In its review, the Unit focused on budgetary and financial issues, personnel practices and oversight activities. | UN | وركزت الوحدة في استعراضها على مسائل الميزانية والمسائل المالية، والممارسات المتعلقة بشؤون الموظفين وأنشطة الرقابة. |
In a first phase, the Unit prepared an abbreviated review focusing on headquarters review, budget and financial issues, personnel practices and oversight activities. | UN | وقد وضعت الوحدة في المرحلة الأولى استعراضا موجزا يركز على استعراض المقر وقضايا الميزانية والشؤون المالية وممارسات شؤون الموظفين وأنشطة الرقابة. |
Reports of UNDP, UNFPA and UNOPS on internal audit and oversight activities, and management responses | UN | :: تقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن المراجعة الداخلية للحسابات وأنشطة الرقابة الداخلية، وردود الإدارة عليها |
The responsibility for the control environment comprises responsibility for such processes as risk assessment and control activities to mitigate risk. | UN | وتشمل مسؤولية البيئة الرقابية المسؤولية عن عمليات من قبيل تقييم المخاطر وأنشطة الرقابة من أجل تقليل المخاطر. |
UNFPA undertook a number of initiatives in 2005 with regard to fraud monitoring and control activities. | UN | 23 - اتخذ صندوق الأمم المتحدة للسكان عددا من المبادرات في عام 2005 فيما يتعلق برصد حالات الغش وأنشطة الرقابة. |
Takes note of the report of the Director of the Division for Oversight Services on UNFPA internal audit and investigation activities in 2013 (DP/FPA/2014/6), its annexes and the management response; | UN | 14 - يحيط علماً بتقرير مدير شُعبة خدمات الرقابة بشأن المراجعة الداخلية وأنشطة الرقابة في صندوق الأمم المتحدة للسكان في عام 2013 (DP/FPA/2014/6)، ومرفقاته واستجابة الإدارة؛ |
The first level is provided by the work of DOS, and in particular by the presentation of the report on internal audit and oversight activities at the annual session of the Executive Board. | UN | يقدم المستوى الأول عبر أعمال شعبة خدمات الرقابة، وبخاصة عبر تقديم التقرير عن المراجعة الداخلية للحسابات وأنشطة الرقابة أثناء الدورة السنوية للمجلس التنفيذي. |
Currently, separate annual reports are prepared for the internal audit and oversight activities of OAPR and the evaluation and monitoring activities of the Evaluation Office. | UN | ويجري حاليا إعداد تقارير سنوية مستقلة ﻷنشطة المراجعة الداخلية للحسابات وأنشطة الرقابة التي يجريها مكتب مراجعة الحسابات واستعراض اﻷداء وﻷنشطة التقييم والرصد التي يجريها مكتب التقييم. |
UNDP agrees with this recommendation and reminds members of the Executive Board that the Management Review and Oversight Committee is the mechanism by which UNDP coordinates the plans and oversight activities of OAPR and the Evaluation Office. | UN | يوافق برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على هذه التوصية ويذكر أعضاء المجلس التنفيذي بأن لجنة الاستعراض والمراقبة اﻹدارية هي اﻵلية التي يقوم البرنامج اﻹنمائي بواسطتها بتنسيق الخطط وأنشطة الرقابة لمكتب مراجعة الحسابات واستعراض اﻷداء ومكتب التقييم. |
The IOG should formally adopt the IIA's Professional Practices Framework and apply these standards in performing all internal audit and oversight activities. | UN | وينبغي لفريق الرقابة الداخلية أن يبادر رسميا إلى اعتماد اطار الممارسات المهنية لمعهد مراجعي الحسابات الداخليين وإلى تطبيق المعايير المذكورة في الاضطلاع بجميع أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات وأنشطة الرقابة الداخلية. |
