"وأود أن أذكِّر الوفود" - Translation from Arabic to English

    • may I remind delegations
        
    • may I remind members
        
    • I would like to remind delegations
        
    • I should like to remind delegations
        
    • may I also remind delegations
        
    may I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. UN وأود أن أذكِّر الوفود بأن تعليلات التصويت تقتصر مدتها على 10 دقائق، وينبغي أن تدلي به الوفود من مقاعدها.
    may I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seat. UN وأود أن أذكِّر الوفود بأن تعليلات التصويت تقتصر مدتها على 10 دقائق وينبغي أن تدلى بها الوفود من مقاعدها.
    may I remind delegations that explanations are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. UN وأود أن أذكِّر الوفود بأن الكلمات التي تلقى تعليلا للتصويت تحدد بعشر دقائق وينبغي للوفود أن تدلي بها من مقاعدها.
    may I remind members that, under paragraph 7 of decision 34/401, the General Assembly agreed that: UN وأود أن أذكِّر الوفود بأنه، وفقا للفقرة 7 من المقرر 34/401، وافقت الجمعية العامة على
    I would like to remind delegations that informal plenary meetings are open only to member States and observer States of the Conference. UN هذا وأود أن أذكِّر الوفود بأن الجلسات العامة غير الرسمية مفتوحة للدول الأعضاء والدول المراقبة في المؤتمر فقط.
    I should like to remind delegations that, under Article 19 of the Charter, UN وأود أن أذكِّر الوفود بأنه، بموجب المادة 19 من الميثاق:
    may I also remind delegations that, also in accordance with General Assembly decision 34/401, explanations of vote are limited to ten minutes. UN وأود أن أذكِّر الوفود أيضا بأن تعليلات التصويت، وفقا لمقرر الجمعية العامة 34/401 أيضا، تقتصر على عشر دقائق.
    may I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. UN وأود أن أذكِّر الوفود بأن تعليلات التصويت محددة بعشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها.
    may I remind delegations that, as a rule, 35 copies of statements should be provided to the Secretariat. UN وأود أن أذكِّر الوفود بأنه، كقاعدة، ينبغي توفير 35 نسخة من البيانات للأمانة العامة.
    may I remind delegations that explanations of position are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. UN وأود أن أذكِّر الوفود بأن تعليل المواقف محدد بعشر دقائق وبأنه ينبغي للوفود أن تدلي به من مقاعدها.
    may I remind delegations that explanations of vote or position are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. UN وأود أن أذكِّر الوفود بأن تعليل التصويت أو شرح الموقف تحدد مدته بعشر دقائق، على أن تدلي به الوفود من مقاعدها.
    may I remind delegations that, also in accordance with General Assembly decision 34/401, explanations of vote are limited to 10 minutes. UN وأود أن أذكِّر الوفود أيضا بأنه، وفقا للمقرر 34/401 أيضا، تقتصر تعليلات التصويت على عشر دقائق.
    may I remind delegations that explanations of position are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. UN وأود أن أذكِّر الوفود بأن البيانات التي يُدلى بها شرحاً للموقف تقتصر مدتها على عشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها.
    may I remind delegations that, also in accordance with General Assembly decision 34/401, explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. UN وأود أن أذكِّر الوفود بأن تعليلات التصويت، وفقا لمقرر الجمعية العامة 34/401 أيضا، تقتصر على 10 دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها.
    may I remind members that, under paragraph 7 of decision 34/401, the General Assembly agreed that UN وأود أن أذكِّر الوفود بأنه، بموجب الفقرة 7 من المقرر 34/401، وافقت الجمعية على
    may I remind members that under paragraph 7 of decision 34/401, the General Assembly agreed that UN وأود أن أذكِّر الوفود بأن الجمعية العامة قررت، بموجب الفقرة 7 من المقرر 34/401، على أن
    may I remind members that, under paragraph 7 of decision 34/401, the General Assembly agreed that UN وأود أن أذكِّر الوفود بأنه، بموجب الفقرة 7 من المقرر 34/401، وافقت الجمعية على:
    I would like to remind delegations that, under Article 19 of the Charter, UN وأود أن أذكِّر الوفود بأنه وفقا للمادة 19 من الميثاق،
    I would like to remind delegations to send the secretariat of the Conference their letters of accreditation as soon as possible, in order to expedite the publication of the list of participants. UN وأود أن أذكِّر الوفود بإرسال خطابات اعتمادهم إلى أمانة المؤتمر في أقرب وقت ممكن بقصد التعجيل بنشر قائمة المشاركين.
    I would like to remind delegations that the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee need adequate time to review the programme budget implications of a draft resolution before it can be acted upon by the General Assembly. UN وأود أن أذكِّر الوفود بأن اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، واللجنة الخامسة بحاجة إلى وقت كافٍ لاستعراض الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية لمشروع قرار ما، قبل أن يتسنى للجمعية العامة البت فيه.
    I should like to remind delegations that, under Article 19 of the Charter, UN وأود أن أذكِّر الوفود بأنه في إطار المادة 19 من الميثاق،
    I should like to remind delegations that, under Article 19 of the Charter, UN وأود أن أذكِّر الوفود بأنه، بموجب المادة 19 من الميثاق،
    I should like to remind delegations that, under Article 19 of the Charter, UN وأود أن أذكِّر الوفود بأنه، وفقا للمادة 19 من الميثاق،
    may I also remind delegations that, also in accordance with General Assembly decision 34/401, explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. UN وأود أن أذكِّر الوفود كذلك بأنه، بموجب المقرر 34/401 أيضا، تحدد تعليلات التصويت بعشر دقائق وتدلي بها الوفود من مقاعدها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more