Chapter IV of the Constitution of the Federal Republic of Nigeria guarantees every male and female the same fundamental rights. | UN | يضمن الباب الرابع من دستور جمهورية نيجيريا الاتحادية لكل ذكر وأنثى نفس الحقوق الأساسية. |
His delegation understood the term gender to refer to male and female according to its general and historical usage. | UN | وأوضح أن وفده يفهم تعبير الجنسانية على أنه يشير إلى ذكر وأنثى وفقا للاستعمال العام والتاريخي لهذا المصطلح. |
But we often see a male and female pair resting together. | Open Subtitles | ولكن غالبًا نُشاهد ثنائيّ من ذكر وأنثى يستريحان سويًّا. |
A male and a female humpback in a contained space. | Open Subtitles | ذكر وأنثى من حيتان الحُدب في مساحة تحت السيطرة. |
Women and children! You got Male and female in the same cage here! | Open Subtitles | النساء و الأطفال هنا كيف تضع ذكر وأنثى فى نفس القفص |
Two, preferably-- male and female if possible. | Open Subtitles | فنحن بحاجة إلى عينة حية اثنان أفضل، ذكر وأنثى إن أمكن |
Bell observed a male and female Hispanic having a domestic dispute. | Open Subtitles | لاحظ " بيل " إسباني ذكر وأنثى في خصومة محلية |
You know, when a male and female Calliphorid fly mate they stay joined for up to one and a half hours. | Open Subtitles | تعرف، عندما ذكر وأنثى كاليفورد صاحب ذبابة يبقون إنضمّوا إليهم إلى حدّ واحد ونصف الساعات. |
I feel just like Santa Claus, except thinner and younger and female and, well, Jewish. | Open Subtitles | أشعر تماما مثل بابا نويل باستثناء أنا أخف وأصغر سنا وأنثى وكذلك، يهودية |
Of male and female agents consorting in the same motel room while on assignment. | Open Subtitles | لعميلان ذكر وأنثى متصلان بنفس غرفة الفندق أثناء مهمة. |
So God created man in His own image in the image of God created He him male and female created He them. | Open Subtitles | وهكذا خلق الرب الاله الإنسان على صورته على صورة الرب الاله قد خلقهما ذكراً وأنثى قد خلقهما |
(COMPUTER CHIMES) There's an armed robbery in progress. Two suspects, male and female in their 20s. | Open Subtitles | ثمة سطو مسلح الآن، اثنان مشتبه فيهم، ذكر وأنثى في العشرينات |
His delegation understood gender to mean male and female only and to have no meaning other than the customary or general usage of that term. | UN | وأوضح أن وفده يفهم عبارة الجنسانية على أنها تعني ذكر وأنثى فقط ولا تحمل أي معانٍ أخرى تزيد على الاستخدام التقليدي أو العام لهذا المصطلح. |
Furthermore, there is an exception provided for in the Sex Discrimination Ordinance which exempts those acts of differential treatment between male and female where there is a need to comply with health and safety considerations that are reasonable in the circumstances. | UN | وعلاوة على ذلك، ينص مرسوم التمييز على أساس الجنس على استثناء أفعال التفاوت في المعاملة بين ذكر وأنثى حيثما تكون هناك حاجة إلى مراعاة اعتبارات تتعلق بالصحة والسلامة تكون معقولة في تلك الظروف. |
491. The law makes no distinction between male and female, rural and urban, nonOmani and Omani, religion or gender. | UN | 491- إن القانون لم يميز بين ذكر وأنثى أو ريف وحضر أو أجنبي وعماني أو دين أو جنس. |
Affirmative. Two passengers... male and female, fitting the descriptions of the suspects. | Open Subtitles | مؤكد إثنان من الركاب ذكر وأنثى |
We need to capture a male and a female. | Open Subtitles | علينا الإمساك بذكر وأنثى إنها الطريقة الوحيدة |
I found DNA from two donors - a male and a female. | Open Subtitles | لقد وجدت الحمض النووي من اثنين من المانحين - ذكرا وأنثى. |
But most importantly, capture one male and one female rat and bring them back for analysis. | Open Subtitles | أمسكوا بذكر وأنثى من الفئران وأعيدوهم من أجل التحليل |
Other articles under chapters II and III of the constitution make reference to the equal rights of men and women to education, work, social assistance and other rights. | UN | وتشير مواد أخرى وردت في الباب الثاني والثالث من الدستور، إلى كفالة تساوي الحقوق بين ذكر وأنثى في التعليم والعمل والمعونة الاجتماعية وغيرها من الحقوق. |
The Almighty has said: " O mankind, We have created you male and female, and appointed you races and tribes, that you may know one another " (The Holy Koran, XLIX:13). | UN | قال الله تعالى ((يا أيها الناس إنا خلقناكم من ذكر وأنثى وجعلناكم شعوبا وقبائل لتعارفوا)) الحجرات (13). |
Five Kosovo Albanians (two adult males, one adult female and two children aged approximately 10 and 12 years old) were killed on the evening of 25 January in Rakovina (northeast of Djakovica). | UN | وقد قتل خمسة من ألبان كوسوفا )إثنان من الذكور البالغين وأنثى بالغة واحدة وطفلان، يتراوح عمر كل منهما بين ١٠ و ١٢ سنة تقريبا( في مساء ٢٥ كانون الثاني/يناير في راكوفينا )شمال شرق ياكوفيتشا(. |