"وأنا لا أعلم" - Translation from Arabic to English

    • and I don't know
        
    • which I don't know
        
    and I don't know if that job exists, Open Subtitles وأنا لا أعلم ما إذا كانت تلك الوظيفة مُتوفرة
    We got him on tape, and I don't know how you get into this storytelling thing but he's gonna say that's what he was doing there and that creates plausible deniability. Open Subtitles لقد سجلناه على شريط وأنا لا أعلم كيف أتيتم بموضوع القصة هذا ولكنه سيقول أن هذا ما كان يفعله
    and I don't know why either. She's always on time. Open Subtitles وأنا لا أعلم لماذا أيضاً إنها دائماً تصل فى ميعادها
    You know, you've been working here a while, and I don't know a thing about you. Open Subtitles أتعلمين، تعملين هنا منذ فترة، وأنا لا أعلم شيء عنكِ.
    and I don't know what to tell him Every time that he cries. Open Subtitles وأنا لا أعلم ماذا أقول له في كل مرة يبكي
    Look, I have feelings for you, and I don't know why, and I wish that I could stop them and go back to the way that my life was before. Open Subtitles إسمع، هناك مشاعر بقلبي نحوك، وأنا لا أعلم سبب ذلك، وأتمنى لو كان بإمكاني إيقافها، والعودة إلى وتيرة حياتي السابقة.
    and I don't know what really happened, but rest assured I am going to find out. Open Subtitles وأنا لا أعلم ماذا قد حدث حقاً ولكنى أضمن لكم أننى سأكتشف ذلك
    and I don't know if you have any experience with this kind of thing, but it's worse than any kind of physical injury. Open Subtitles وأنا لا أعلم ما إذا كنت قد شعرت بذلك ولكنّه أسوأ من أيّ إصابة جسدية يمكنك تخيّلها ..
    I'm saying she chose her father, and I don't know where they are. Open Subtitles أقول إنها اختارت والدها وأنا لا أعلم أين هما
    and I don't know why. Come on. He wanted it to be you. Open Subtitles وأنا لا أعلم لماذا ـ هيا ـ أرادكِ أن تكوني أنتِ
    Uh, do you think that anyone can take a piss on the West Side and I don't know about it? Open Subtitles هل تعتقد أنه يُمكن لأحد فعل شئ فى الجانب الغربى وأنا لا أعلم عنه ؟
    and I don't know who's gonna cross the finish line, but I can promise you this -- it will be crossed. Open Subtitles وأنا لا أعلم من سيبلغ خط النهاية ولكني أستطيع أن أعدكم أنه سيتم بلوغه
    and I don't know where that'll lead me but I'll let you and Ron know where I am when I can. Open Subtitles وأنا لا أعلم إلى أين يقودنى ذلك ولكنى سأعلمك أنتى و رون بمكانى عندما يكون ذلك متاحاً
    and I don't know what to do. I mean, what am I supposed to do? Open Subtitles وأنا لا أعلم ما الذي سأفعله أنا أقصد ما الذي علي أن فعله؟
    - I'm just saying, I think I'm a little upset that this guy is, like, all clued up on your breakup and I don't know anything. Open Subtitles أريد أن أقول أني ممتعضة قليلاً لأن جاك على علم بالقصة كلها وأنا لا أعلم شيئاً
    Because I'm seeing her tomorrow and I don't know what to talk about. Open Subtitles لأنني سوف أقابلها غدا وأنا لا أعلم عن ماذا أتحدث
    It's a movie that came out, and I don't know. Open Subtitles ما الذي تتحدثين عنه؟ إنه فيلم طرأ في بالي وأنا لا أعلم
    I'm fighting a war and I don't know if I should march south or north. Open Subtitles أنا أخوضُ حربًا وأنا لا أعلم هل يتوجبُ على الزحف شمالاً أم جنوبًا.
    and I don't know about you, but I don't think I would have any fun in a relationship that was easy or "supportive." Open Subtitles وأنا لا أعلم بشأنك لكني لا أعتقد أنّي سوف أتمتع في علاقة سهلة جدًا
    and I don't know much about the V.A. Open Subtitles ‫وأنا لا أعلم كثيرًا ‫بشأن "شؤون قدامى المحاربين".
    Catherine, you're asking me to confront my past, which I don't know if I can handle right now. Open Subtitles (كاثرين) أنتٍ تطلبين مني مواجهة ماضي، وأنا لا أعلم إذا ما كنت قادراً على مواجهة ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more