that you jumped out of a plane, captured a poisonous snake, helped save a boy from a sinkhole. | Open Subtitles | أنّك قفزت من طائرة، وأنّك أمسكت بأفعى سامّة، وأنّك ساعدت على إنقاذ صبيّ من حفرة بالوعيّة. |
In these notes are a lot of evidence that you're experiencing acute depression and doing a masterful job covering it. | Open Subtitles | في هذه الملحوظات، أدلّة كثيرة تبيّن أنّك كنت تعاني من اكتئاب حادّ وأنّك تقوم بعمل بارع في تغطيته |
I hoped it wasn't true, that you couldn't be that evil. | Open Subtitles | تمنّيتُ لو أنّ الأمر غير صحيح وأنّك لستَ بهذه البشاعة |
And that you'll never be the greatest drug lord ever. | Open Subtitles | وأنّك لن تكون أبدًا أعظم إمبراطور لتجارة المخدرات في الوجود. |
I mean, but I'm gonna have to tell her that you sold those parts, and that you may or may not have helped a guy who ran over a kid. | Open Subtitles | أنّك بعت هذه الأجزاء وأنّك ربما ساعدت وربما لم تساعد شخص قام بدهس طفلة لكن يمكنك أن تخبرها فحسب ما أخبرتني به |
and you did, so now I have to love you. | Open Subtitles | وأنّك فعلت هذا، لذا، يجب عليّ الآن أن أحبك. |
Maybe she realized she was wrong and you actually were guilty. | Open Subtitles | لربّما أدركت أنّها كانت مخطئة وأنّك مذنب في واقع الأمر |
that you have to be here for everyone, but you don't. | Open Subtitles | وأنّك يتحتّم أن تظلّي هنا لأجل الجميع، لكن لا تفعلي. |
I told her that you're a hybrid, like me. I also told her that you're very old. | Open Subtitles | رويت لها أنّك هجين مثلي، وأنّك عتيق السن جدًّا. |
that you were on your way to becoming the person that you wanted to be. | Open Subtitles | وأنّك في طريقك لتصبحي الشخص الذي أردتِ أنْ تكونيه |
I believe in those words, that you have gone forth and come back to us for a reason. | Open Subtitles | أناأؤمنبتلكالكلمات.. وأنّك قد رحلت ثم عدت إلينا لسببِ ما |
I hear you like school and that you're good at English. | Open Subtitles | سمعت أنّك تحبّ المدرسة وأنّك جيّد بالانجليزيّة |
I know that you're lonely and that you miss me. | Open Subtitles | أعلم أنّك وحيد وأنّك تفتقدني. إنّي أفتقدك أيضاً. |
I'm not sorry that knowing you has made me question everything and that in death you're the one that made me feel most alive. | Open Subtitles | لستُ نادمةً أنّ معرفتك جعلتني أسائل كلّ شيء وأنّك جعلتني أشعر أكثر حياةً بعد تحوُّلي |
I explained to her that you'd come to see me several weeks ago with a diagnosis of lymphoma, and that you'd begun chemotherapy. | Open Subtitles | شرحتُ لها أنّكِ أتيتِ لرؤيتي قبل عدّة أسابيع بتشخيص سرطان الغدد اللمفاوية وأنّك قد بدأتِ العلاج الكيميائي |
It's very possible that it was not and that you made a mistake. | Open Subtitles | هل من المحتمل جدًا بأنّه لم يكن كذلك وأنّك إرتكبت خطأ |
suddenly you're not thinking about that anymore and you're actually craving that kale smoothie. | Open Subtitles | ذلك التشيزبرجر الذي لم يكن يفارق ذهنك فجأة، لم تعد تفكّر بشأنه بعد الآن، وأنّك فعلياً تشتهي عصير الكرنب. |
I know you were pullin'late shift, and you wanna tonight, so I didn't want to wake you up. | Open Subtitles | أعلم أنّك تولّيت نوبة متأخرة وأنّك ستقومين بمثلها الليلة لذا لم أرِد إيقاظك. |
I know those words are gonna choke in your ears a good, long while and you're gonna wanna make up for even thinking that. | Open Subtitles | أعلم أن تلك الجملة ستؤلم أذنيك لفترة طويلة وأنّك ستودّين التكفير عن مجرّد التفكير في ذلك. |