"وأنا بالتأكيد" - Translation from Arabic to English

    • and I certainly
        
    • And I definitely
        
    • and I'm certainly
        
    • And I am definitely
        
    • And I'm definitely
        
    • and I absolutely
        
    • and I sure
        
    I did, and I certainly didn't speak to anyone named Bill. Open Subtitles فعلت، وأنا بالتأكيد لم تتحدث إلى أي شخص يدعى بيل.
    Five dollars, and I certainly ain't gonna waste any kind of good lead on you. Open Subtitles خمس دولارات، وأنا بالتأكيد لن أضيّع أيّ أفكار عظيمة عليك
    You do not come in here, you do not yell at me, and I certainly don't offer you an explanation for anything. Open Subtitles أنت لا تأتي هنا، كنت لا يصيح في وجهي، وأنا بالتأكيد لا نقدم لكم تفسير لأي شيء.
    And I definitely bollocksed this one up though, haven't I? Open Subtitles وأنا بالتأكيد بولوكسيد هذا واحد على الرغم من، لم أكن؟
    and I'm certainly not going to let Kelly determine what school functions I attend. Open Subtitles وأنا بالتأكيد لن أسمح لكيلي أن تحدد أي اجتماع مدرسي سوف أحضر
    And I am definitely better at it than you and your boys at the White House. Open Subtitles وأنا بالتأكيد أفضل منك ومن رجالك في البيت الأبيض.
    And I'm definitely looking to be serious with someone again. Open Subtitles وأنا بالتأكيد تبحث أن تكون جادة مع شخص مرة أخرى.
    You know, I never expected to be anything other than an exceptionally hot woman with universal sex appeal, and I certainly never expected to be even remotely good at teaching. Open Subtitles تعلمين , أنا لم أتوقع أن أكون سوى إمرأة استثنائية مثيرة بجاذبية عالمية وأنا بالتأكيد لم أتوقع أن أكون
    I didn't want to have this awful, morbid conversation with her, and I certainly don't want to have it with you. Open Subtitles لم أكن أريد أن يكون هذا مروعا، محادثة المهووسين معها، و وأنا بالتأكيد لا نريد أن يكون معك.
    I don't work for the metropolitan police, and I certainly don't work for Micks like you, so why don't you toddle off and find a saloon. Open Subtitles , انا لا اعمل لشرطة المدينة , وأنا بالتأكيد لا أعمل لميكس مثلك لذا لماذا لا تغادر
    I won't have you putting yourself in the middle and I certainly don't hold you responsible for your boss' actions. Open Subtitles أنا لا أريد أن أجعلك تتورط وأنا بالتأكيد لن ألومك على تصرفات رئيسك
    and I certainly don't care if you got a girl at home rolling down her silk stockings with that look in her eye. Open Subtitles وأنا بالتأكيد لا يهمني إذا كنت حصلت على فتاة في المنزل تنهمر لها جوارب الحرير مع أن نظرة في عينيها.
    and I certainly cannot give you change for a bribe. Open Subtitles وأنا بالتأكيد لا يمكن تعطيك تغيير للرشوة.
    and I certainly haven't taught these writers for 30 years just so you can drop references to existential thinkers and their antecedents at dinner parties. Open Subtitles وأنا بالتأكيد لم يدرس هؤلاء الكتاب لمدة 30 سنوات فقط حتى يمكنك إسقاط المراجع لوجودية المفكرين والسوابق
    And I definitely don't want the Clave to falsely accuse me of killing mundanes. Open Subtitles وأنا بالتأكيد لا اريد المجلس يتهمونني زورا بقتل بشري
    And I definitely feel more discouraged about my future than I used to. Open Subtitles وأنا بالتأكيد أشعُر بأني مُحبطة حول مُستقبلي أكثَر مما إعتَدت عليه.
    I don't want a date. And I definitely don't need a boyfriend. Open Subtitles أنا لا أريد مواعدة وأنا بالتأكيد لا أحتاج إلى خليل
    I am not waiting for some handyman to check out the attic and I'm certainly not waiting until tomorrow. Open Subtitles أنا لن أن أنتظر رجل شجاع ليتفحص العلية وأنا بالتأكيد لن أنتظر للغد, سأذهب الآن
    I'm not the one who hijacked a truck, and I'm certainly not the one who stabbed a Russian gangster with a screwdriver. Open Subtitles أنا لست الشخص الذي اختطف شاحنة ، وأنا بالتأكيد ليست الشخص الذي طعن فرد العصابة الروسي بمفك البراغي .
    And I am definitely not going to end up related to that guy. Open Subtitles وأنا بالتأكيد لن في نهاية المطاف المتعلقة بذلك الرجل.
    I am not your lady, And I am definitely not your luck! Open Subtitles أنا لستُ سيدتَكَ، وأنا بالتأكيد لَسَت حظَّكَ
    And I'm definitely not saying we're in the witness protection program. Open Subtitles وأنا بالتأكيد لا أقول نحن في برنامج حماية الشهود.
    Yeah, I'm gonna have to get a paralegal, maybe two of them, and I absolutely ‭will pay for it out of my end. Open Subtitles نعم، أنا قد ستعمل للحصول على شبه ، وربما اثنين منهم، وأنا بالتأكيد سوف دفع ثمنها من نهايتي.
    I would love to never hear another word about anomalies or dinosaurs ever again, and I sure as hell would love to not to be standing here having this conversation with you. Open Subtitles وأود أن لا أسمع مرة أخرى عن عالم آخر حولَ الهالات أو الديناصورات مرة أخرى وأنا بالتأكيد أود أن لا أقف هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more