and I need everybody Working on this case, Taking it personally. | Open Subtitles | وأنا أَحتاجُ عَمَل كُلّ شخصِ على هذه الحالةِ، يَأْخذُه شخصياً. |
I'm gonna take more of a leadership role on as vice president starting tonight and I need your advice as how to set that in motion. | Open Subtitles | سَآخذُ أدوار قيادية أكبر كنائب رئيس بداية من اللّيلة وأنا أَحتاجُ نصيحتَكَ ككَيفَ أضع ذلك كحركةِ. |
It's just that I am taking my driver's license test in two days, and I need to practice with an experienced driver in the car. | Open Subtitles | هو فقط بِأَنِّي يَأْخذُ إختبار رخصةِ سائقِي في يومين، وأنا أَحتاجُ للمُزَاوَلَة مَع سائقِ مجرّبِ في السيارةِ. |
and I need time to sort this out in a responsible manner. | Open Subtitles | وأنا أَحتاجُ وقتاً لتَنظيم هذا بطريقةٍ مسؤولة. |
I'm having a reception tonight and I need T'evgin there. | Open Subtitles | سَيكونُ عِنْدي a إستقبال اللّيلة وأنا أَحتاجُ T'evgin هناك. |
I'm supposed to pick up your uniform, and I need to know your size. | Open Subtitles | أَنا مُفتَرَضُ لإلتِقاط زيّكَ الرسمي، وأنا أَحتاجُ لمعْرِفة حجمِكَ. |
The stage is set for a night of epic romance, and I need some. | Open Subtitles | الوضع جاهز لليلة رومانسيةِ ملحميةِ، وأنا أَحتاجُ لبعضهـا. |
We are being sued, and our backs are against the wall, and I need to know that this bullshit is out of your system and that you can focus. | Open Subtitles | هنالك دعوى ضدنا و وضعنا شبه ميؤوس منه وأنا أَحتاجُ أن اتأكد |
You know some things about Harvey, and I need to know them too. | Open Subtitles | تَعْرفُ بَعْض الأمور حول هارفي وأنا أَحتاجُ لمعْرِفتها أيضاً |
Actually, the reason I called you is because I'm throwing a party tomorrow night, and I need your advice on something. | Open Subtitles | في الحقيقة، سبب اتصالي بك هو لأنه لدي حفلة ليلة الغد وأنا أَحتاجُ لنصيحتَكَ في شيءِ |
Brick is about to take over the practice, and I need patients. | Open Subtitles | بريك أَوْشَكَ على أَنْ يأخذ ممارستي، وأنا أَحتاجُ لمرضى |
I don't want to study for your test and I need to pass it so I can stay on the team. | Open Subtitles | أنالاأُريدُالدِراسَةلإختبارِكَ. وأنا أَحتاجُ لتمريرها لايمكننيالبقاءفيالفريق. |
and I need to know why a genius like yourself would hand his math teacher such a load of rubbish. | Open Subtitles | وأنا أَحتاجُ معرفة لِماذا العبقري يحب نفسه ليسلم معلّمَ رياضياتِه مثل هذا الكلام الفارغِ |
I'm Catherine Willows, from the Crime Lab, and I need to see the suit that you wore last night. | Open Subtitles | وأنا أَحتاجُ لرُؤية البدلةِ تلك لَبستَ ليلة أمس. |
Oh, and I need some bananas and some chocolate from the other branch. | Open Subtitles | أوه، وأنا أَحتاجُ بَعْض المعتوهةِ وبَعْض الشوكولاتهِ مِنْ الفرعِ الآخرِ. |
This is exactly what you and I need to increase our profile in the international medical community. | Open Subtitles | هذا بالضبط بأَنْك وأنا أَحتاجُ للزيَاْدَة لمحة حياتنا في المجموعة الطبيةِ الدوليةِ. |
I'm tired, and I need to prepare for surgery. | Open Subtitles | أَنا مُتعِبُ، وأنا أَحتاجُ للإِسْتِعْداد للجراحةِ. |
Sir, I need your shirt, and I need to see your hands. | Open Subtitles | السيد، أَحتاجُ قميصَكَ، وأنا أَحتاجُ لرُؤية أيديكَ. |
and I need somebody I can trust. | Open Subtitles | وأنا أَحتاجُ شخص ما يُمْكِنُ أَنْ أَئتمنَه. |
I just got a raise and I need more space. | Open Subtitles | أنا فقط أصبحتُ a إرتفاع وأنا أَحتاجُ فضاءَ أكثرَ. |