"وأول أكسيد" - Translation from Arabic to English

    • monoxide
        
    • and CO
        
    Particular attention has been focused on reducing the emissions of methane, other volatile hydrocarbons and carbon monoxide. UN وقد تركز الاهتمام الخاص على تخفيض انبعاثات الميثان والهيدروكربونات المتطايرة اﻷخرى وأول أكسيد الكربون.
    ices and frozen water and frozen carbon monoxide... and things like that and more organics. Open Subtitles الثلوج، والمياه المتجمدة وأول أكسيد الكربون المتجمد وأشياء من هذا القبيل والكثير من المواد العضوية
    The development of energy-related and non-energy-related emissions of methane (CH4), nitrous oxide (N2O), nitrogen oxides (NOx), carbon monoxide (CO) and methane-free volatile organic compounds (NMVOC) until the year 2005 was estimated. UN ٧٣- تم وضع تقديرات لتطور الانبعاثات المتصلة وغير المتصلة بالطاقة من غازات الميثان وأكسيد النيتروز وأكاسيد النيتروجين وأول أكسيد الكربون والمركبات العضوية المتطايرة غير الميثانية حتى سنة ٥٠٠٢.
    Sulphur dioxide, nitrogen dioxide and carbon monoxide levels exceed air quality standards in Ulaanbaatar, and a main source of air pollution is the use of motor vehicles. UN وتتجاوز مستويات ثاني أكسيد الكبريت وثاني أكسيد النيتروجين وأول أكسيد الكربون معايير نوعية الهواء في أولان بتار، ومن المصادر الرئيسية لتلوث الهواء استخدام المركبات الآلية.
    The use of traditional biomass and lack of ventilation in households in developing countries are associated with very high levels of pollutants, such as particulates, carbon monoxide and formaldehyde. UN ويترافق استعمال الكتلة الأحيائية التقليدية وانعدام التهوية لدى الأسر المعيشية بالبلدان النامية بارتفاع كبير في مستوى الملوثات من قبيل الجسيمات وأول أكسيد الكربون والفورمالديهايد.
    Finally, the burning of vinyl chloride, which is a confirmed human carcinogen, would release highly toxic dioxins, hydrochloric acid, carbon monoxide, and polyaromatic hydrocarbons. UN وأخيراً، فإن احتراق كلوريد الفينيل، وهو من المسببات المؤكدة للسرطان لدى البشر، يمكن أن ينتج ديوكسينات شديدة السمية، وحمض الهيدروكلوريك، وأول أكسيد الكربون، وهيدروكربونات عطرية متعددة الحلقات.
    There was a significant decline in the levels of sulphur oxides and lead in the atmosphere, but an increase in emissions of CO2, carbon monoxide (CO), NOx, and hydrocarbons. UN وحصل انحسار هام في معدلات أكاسيد الكبريت والرصاص في الجو، ولكن ازدادت انبعاثات ثاني أكسيد الكربون وأول أكسيد الكربون وأكاسيد النتروجين والهيدروكربونات.
    A study of women in semiconductor companies showed that exposure to lead, mercury, anesthetic gases, carbon monoxide, ionizing radiation have adverse effects on women and their offsprings. UN وقد أظهرت دراسة عن المرأة في شركات شبه الموصلات أن التعرض للرصاص والزئبق والغازات المخدرة وأول أكسيد الكربون والإشعاع الأيوني لها أثار عكسية على المرأة ونسلها.
    For example, sulphur dioxide has been reduced by 58.4 per cent, nitrous oxide by 20.1 per cent, carbon monoxide by 17.6 per cent, and solid particle pollution by 75.4 per cent. UN فعلى سبيل المثال، جرى خفض ثاني أكسيد الكبريت بنسبة ٤,٥٨ في المائة، وأكسيد النيتروجين بنسبة ٢٠,١ في المائة، وأول أكسيد الكربون بنسبة ١٧,٦ في المائة، والتلوث بالجسيمات الصلبة بنسبة ٧٥,٤ في المائة.
    All Parties, except Canada and Monaco, provided estimates for the ozone precursors, carbon monoxide (CO), nitrogen oxides (NOX) and NMVOC, although in varying degrees of detail. UN وقدمت جميع اﻷطراف، باستثناء كندا وموناكو، تقديرات لسلائف اﻷوزون، وأول أكسيد الكربون، وأكاسيد النيتروجين، والمركبات العضوية الطيارة غير الميثانية، وإن كان بدرجة مختلفة من التفصيل.
    PVC waste introduces hazardous chemicals into groundwater when buried, and releases dioxin emissions and carbon monoxide into the air when burned. UN فنفايات تلك المادة تجعل مواد كيميائية خطرة تتغلغل إلى المياه الجوفية عندما تُدفَن، وتطلِق انبعاثات من الديوكسين وأول أكسيد الكربون في الهواء عندما تُحرق.
