"وإذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذا" - Translation from Arabic to English

    • recalling its previous resolutions on the
        
    • recalling its previous resolutions on this
        
    recalling its previous resolutions on the subject, the most recent of which is resolution 60/171 of 16 December 2005, and recalling also Commission on Human Rights resolution 2001/17 of 20 April 2001, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، وآخرها القرار 60/171 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2005، وإذ تشير أيضا إلى قرار لجنة حقوق الإنسان 2001/17 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2001()،
    recalling its previous resolutions on the subject, in particular its resolution 1992/23 of 28 February 1992, in which it condemned the taking of any person as a hostage, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، وبخاصة قرارها 1992/23 المؤرخ 28 شباط/فبراير 1992، التي أدانت فيها أخذ أي شخص رهينة،
    recalling its previous resolutions on the subject, the most recent of which is resolution 2002/67 of 25 April 2002, and those of the General Assembly, the most recent of which is resolution 57/231 of 18 December 2002, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، وآخرها القرار 2002/67 المؤرخ 25 نيسان/أبريل 2002، وإلى قرارات الجمعية العامة، وآخرها القرار 57/231 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2002،
    recalling its previous resolutions on the subject, including its most recent, resolution 2000/29 of 20 April 2000, in which it condemned the taking of any person as a hostage, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، بما فيها آخر قرار اتخذته وهو القرار 2000/29 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2000، الذي أدانت فيه أخذ أي شخص رهينة،
    recalling its previous resolutions on this subject, including the most recent, resolution 54/179 of 17 December 1999, taking note of Commission on Human Rights resolution 2000/15 of 18 April 2000 and Security Council resolution 1304 (2000) of 16 June 2000, and mindful of previous resolutions and presidential statements of the Security Council on the subject, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، وآخرها القرار 54/179 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1999، وإذ تحيط علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2000/15 المؤرخ 18 نيسان/أبريل 2000()، وقرار مجلس الأمن 1304 (2000) المؤرخ 16 حزيران/يونيه 2000، وإذ تضع في اعتبارها قرارات مجلس الأمن وبيانات رئيسه السابقة بشأن هذا الموضوع،
    recalling its previous resolutions on the subject, the most recent of which is resolution 56/171 of 19 December 2001, and recalling also Commission on Human Rights resolution 2001/17 of 20 April 2001, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، وآخرها القرار 56/171 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001، وإذ تشير أيضا إلى قرار لجنة حقوق الإنسان 2001/17 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2001()،
    recalling its previous resolutions on the subject, the most recent of which is resolution 56/171 of 19 December 2001, and recalling also Commission on Human Rights resolution 2001/17 of 20 April 2001, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، وآخرها القرار 56/171 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001، وإذ تشير أيضا إلى قرار لجنة حقوق الإنسان 2001/17 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2001()،
    recalling its previous resolutions on the subject, the most recent of which is resolution 60/171 of 16 December 2005, and recalling also Commission on Human Rights resolution 2001/17 of 20 April 2001, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، وآخرها القرار 60/171 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2005، وإذ تشير أيضا إلى قرار لجنة حقوق الإنسان 2001/17 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2001()،
    recalling its previous resolutions on the subject, the most recent of which is resolution 59/205 of 20 December 2004, and recalling also Commission on Human Rights resolution 2001/17 of 20 April 2001, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، وآخرها القرار 59/205 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2004، وإذ تشير أيضا إلى قرار لجنة حقوق الإنسان 2001/17 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2001()،
    recalling its previous resolutions on the subject, the most recent of which is resolution 2004/61 of 21 April 2004, and those of the General Assembly, the most recent of which is resolution 59/263 of 23 December 2004, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، وآخرها القرار 2004/61 المؤرخ 21 نيسان/أبريل 2004، وإلى قرارات الجمعية العامة، وآخرها القرار 59/263 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004،
    recalling its previous resolutions on the subject, the most recent of which is resolution 2004/61 of 21 April 2004, and those of the General Assembly, the most recent of which is resolution 59/263 of 23 December 2004, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، وآخرها القرار 2004/61 المؤرخ 21 نيسان/أبريل 2004، وإلى قرارات الجمعية العامة، وآخرها القرار 59/263 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004،
    recalling its previous resolutions on the subject, the most recent of which is resolution 58/195 of 22 December 2003, and recalling also Commission on Human Rights resolution 2001/17 of 20 April 2001, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع وآخرها القرار 58/195 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003، وإذ تشير أيضا إلى قـرار لجنة حقوق الإنسان 2001/17 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2001()،
    recalling its previous resolutions on the subject, the most recent of which is resolution 2002/47 of 23 April 2002, and those of the General Assembly, the most recent of which is resolution 58/183 of 22 December 2003, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، وأحدثها القرار 2002/47 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 2002، وإلى قرارات الجمعية العامة، وآخرها القرار 58/183 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003،
    recalling its previous resolutions on the subject, the most recent of which is resolution 2003/12 of 16 April 2003, and those of the General Assembly, the most recent of which is resolution 58/247 of 23 December 2003, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، وآخرها القرار 2003/12 المؤرخ 16 نيسان/أبريل 2003، وإلى قرارات الجمعية العامة، وآخرها القرار 58/247 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003،
    recalling its previous resolutions on the subject, the most recent of which is resolution 58/195 of 22 December 2003, and recalling also Commission on Human Rights resolution 2001/17 of 20 April 2001, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع وآخرها القرار 58/195 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003، وإذ تشير أيضا إلى قـرار لجنة حقوق الإنسان 2001/17 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2001()،
    recalling its previous resolutions on the subject, the most recent of which is resolution 59/205 of 20 December 2004, and recalling also Commission on Human Rights resolution 2001/17 of 20 April 2001, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، وآخرها القرار 59/205 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2004، وإذ تشير أيضا إلى قرار لجنة حقوق الإنسان 2001/17 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2001()،
    recalling its previous resolutions on the subject, the most recent of which is resolution 55/114 of 4 December 2000, and taking note of Commission on Human Rights resolution 2001/17 of 20 April 2001, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، وآخرها القرار 55/114 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000، وإذ تحيط علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2001/17 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2001()،
    recalling its previous resolutions on the subject, the most recent of which is resolution 54/177 of 17 December 1999, and taking note of Commission on Human Rights resolution 2000/28 of 18 April 2000, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، وآخرها القرار 54/177 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1999، وإذ تحيط علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2000/28 المؤرخ 18 نيسان/أبريل 2000()،
    recalling its previous resolutions on this subject, as well as those of the Commission on Human Rights, and the conclusions of the World Conference on Human Rights, which recognized, inter alia, that gross violations of human rights, persecution, political and ethnic conflicts, famine and economic insecurity, poverty and generalized violence are among the root causes leading to mass exoduses and displacements of people, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، وكذلك إلى قرارات لجنة حقوق الإنسان، وإلى استنتاجات المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان() الذي سلم بجملة أمور منها أن الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان، والاضطهاد، والصراعات السياسية والعرقية، والمجاعة، وانعدام الأمن الاقتصادي، والفقر، والعنف المعمم، كل ذلك من بين الأسباب الجذرية التي تؤدي إلى الهجرات الجماعية وتشريد السكان،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more