This document clearly lists the directors of Tala Maritime Corporation as Soubhi Mohammed Koussa, Kholoud Khaled Youzbashi and Ibrahim Moustafa Abou Hassanin. | UN | وتبين هذه الوثيقة بوضوح أن مديري شركة تالا البحرية هم صبحي محمد كوسا، وخلود خالد يوزباشي، وإبراهيم مصطفى أبو حسنين. |
Concerning: Mohammed Zaki, Ibrahim Moosa Luthfee, Ahmed Ibrahim Didi and Fathimath Nisreen. | UN | بشأن: محمد زكي، وإبراهيم موسى لطفي، وأحمد إبراهيم ديدي، وفاطمة نسرين. |
Working paper prepared by Gudmundur Alfredsson and Ibrahim Salama* | UN | ورقة عمل من إعداد غودموندور ألفريدسون وإبراهيم سلامة |
In closing, members of the Troika wish to underscore once again the valuable role that the United Nations and Under-Secretary-General Ibrahim Gambari have played in the peace process. | UN | وختاما، يرغب أعضاء الهيئة الثلاثية في أن يؤكدوا مرة ثانية ما تؤديه الأمم المتحدة وإبراهيم غمباري وكيل الأمين العام من دور قيِّم في عملية السلام. |
Right, you're the authority on everything... creation, Isaac and Abraham, the decathlon. | Open Subtitles | صحيح، إنك تملك السُلطة على كل شيء على الخلق، وإسحاق وإبراهيم وعلى مباراة الأولومبياد. |
Mohamed Zaki, Ibrahim Luthfee and Ahmed Didi were sentenced to life imprisonment, which is 25 years in the Republic of Maldives. | UN | وقد حُكم على محمد زكي، وإبراهيم لطفي، وأحمد ديدي بالسجن المؤبد، ومدته 25 سنة في جمهورية ملديف. |
The rebels who committed this terrorist crime were led by Issa al-Kuleib, Mahdi Hassab Allah and Ibrahim Mahmoud. | UN | وقد قاد المتمردين الذين ارتكبوا هذه الجريمة الإرهابية كل من عيسى الكليب ومهدي حسب الله وإبراهيم محمود. |
And Ibrahim Pasha who became a pasha later on, became his devoted Grand Vizier. | Open Subtitles | وإبراهيم باشا الذى أخذ رتبة الباشوية فى وقت لاحق أصبح رئيس الوزراء المخلص له |
When he disappeared with Ibraham Durić, his wife immediately tried to use all her contacts to ascertain the fate and whereabouts of her husband and of Ibrahim Durić. | UN | وعند اختفائه رفقة إبراهيم دوريتش، حاولت زوجته على الفور الاتصال بجميع معارفها للتعرف على مصير زوجها وإبراهيم دوريتش ومكان وجودهما. |
The Panel particularly focused its investigations on Benoni Urey and Ibrahim Bah because they command considerable resources and have the leadership capabilities to undermine peace and security in Liberia and the subregion. | UN | وركز الفريق تحقيقاته بشكل خاص على بينوني أوري وإبراهيم باه لأنهما يسيطران على موارد هامة ولديهما القدرات القيادية اللازمة لتقويض السلام والأمن في ليبريا والمنطقة دون الإقليمية. |
3. On 2 May, a delegation from the Sadrist Trend delivered a nine-point letter, signed by all participants in the Erbil meeting except President Talabani, to the leader of the National Alliance, Ibrahim al-Jaafari. | UN | 3 - وفي 2 أيار/مايو، قام وفد من التيار الصدري بتسليم رسالة من تسع نقاط، موقعة من جميع المشاركين في اجتماع أربيل، باستثناء الرئيس طالباني وإبراهيم الجعفري زعيم التحالف الوطني. |
