"وأنا أُريدُك" - Translation from Arabic to English

    • and I want
        
    and I want you to stop selling those dolls. Open Subtitles وأنا أُريدُك أَنْ تَتوقّفَ عن بَيْع تلك الدمى.
    and I want you to look back at this entry and know that at the very least your father was completely honest. Open Subtitles وأنا أُريدُك أَنْ تَنْظرَ للوراء في هذا الدخولِ ويَعْرفُ ذلك في جداً أقلّ أبّيكَ كَانَ صادقَ جداً.
    and I want you to be my acting Chief of Staff. Open Subtitles وأنا أُريدُك لِكي تَكُونَ رئيس هيئة الأركان بالوكالة.
    and I want you to absorb my 15 percent commission. Open Subtitles وأنا أُريدُك أَنْ تَمتصَّ ي الـ15 بالمائة لجنة.
    But I'm telling you, and I want you to hear this. Open Subtitles لكن أُخبرُك، وأنا أُريدُك أَنْ تَسْمعَ هذا.
    and I want you to know, we're all here tonight to confront you with love and compassion. Open Subtitles وأنا أُريدُك أَنْ تَعْرفَ، كلنا هنا اللّيلة لمُوَاجَهَتك بالحبِّ والشفقةِ.
    I want to talk to you about something, and I want you to be totally honest with me, okay? Open Subtitles أُريدُ الكَلام معك حول الشيءِ، وأنا أُريدُك لِكي تَكُونَ صادق كلياً مَعي، موافقة؟
    and I want you to know that I take full responsibility and if anyone should to take the fall, it should be me. Open Subtitles نعم. وأنا أُريدُك أَنْ تَعْرفَ بأنّني أَتحمّلُ مسؤوليةً كاملةً ومن عليه أن يتحمل كل قرارات فسيكون أنا
    Now, I want you to go out into the wild and I want you to find that tree-chopping side of yourself. Open Subtitles الآن، أُريدُك للخُرُوج إلى البريةِ وأنا أُريدُك أَنْ تَجدَ ذلك الجانب المُقَطِّع شجرة نفسك.
    Well, Dad, this is an important night for me and I want you to play an important part. Open Subtitles حَسناً، أَبّ، هذا ليل مهم لي وأنا أُريدُك أَنْ تَلْعبَ جزء مهم.
    and I want you to know that I was up-front with her. Open Subtitles وأنا أُريدُك أَنْ تَعْرفَ بأنّني كُنْتُ مقدماً مَعها.
    Yes and I want you to take the painting to the competition. Open Subtitles نعم وأنا أُريدُك أَنْ تَأْخذَ اللوحة إلى المسابقةِ
    and I want you to know something, Mrs. Factor. Open Subtitles وأنا أُريدُك لمعْرِفة الشيءِ، السّيدة فاكتور.
    and I want you to let me get through it... Open Subtitles وأنا أُريدُك أَنْ تتركني اتكلم حتى النهاية
    You wanna get off the island and I want you to keep working with Mandela and them. Open Subtitles أنت wanna يَنْزلُ من الجزيرةِ وأنا أُريدُك أَنْ تَستمرَّ بالعَمَل مَع مانديلا وهم.
    and I want you and your stupid boyfriend to get out of my fucking life! Open Subtitles وأنا أُريدُك انتي وصاحبك الغبي الخُرُوج من حياتِي اللعينه!
    Adrian, Sharona, I want you to look at each other, and I want you to say, "I love you." Open Subtitles أدريان، شارونا، أُريدُك أَنْ تَنْظرَ إلى بعضهم البعض، وأنا أُريدُك أَنْ تَقُولَ، "أَحبُّك."
    I want you to take your time, and I want you to listen very carefully, okay? Open Subtitles أُريدُك أَنْ تَستغرقَ وقتَكَ، وأنا أُريدُك أَنْ تَستمعَ بعناية جداً، موافقة؟ - حَسَناً.
    and I want you to find that son-of-a-bitch, Mr. Adrian Monk, and make him pay for it. Open Subtitles وأنا أُريدُك أَنْ تَجدَ ذلك إبن a كلبة، السّيد أدريان Monk، ويَعْملُيَدْفعُ له.
    I'm a very smart radio, and I care about you, and I want you to turn me off. Open Subtitles أَنا a راديو ذكي جداً، وأنا أَهتمُّ بك، وأنا أُريدُك أَنْ تَطفئَني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more