"وأن أكون" - Translation from Arabic to English

    • and be
        
    • Being
        
    • to be your
        
    • and to be
        
    I want to settle down now and be good to you, Mother. Open Subtitles أريد أن أنهي الأمر الآن وأن أكون إبناً صالحاً يا أمي
    I just wanted to come back and be in a newsroom. Open Subtitles أنا فقط أردت أن أعود وأن أكون في غرفة الأخبار.
    My instructions were to be here at 1:00 and be ready. Open Subtitles تعليماتي أن أكون هنا في الساعة الواحدة وأن أكون مستعدة
    Here I am, trying to bond, trying to share, Being sincere. Open Subtitles ها أنا ذا، أحاول التقرّب، أحاول مشاركتكم، وأن أكون صادقًا.
    No,'cause I want to marry you, and I want to be your loyal, honest, committed partner. Open Subtitles أود الزواج منك وأن أكون شريكك الوفيّ الأمين الملتزم.
    We are thrilled, and I especially am very thrilled, to be here and to be a part of this very special day. Open Subtitles نحن متحمسون وأنا على وجه الخصوص متحمس للغاية أن أكون هنا وأن أكون جزءً من هذا اليوم الميمون
    I'd rather come along and be in pain than wait here to die like a sitting duck. Open Subtitles أفضل القدوم بمفردي وأن أكون في ألم على إنتظار الموت هنا كبطة جالسة
    I didn't realize that my job was to cook you dinner and be the perfect little wife. Open Subtitles لم أُدرك أن وظيفتي هي أن أطهو لك طعامك وأن أكون الزوجة المُطيعة المثالية.
    I think it's time to holster the laser guns and be adults. Open Subtitles أعتقد أنّ الوقت قد حان لوضع مُسدّسات الليزر في جرابها وأن أكون راشدة.
    Our jobs are dangerous, but I just want to let my guard down and be vulnerable and spend time with someone I really care about. Open Subtitles لأن عملنا خطر لكنني أريد أن أخفف من حرصي وأن أكون ضعيفة
    Who I now gotta marry and be miserable for the rest of my life. Open Subtitles والتي يجب علىّ الزواج منها وأن أكون بائساً لبقية حياتي
    You know, my mom was always telling me to play it safe and be practical, so I said to myself when I had kids, Open Subtitles وأن أكون عملية لذلك قلت لنفسي عندما يصبح عندي أولاد أن لن أضع لهم تلك الحدود
    Am I expected to lower myself to his level and be grateful I'm allowed to do so? Open Subtitles أيفترض بي أن أنزل لمستواه وأن أكون ممتنة للسماح لي بفعل ذلك؟
    Shannon, I don't want to go there and be the Indian Al Sharpton and get some phony apology. Open Subtitles شانون، أنا لا أرغب بالذهاب هناك وأن أكون آل شاربتون الهندي والإستماع إلى أعذار مزيفة.
    I want to move in with you, and be with you, and spend Christmas with you here. Open Subtitles أريد الإنتقال للعيش معك، وأن أكون معك، وأقضي عيد المولد المسيحي معك هنا.
    But I can't stay here and be with my mom at the same time, okay? Open Subtitles لكن لا يمكنني البقاء هنا وأن أكون مع أمي بنفس الوقت ، حسنٌ ؟
    Marry him and raise our child there or go to the city and be a single mother. Open Subtitles الزواج منه وتربية طفلنا هناك أو الرّحيل للمدينة وأن أكون أمًا عزباء
    But since they were fun I decided to hang out with'em and be their designated two-time Daytona 500 winning driver. Open Subtitles لكن لأنهما كانا مضحكين قررت أن أتسكع معهما وأن أكون سائقهما
    Being just your mother is a luxury I've never had. Open Subtitles وأن أكون مجرّد أمّ لكِ هي رفاهية لم أحظَ بها
    You want me to be your mom, you want me to be your friend, you want me to be your punching bag! Open Subtitles تريدين مني أن ألعب دور الأم وأن أكون صديقتك وأن أكون الشخص الذي يتلقى ضربات غضبكِ
    I just feel happy to see it and to be part of it. Open Subtitles أنا أشعر بالسعادة لرؤيته وأن أكون جزء منه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more