    The upgrade included the installation within the residence of an extensive sensor system able to detect smoke, heat, water, carbon monoxide, gas, motion, and glass breaks and also the installation of blast proof films on windows. UN وتضمن التحسين تركيب نظام استشعار شامل داخل مقر الإقامة يمكنه رصد الدخان، والحرارة، والمياه، وأول أكسيد الكربون، والغاز، والحركة، وكسر النوافذ، كما ركبت على النوافذ طبقات رقيقة مضادة للانفجار.
    Local, regional and transboundary air pollution from sulphur and nitrogen oxides, carbon monoxide and suspended particulate matter emanating from fossil-fuel use can have negative impacts on human health, cause acid precipitation and contribute to depletion of the stratospheric ozone layer. UN وقد يترتب على تلوث الهواء على كل من الصعيد المحلي والإقليمي وعبر الحدود، بأكاسيد الكبريت والنيتروجين، وأول أكسيد الكربون ومواد الجزيئيات المعلّقة في الهواء الناجمة عن استخدام الوقود الأحفوري، آثار سلبية تلحق بصحة الإنسان، كما يسبِّب تساقط المطر الحمضي ويُسهم في إنضاب طبقة الأوزون الستراتوسفيرية.
    7. There are also concerns about localized pollutants emanating from fossil fuel use, including sulphur and nitrogen oxides, carbon monoxide and suspended particulate matter. UN 7 - ويثور القلق أيضا إزاء الملوثات المتمركزة الناشئة عن استخدام الوقود الأحفوري، بما في ذلك أكسيدات الكبريت والنيتروجين، وأول أكسيد الكربون، والمواد الجزيئية المعلقة.
    The pollution released into the atmosphere by fuel combustion shows that levels of sulphur oxides and lead have fallen, but levels of carbon dioxide, carbon monoxide, nitrogen oxides and hydrocarbons have risen. UN ويظهر التلوث الذي يطلقه في الغلاف الجوي احتراق الوقود انخفاضا في مستويات أكاسيد الكبريت والرصاص، إلا أن مستويات ثاني أكسيد الكربون، وأول أكسيد الكربون، وأكسيدات النيتروجين والمركبات الهيدروكربونية قد ارتفعت.
    Combustion of fossil fuels is the largest source of atmospheric pollution, involving sulfur and nitrogen oxides, unburned hydrocarbons, particulate matter and carbon monoxide, all of which directly affect human health, as well as carbon dioxide. UN واحتراق الوقود اﻷحفوري هو أكبر مصدر لتلوث الغلاف الجوي، بأكاسيد النتروجين والكبريت، والهيدروكربونات غير المحترقة، والجسيمات. وأول أكسيد الكربون، وكلها ملوثات تؤثر مباشرة على صحة اﻹنسان، فضلا عن أنها تصدر ثاني أكسيد الكربون.
    The national communication includes projections for emissions of CO2, CH4, N2O, carbon monoxide (CO), nitrogen oxides (NOx) and non-methane volatile organic compounds (NMVOCs) up to the year 2000, on a gas-by-gas basis, disaggregated by sector, as recommended in the guidelines. UN ٩- ويشمل البلاغ الوطني اسقاطات لانبعاثات ثاني أكسيد الكربون، وغاز الميثان، وأكسيد النيتروز، وأول أكسيد الكربون، وأكسيدات النيتروجين، والمركبات العضوية المتطايرة غير الميثانية حتى عام ٠٠٠٢، غازاً غازاً، وتفصيلا بحسب القطاعات، كما أوصت بذلك المبادئ التوجيهية.
    7. There are also serious concerns about localized pollutants emanating from fossil-fuel use, including sulphur and nitrogen oxides, carbon monoxide and suspended particulate matter. UN 7 - وتم أيضا الإعراب عن قلق شديد بسبب الملوثات الموقعية المنبثقة عن استخدام الوقود الأحفوري، بما في ذلك أكسيدات الكبريت والنتروجين، وأول أكسيد الكربون، والمواد الجزئية المعلقة.
    269. Water and air are regularly monitored, the former for bacterial and chemical quality, and the latter for a range of environmental pollutants, including particulates, oxides of nitrogen, sulphur dioxide, ozone and carbon monoxide. UN ويجري رصد الماء والهواء بصورة منتظمة للتحقق من جودة الماء من الناحية البكتيرية والكيمائية وللكشف على مجموعة من الملوثات البيئية في الهواء، بما في ذلك الأهباء وأكاسيد النيتروجين وثاني أكسيد الكبريت والأوزون وأول أكسيد الكربون.
    40. The greenhouse gases covered in the inventory are CO2, CH4 and nitrous oxide (N2O), while the ozone precursors are NOx, carbon monoxide (CO) and volatile organic compounds (VOCs) other than methane. UN ٠٤- وغازات الدفيئة التي تشملها قائمة الجرد هي ثاني أكسيد الكربون والميثان وأكسيد النيتروز أما سلائف اﻷوزون فهي أكاسيد النيتروجين وأول أكسيد الكربون والمركبات العضوية المتطايرة غير الميثانية.
    (i) HC and CO in the by-pass or midkiln gas sampling system: UN ' 1` الهيدرو كربونات وأول أكسيد الكربون في الممر أو نظام معاينة غاز وسط القمينة:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more