If I say Mikey can do something And you say he can't then you cut my nuts off. | Open Subtitles | إذا أقول ميكي يمكن أن يعمل شيء وأنت تقول بأنه لا يستطيع ثم أنت تقطع بندقي. |
And you say you can't defeat them without my armies and my dragons. | Open Subtitles | وأنت تقول أنّك لاتستطيع هزيمتهم بدون جيوشي وتنانيني؟ |
You look him straight in the eye, and you tell him, plainly. | Open Subtitles | تنظر إليه مباشرة في العين، وأنت تقول له، بصراحة. |
And you're telling me no one's going to see it? | Open Subtitles | وأنت تقول لي أنه لا أحد سيرى ذلك ؟ |
And you're saying that you heard something that 40 others didn't? | Open Subtitles | وأنت تقول أنك سمعت شيئا لم يسمعه ال 40 الآخرين؟ |
You decide to go after my sister-in-law, And you say nothing to me? | Open Subtitles | عليك أن تقرر أن يذهب بعد أختي في القانون، وأنت تقول لي شيئا؟ |
And you keep them a secret And you say that it's to protect people. | Open Subtitles | عليك أن تبقي لهم سرا وأنت تقول أنه لحماية الناس. |
My job requires the items not imaginable, And you say SUV? | Open Subtitles | عملي يتطلب التفاصيل التي لا يمكنك أن تتخيل، وأنت تقول سيارات الدفع الرباعي؟ |
The man who just assassinated your entire team is pointing a gun at you And you say there was no threat? | Open Subtitles | الرجل الذي اغتال فريقك بالكامل كان يوجه مسدسه عليك وأنت تقول بأنه لا يوجد تهديد؟ |
And you say I've never given you anything. | Open Subtitles | وأنت تقول أنني لم أعطكِ أي شئ علي الإطلاق. |
I make a statement And you say yes or no, based on whether you believe that statement applies to you. | Open Subtitles | أنا أدلي بتصريح وأنت تقول أجل أم لا بناءً على ما إن كان بإعتقادك أن هذا التصريح ينطبق عليك |
Okay, I'm going to move your arms and legs and you tell me if there's any pain. | Open Subtitles | حسنا، انا ذاهب الى التحرك الذراعين والساقين... ... وأنت تقول لي إذا هناك أي ألم. |
Because I'm your best friend and you tell me everything, so tell me everything. | Open Subtitles | لأنني أفضل صديق لك وأنت تقول لي كل شيء، حتى يقول لي كل شيء. |
So why is it that you tell her everything, and you tell me nothing? | Open Subtitles | فلماذا هو أن تقول لها كل شيء ، وأنت تقول لي شيئا؟ |
I'm sitting here trying to watch Pitch Perfect 2, And you're telling me I ain't doing it right. | Open Subtitles | أنا جالس هنا في محاولة لمشاهدة الملعب الكمال 2، وأنت تقول لي أنا لا أفعل ذلك الحق. |
So you let Sita slip away, and an hour later, Kamilah goes missing, And you're telling me it's not related? | Open Subtitles | إذاً, جعلتوا صيتا تهرب وبعد ساعة, تختفي كامليه وأنت تقول لي بأنها ليست ذات صله ببعضها ؟ |
In and out of prison And you're telling him off for not listening to your stupid betting theories. | Open Subtitles | داخل وخارج السجن وأنت تقول له لعدم الاستماع إلى نظريات الرهان غبي الخاص بك. |
And you're saying these two men are responsible for her murder? | Open Subtitles | وأنت تقول أن هذان الرجلان هما المسؤولان عن قتلها؟ |
He just told me he was ready for kids And you're saying he was using heroin? | Open Subtitles | لقد أخبرني بأنه مستعد لإنجاب طفل وأنت تقول بأنه كان يتعاطى الهيروين أكل شيء على ما يرام |
Dear Steven. I keep thinking about you saying I'm shy. | Open Subtitles | أنا أستمر بالتفكير بك وأنت تقول بأنني خجول جداً |
Here our business run very good chance to gain money here And you said go back. | Open Subtitles | هنا عملنا يقوم بشكل جيد جداً هنا فرصتنا لكسب المال وأنت تقول فلنعود |
The best thing that ever happened to me... was you telling me that you'd marry me. | Open Subtitles | أفضل شيء حدث لي أي وقت مضى... وأنت تقول لي أنك سوف يتزوجني. |