Havana, ECLAC staff were not present; only Cuban officials and academics made presentations on the Cuban experience. UN واقتصر المضمون الإعلامي على عروض حول التجربة الكوبية قدمها مسؤولون وأكاديميون من كوبا.
    The workshop was attended by indigenous and government representatives, academics and civil society members. UN وحضرها ممثلون للشعوب الأصلية وممثلون حكوميون، وأكاديميون وأعضاء المجتمع المدني.
    The participants included experts, academics and representatives of NGOs and municipalities. UN وشارك في الاجتماع في جملة المشاركين خبراء وأكاديميون وممثلون عن المنظمات غير الحكومية والبلديات.
    It was noted that the UNCITRAL web site could be accessed worldwide by a wide range of users, including parliamentarians, judges, practitioners and academics. UN وذُكر أنه يمكن الاتصال بالموقع الشبكي للأونسيترال على نطاق عالمي من قبل طائفة واسعة من المستعملين، من بينهم برلمانيون وقضاة وممارسون وأكاديميون.
    60 participants, including government officials, academics and NGO representatives UN 60 مشتركاً، منهم مسؤولون حكوميون وأكاديميون وممثلون للمنظمات غير الحكومية.
    The participants, who were from Bangladesh, Bhutan, Cambodia, Malaysia, Pakistan and Singapore, had included judges, judicial officers, lawyers, government officials and academics. UN وساهـم في اللجنة أفراد من باكستان وبنغلاديش وبوتان وسنغافورة وكمبوديا وماليزيا، من بينهم قضاة وموظفون قضائيون ومحامـون ومسؤولون حكوميون وأكاديميون.
    The participants, who were from Bangladesh, Bhutan, Cambodia, Malaysia, Pakistan and Singapore, had included judges, judicial officers, lawyers, government officials and academics. UN وساهـم في اللجنة أفراد من باكستان وبنغلاديش وبوتان وسنغافورة وكمبوديا وماليزيا، من بينهم قضاة وموظفون قضائيون ومحامـون ومسؤولون حكوميون وأكاديميون.
    It was attended by over 60 experts in the field of indigenous peoples and education, government representatives, academics and representatives of nongovernmental organizations. UN وحضرها أكثر من 60 خبيراً في مجال الشعوب الأصلية والتعليم وممثلون حكوميون وأكاديميون وممثلو منظمات غير حكومية.
    The seminars were attended by journalists, bloggers, activists and representatives of civil society, current and former policymakers, academics and senior United Nations officials. UN وحضر هاتين الحلقتين صحفيون وأصحاب مدونات إلكترونية وناشطون وممثلون عن المجتمع المدني، وصانعو سياسات حاليون وسابقون وأكاديميون وكبار مسؤولي الأمم المتحدة.
    Meanwhile, efforts have been undertaken by actors in this field and academics to carry out ex-post evaluations of programmes implemented in the early 1990s. UN وفي غضون ذلك، بذلت جهات فاعلة في هذا المجال وأكاديميون جهوداً لإجراء تقييمات لاحقة للبرامج المنفذة أوائل التسعينات.
    Meanwhile, efforts have been undertaken by actors in this field and academics to carry out ex-post evaluations of programmes implemented in the early 1990s. UN وفي نفس الوقت، تبذل جهات فاعلة في هذا المجال وأكاديميون جهوداً لإجراء تقييمات لاحقة للبرامج المنفذة أوائل التسعينات.
    Experts, academics and other participants emphasized the importance of privacy, freedom of expression and other fundamental rights. UN وأكد خبراء وأكاديميون ومشاركون آخرون على أهمية الخصوصية وحرية التعبير وغيرهما من الحقوق الأساسية.
    Participants included media groups, journalists, bloggers, academics, parliamentarians, civil society groups, Commissioners of the Independent High Commission for Human Rights and representatives of the international community. UN وكان من بين المشاركين مجموعات إعلامية وصحفيون ومدونون وأكاديميون وبرلمانيون ومنظمات المجتمع المدني، ومفوضون من المفوضية المستقلة لحقوق الإنسان وممثلون عن المجتمع الدولي.
    It is composed of a President, who is appointed by the Government of Italy, and 25 elected members, mostly eminent judges, practitioners, academics and civil servants. UN ويتكوّن المجلس من رئيس تعيّنه حكومة إيطاليا، و 25 عضوا منتخبا، معظمهم قضاة وممارسون وأكاديميون وموظفون مدنيون بارزون.
    Most of the participants are parliamentarians, heads of international organizations, academicians, experts and well-known activists from NGOs. UN ومعظم المشاركين برلمانيون ورؤساء منظمات دولية وأكاديميون وخبراء ونشطاء معروفون من منظمات غير حكومية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more