and now I'm literally turning down multi-million-dollar jobs. | Open Subtitles | وأنا الآن تحول حرفيا أسفل وظائف عدة ملايين من الدولارات. |
For a modest price, he has kept you safe from any misdoings in the neighborhood, and now I'm filling in while he's on sabbatical. | Open Subtitles | من أجر سعر متواضع، حافظ على سلامتك من أيّ سوء تصرف في الحيّ وأنا الآن أحلّ محلّه بينما هو في إجازة |
and now I'm sitting in an office with some weird painting of frogs, which I'm guessing is supposed to be soothing. | Open Subtitles | وأنا الآن أجلس في مكتب مع لوحة غريبة لضفادع. التي ربما من المفترض أن تكون منظر مهدئ. |
I now have access to drugs and look and feel much better. | UN | وأنا الآن أحصل على الأدوية، ويبدو من مظهري، كما أشعر في قرارة نفسي، بأنني أفضل بكثير. |
I am now in the process of establishing a selection panel which will begin its task early in 2009. | UN | وأنا الآن بصدد تشكيل فريق اختيار سيبدأ مهامه في مطلع عام 2009. |
It's the first day, and I'm on my way to breakfast. | Open Subtitles | ها هو يومي الأول وأنا الآن في طريقي لتناول الفطار |
I used to have everything, and now I'm basically living in the guest house of my old life. | Open Subtitles | وأنا الآن أعيش في الأساس في منزل الضيافة لمنزلي القديم |
I ordered this victory cake, and now I'm throwing it away. | Open Subtitles | لقد طلبت كعكة الانتصار هذه، وأنا الآن أرميها بعيدا. |
Everything is so chaotic, and now I'm in trouble. | Open Subtitles | كل شئ عمته الفوضي وأنا الآن في ورطة. |
I've been trying so hard to paint what I see, Emily, and now I'm learning to see what I can paint. | Open Subtitles | لقد سعيت جاهدا ل ترسم ما أرى، إميلي، وأنا الآن تعلم نرى ما يمكن أن ترسم. |
and now I'm your personal stylist, so what can I do for you? | Open Subtitles | وأنا الآن مصمم أزيائك الشخصي إذن، ما الذي أستطيع فعله من أجلك ؟ |
Cooper moved in upstairs and now I'm starting to feel things for Josh downstairs. | Open Subtitles | انتقل كوبر في الطابق العلوي وأنا الآن بدأت أشعر الأشياء لجوش الطابق السفلي. |
Cooper moved in upstairs, and now I'm starting to feel things for Josh downstairs. | Open Subtitles | انتقل كوبر في الطابق العلوي، وأنا الآن البدء على الشعور الأشياء لجوش الطابق السفلي. |
I was never there for Ryan, and now I'm running out of time. | Open Subtitles | لم أكن هناك لريان، وأنا الآن نفاد الوقت. |
But the point is, I now possess the autonomy to decide my own fate. | Open Subtitles | ولكن النقطة هي، وأنا الآن تمتلك الحكم الذاتي أن تقرر مصيري. |
And you and I, now, we are in a position to do something about this. | Open Subtitles | وأنت وأنا, الآن نحن في موضع لنفعل شيئاً حيال الأمر |
And my feelings were misguided and I am now mature enough to see that. | Open Subtitles | ومشاعري كانت مضللة وأنا الآن تنضج بما يكفي لرؤية ذلك. |
Once an outcast, I am now one of three chosen Elders. | Open Subtitles | ذات مرة كنت منبوذة، وأنا الآن واحدة من ثلاثة حكماء مختارين |
and I'm just so pleased you like them. Here, I got these for you. | Open Subtitles | وأنا الآن حقاً ممتن, لأنك أُعجبتي بهم هنا. |
I will now introduce you to your construction foreman instructor, | Open Subtitles | وأنا الآن أعرض لكم لديك مدرب البناء فورمان، |
I've had a number of orgasms today and right now I'm completely happy. | Open Subtitles | أنني قد استمتعت معك اليوم وأنا الآن في غاية السعادة. |
But having seen who would be attending, I'm now certain. | Open Subtitles | ولكن بعد أن شهدت الذي سيكون الذين حضروا, وأنا الآن معين. |