Concentrate on your breathing, and you won't even know they're there. | Open Subtitles | , ركز على تنفسك وأنت لن تعرف بأنهم موجودين حتى |
Admiral, you're not the first one to be infected by ransomware, and you won't be the last. | Open Subtitles | أدميرال، أنت لست أول واحد تصاب من قبل رانسومواري وأنت لن تكون الأخير |
The hard part will be, and you're not gonna have to look over your shoulder anymore. | Open Subtitles | الجزء الأصعب سيكون وأنت لن ينبغي عليك النظر خلف ظهرك بعد الآن |
The only way she finds out is if you tell her, Tasha, and you're not gonna tell her; you know why? | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة التي قد تعرف بها هي إذا أخبرتها أنت وأنت لن تخبريها, أتعرفين السبب؟ |
this could well be the day I make the biggest deal of my career and you will not mess it up. | Open Subtitles | بقليل من الحظ يمكن أن يكون هذا اليوم اللذي أعقد فيه أكبر صفقة في مهنتى وأنت لن تفسد الأمر |
Look,the fun part about being on a team is being part of theeaeam, and you wouldn't know that because you were never on one. | Open Subtitles | انظر، المتعة في أن تكون في الفريق أن تكون جزء من الفريق وأنت لن تعرف ذلك لأنك لم تكن في فريق أبداً |
Hey, you're not going anywhere no matter how I feel about your love life. | Open Subtitles | وأنت لن تذهب لأي مكان مهما كان شعوري بشأن حياتك العاطفية |
Babe, yes, of course! Dope. and you won't tell anyone about the stuff, right? | Open Subtitles | حبيبي، نعم، بالطبع وأنت لن تُخبر أحداً عن الأشياء، أليس كذلك؟ |
She Isn't getting anywhere on that cycle, and you won't get anywhere with me. | Open Subtitles | هي لن تذهب لأي مكان على تلك الدراجة وأنت لن تحصل على أي شيء مني |
- He won't be able to get elected dogcatcher and you won't have nobody in the Senate to carry water for you. | Open Subtitles | وأنت لن يكون لديك أي شخص يجلب لك الماء في مجلس الشيوخ. |
He's a hero for the FBI, and you won't let him tell anybody. | Open Subtitles | إنه بطل بالنسبة للشرطة وأنت لن تسمح له بإخبار أحد عما جرى |
and you won't build a business based on being New York's bad boy bachelor. | Open Subtitles | وأنت لن تبني تجارة مبينة على كونك عازب نيويوك السيئ |
She wants just one thing, and you won't give it to her. | Open Subtitles | أنه تريد شيئاً واحداً ، وأنت لن تستطيع إعطاءها |
Yeah, I do. If I'm not moving there, and you're not moving here, what's the point? | Open Subtitles | أجل، أود ذلك، إن لم أكن سأنتقل إلي هناك وأنت لن تنتقل إلي هنا، إذاً ما الفائدة؟ |
And he sends me here with some frickin'message and you're not going to explain to me why? | Open Subtitles | وأرسلني ومعي رسالة لعينة وأنت لن تشرح لي السبب؟ |
The benefit dinner in memory of my brother is tomorrow night, and you're not attending. | Open Subtitles | العشاء الخيري في ذكرى وفاة أخي سينعقد في الغد وأنت لن تحضر |
and you're not going to do shit with it until I say so. | Open Subtitles | وأنت لن تفعل القرف معها حتى أنا أقول ذلك. |
And if you repeat that story to anyone, you will not get out of here and you will not see your daughter again. | Open Subtitles | وإذا رددتِ تلك القصة على أي شخص آخر ، فلن تخرجي من هنا وأنت لن ترين إبنتك مرة أخرى هل كلامي واضح؟ |
Look,the fun part about being on a team is being part of theeaeam, and you wouldn't know that because you were never on one. | Open Subtitles | انظر، المتعة في أن تكون في الفريق أن تكون جزء من الفريق وأنت لن تعرف ذلك لأنك لم تكن في فريق أبداً |
I love you, but my feet hurt, mosquitoes are eatin'me alive, And you ain't even gonna turn into a werepanther. | Open Subtitles | أنا أحبك، لكن قدمي تؤلمني. والبعوض يأكلني حية. وأنت لن تتحول أصلا إلى مستنمر. |
I started this firm, and you are not getting rid of me. | Open Subtitles | لقد بدأت هذه الشركة، وأنت لن تتخلّصَ مني. |
And you will never, ever... ever come near me or Charlie again. | Open Subtitles | وأنت لن تقوم أبداً , أبداً بالإقتراب مني أو من شارلي |