"وأنت تقول" - Translation from Arabic to English

    • And you say
        
    • and you tell
        
    • And you're telling
        
    • And you're saying
        
    • you saying
        
    • And you said
        
    • you telling
        
    If I say Mikey can do something And you say he can't then you cut my nuts off. Open Subtitles إذا أقول ميكي يمكن أن يعمل شيء وأنت تقول بأنه لا يستطيع ثم أنت تقطع بندقي.
    And you say you can't defeat them without my armies and my dragons. Open Subtitles وأنت تقول أنّك لاتستطيع هزيمتهم بدون جيوشي وتنانيني؟
    You look him straight in the eye, and you tell him, plainly. Open Subtitles تنظر إليه مباشرة في العين، وأنت تقول له، بصراحة.
    And you're telling me no one's going to see it? Open Subtitles وأنت تقول لي أنه لا أحد سيرى ذلك ؟
    And you're saying that you heard something that 40 others didn't? Open Subtitles وأنت تقول أنك سمعت شيئا لم يسمعه ال 40 الآخرين؟
    You decide to go after my sister-in-law, And you say nothing to me? Open Subtitles عليك أن تقرر أن يذهب بعد أختي في القانون، وأنت تقول لي شيئا؟
    And you keep them a secret And you say that it's to protect people. Open Subtitles عليك أن تبقي لهم سرا وأنت تقول أنه لحماية الناس.
    My job requires the items not imaginable, And you say SUV? Open Subtitles عملي يتطلب التفاصيل التي لا يمكنك أن تتخيل، وأنت تقول سيارات الدفع الرباعي؟
    The man who just assassinated your entire team is pointing a gun at you And you say there was no threat? Open Subtitles الرجل الذي اغتال فريقك بالكامل كان يوجه مسدسه عليك وأنت تقول بأنه لا يوجد تهديد؟
    And you say I've never given you anything. Open Subtitles وأنت تقول أنني لم أعطكِ أي شئ علي الإطلاق.
    I make a statement And you say yes or no, based on whether you believe that statement applies to you. Open Subtitles أنا أدلي بتصريح وأنت تقول أجل أم لا بناءً على ما إن كان بإعتقادك أن هذا التصريح ينطبق عليك
    Okay, I'm going to move your arms and legs and you tell me if there's any pain. Open Subtitles حسنا، انا ذاهب الى التحرك الذراعين والساقين... ... وأنت تقول لي إذا هناك أي ألم.
    Because I'm your best friend and you tell me everything, so tell me everything. Open Subtitles لأنني أفضل صديق لك وأنت تقول لي كل شيء، حتى يقول لي كل شيء.
    So why is it that you tell her everything, and you tell me nothing? Open Subtitles فلماذا هو أن تقول لها كل شيء ، وأنت تقول لي شيئا؟
    I'm sitting here trying to watch Pitch Perfect 2, And you're telling me I ain't doing it right. Open Subtitles أنا جالس هنا في محاولة لمشاهدة الملعب الكمال 2، وأنت تقول لي أنا لا أفعل ذلك الحق.
    So you let Sita slip away, and an hour later, Kamilah goes missing, And you're telling me it's not related? Open Subtitles إذاً, جعلتوا صيتا تهرب وبعد ساعة, تختفي كامليه وأنت تقول لي بأنها ليست ذات صله ببعضها ؟
    In and out of prison And you're telling him off for not listening to your stupid betting theories. Open Subtitles داخل وخارج السجن وأنت تقول له لعدم الاستماع إلى نظريات الرهان غبي الخاص بك.
    And you're saying these two men are responsible for her murder? Open Subtitles وأنت تقول أن هذان الرجلان هما المسؤولان عن قتلها؟
    He just told me he was ready for kids And you're saying he was using heroin? Open Subtitles لقد أخبرني بأنه مستعد لإنجاب طفل وأنت تقول بأنه كان يتعاطى الهيروين أكل شيء على ما يرام
    Dear Steven. I keep thinking about you saying I'm shy. Open Subtitles أنا أستمر بالتفكير بك وأنت تقول بأنني خجول جداً
    Here our business run very good chance to gain money here And you said go back. Open Subtitles هنا عملنا يقوم بشكل جيد جداً هنا فرصتنا لكسب المال وأنت تقول فلنعود
    The best thing that ever happened to me... was you telling me that you'd marry me. Open Subtitles أفضل شيء حدث لي أي وقت مضى... وأنت تقول لي أنك سوف يتزوجني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more