Regarding the new methodology and the mock-up of the support budget, the delegation asked: what benefit UNDP would derive from the cost classification exercise and how it would promote results-based management; how core evaluation and oversight activities would be funded. | UN | وفي ما يتعلق بالمنهجية الجديدة وبنموذج ميزانية الدعم، سأل الوفد: ما هي المنافع التي سيحققها البرنامج الإنمائي من عملية تصنيف التكاليف وكيف ستعزز الإدارة على أساس النتائج؛ وكيف سيمَول التقييم الأساسي وأنشطة الرقابة. |
Report of the Director of the Division for Oversight Services on UNFPA internal audit and oversight activities in 2012 | UN | (ب) تقرير مدير شعبة خدمات الرقابة بشأن المراجعة الداخلية لحسابات صندوق الأمم المتحدة للسكان وأنشطة الرقابة في عام 2012 |
Report of the Director of the Division for Oversight Services on UNFPA internal audit and oversight activities in 2012 | UN | (ب) تقرير مدير شعبة خدمات الرقابة بشأن المراجعة الداخلية لحسابات صندوق الأمم المتحدة للسكان وأنشطة الرقابة في عام 2012 |
Report of the Director of the Division for Oversight Services on UNFPA internal audit and oversight activities in 2012 | UN | (ب) تقرير مدير شعبة خدمات الرقابة بشأن المراجعة الداخلية لحسابات صندوق الأمم المتحدة للسكان وأنشطة الرقابة في عام 2012 |
The report of the Director of the Division for Oversight Services on UNFPA internal audit and oversight activities in 2011 responds to decision 2011/22 and other pertinent decisions of the Executive Board. | UN | ويستجيب تقرير مدير شعبة خدمات الرقابة عن المراجعة الداخلية للحسابات وأنشطة الرقابة في صندوق الأمم المتحدة للسكان في عام 2011 للمقرر 2011/22 والمقررات الأخرى ذات الصلة الصادرة عن المجلس التنفيذي. |
The Director, Division for Oversight Services, UNFPA, introduced the report on UNFPA internal audit and oversight activities in 2007 (DP/FPA/2008/11). | UN | 41 - وقدم مدير شعبة خدمات الرقابة، بصندوق الأمم المتحدة للسكان، تقرير الصندوق حول المراجعة الداخلية للحسابات وأنشطة الرقابة في عام 2007 (DP/FPA/2008/11). |
7 G. Fraud monitoring and control activities | UN | زاي - رصد حالات الغش وأنشطة الرقابة |
(g) There should be transparent and periodic reporting and communication around risk assessment and control activities and results -- to appropriate senior management, the Management Committee, the Secretary-General and the General Assembly through the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Independent Audit Advisory Committee. | UN | (ز) أن يجري الإبلاغ والاتصال بشأن تقدير المخاطر وأنشطة الرقابة والنتائج، بشكل دوري وبصورة تتسم بالشفافية، مع الجهات المختصة في الإدارة العليا ولجنة الإدارة والأمين العام، ومع الجمعية العامة، من خلال اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية واللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة. |
Takes note of the report of the Director of the Division for Oversight Services on UNFPA internal audit and investigation activities in 2013 (DP/FPA/2014/6), its annexes and the management response; | UN | ١٤ - يحيط علماً بتقرير مدير شُعبة خدمات الرقابة بشأن المراجعة الداخلية وأنشطة الرقابة في صندوق الأمم المتحدة للسكان في عام 2013 (DP/FPA/2014/6)، ومرفقاته ورد الإدارة؛ |
:: Responsibility for overall backstopping, oversight and development activities is to be undertaken by the NGO Section. | UN | :: المسؤولية عن الدعم الشامل، وأنشطة الرقابة والتطوير يتولاه قسم المنظمات غير الحكومية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛ |
Reports of UNDP, UNFPA and UNOPS on internal audit and investigations, and management responses | UN | :: تقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن المراجعة الداخلية للحسابات وأنشطة الرقابة الداخلية، وردود الإدارة |