Ibrahim v. Libyan Arab Jamahiriya* | UN | قاف - البلاغ رقم 1295/2004، فرج وإبراهيم محمد العلواني ضد الجماهيرية العربية الليبية* |
On 27 June, Mohamed Zaki and Ibrahim Moosa Luthfee were transferred to Mafushi prison. | UN | وفي 27 حزيران/يونيه، نُقل كل من محمد زكي وإبراهيم موسى لطفي إلى نفس السجن. |
Six UNRWA staff members were killed during the period: Maher Saqallah, Iain Hook, Ahlam Riziq Kandil, Usama Hassan Tahrawi, Majed Hussein Al-Sleibi, and Ibrahim Al-Othmani. | UN | فقد قُتل ستة من موظفي الأونروا أثناء هذه الفترة هم: ماهر ساق الله وإيان هوك، وأحلام رزق قنديل، وأسامة حسن طهراوي، وماجد حسين الصليبي، وإبراهيم العثماني. |
Also there were Majzub al-Khalifa (Governor of Khartoum), Badr al-Din Taha (former Governor), Ibrahim Shams al-Din and a number of foreign friends, Iranians, Afghans and Palestinians. | UN | وفي مجذوب الخليفة والي الخرطوم، بدر الدين طه الوالي سابقا وإبراهيم شمس الدين وكمية من اﻷصدقاء اﻷجانب اﻹيرانيين واﻷفغان والفلسطينيين. |
It interviewed engineer Ramadan Nai'm, CMWU water production and storage manager, and Ibrahim al-Ejjla, CMWU media coordinator. | UN | وقابلت المهندس رمضان نعيم، مدير إنتاج وتخزين المياه في مرفق مياه البلديات الساحلية، وإبراهيم العجلة، المنسق الإعلامي للمرفق. |
The U.S. acted decisively upon that suspicion, and Ibrahim was detained immediately after the September 11 attacks. | Open Subtitles | تَصرّفتْ الولايات المتّحدةُ بشكل حاسم على ذلك الشكِّ، وإبراهيم كَانَ المحجوز فوراً بعد هجمات 11 سبتمبر/أيلول. |
Using helicopters, tanks, bulldozers and armoured personnel carriers, Israeli occupying forces invaded Jericho and stormed Al-Muqata, killing two Palestinians, Mohammad Abu Shawish and Ibrahim Abu Ainain, and wounding at least 35 others, five of them critically. | UN | فقد غزت قوات الاحتلال الإسرائيلية أريحا مستخدمة طائرات الهليكوبتر والدبابات والجرافات وناقلات الجنود المدرعة، واكتسحت المقاطعة مسببة مقتل فلسطينيين هما محمد أبو شاويش وإبراهيم أبو عينين، وجرح 35 شخصا آخرين على الأقل، أصيب خمسة منهم بجروح بالغة. |
4. The members of the Working Group at its thirty-first session were: Emmanuel Decaux, IuliaAntoanella Motoc, Ibrahim Salama, Marilia Sardenberg Zelner and Abdul Sattar. | UN | 4- وكان أعضاء الفريق العامل أثناء دورته الحادية والثلاثين هم: إيمانويل ديكو، وجوليا - أنتوانيلا موتوك، وإبراهيم سلامة، وماريليا ساردينبيرغ زيلنير، وعبد الستار. |
These Saviors, they almost killed Sasha, Daryl, and Abraham on the road. | Open Subtitles | هذه المنقذ، انها قتلت ما يقرب من ساشا، داريل، وإبراهيم على الطريق. |
Three years passed and two more added and Sarah and Abraham grew old. | Open Subtitles | و مرت ثلاث سنوات وسنتين أخريين و سارة وإبراهيم كبرا فى السن |
Furkan Doğan and İbrahim Bilgen were shot at near range while the victims were lying injured on the top deck. | UN | وقد أطلق النار على فوركان دوغان وإبراهيم بيغلين من مسافة قريبة في حين كان الضحيتان مطروحتين أرضاً ومصابتين على السطح العلوي. |