"وإذ تضع في اعتبارها أهمية" - Translation from Arabic to English

    • mindful of the importance
        
    • bearing in mind the importance
        
    • considering the importance
        
    • bearing in mind the significance
        
    • taking into account the importance
        
    • taking due account of the importance
        
    • of the importance of
        
    mindful of the importance of solidarity and dialogue between generations, UN وإذ تضع في اعتبارها أهمية التضامن والحوار بين الأجيال،
    mindful of the importance of ensuring respect for the rule of law and human rights in the administration of justice as a crucial contribution to building peace and justice and ending impunity, UN وإذ تضع في اعتبارها أهمية كفالة احترام سيادة القانون وحقوق الإنسان في مجال إقامة العدل، بوصف ذلك إسهاما بالغ الأهمية في بناء السلام والعدل ووضع حد للإفلات من العقاب،
    bearing in mind the importance of international programmes against poverty, UN وإذ تضع في اعتبارها أهمية البرامج الدولية لمكافحة الفقر،
    bearing in mind the importance of efforts towards revitalization of the disarmament machinery, including the Conference, UN وإذ تضع في اعتبارها أهمية بذل الجهود في سبيل تنشيط آلية نزع السلاح، بما في ذلك المؤتمر،
    considering the importance and effectiveness of confidence-building measures taken at the initiative and with the participation of all States concerned, and taking into account the specific characteristics of each region, since such measures can contribute to regional stability, UN وإذ تضع في اعتبارها أهمية وفعالية تدابير بناء الثقة المتخذة بمبادرة من جميع الدول المعنية وبمشاركتها، وإذ تأخذ في اعتبارها المميزات الخاصة بكل منطقة، إذ أن هذه التدابير تستطيع أن تساهم في الاستقرار الإقليمي،
    considering the importance and effectiveness of confidence-building measures taken at the initiative and with the participation of all States concerned and taking into account the specific characteristics of each region, since such measures can contribute to regional stability, UN وإذ تضع في اعتبارها أهمية وفعالية تدابير بناء الثقة المتخذة بمبادرة من جميع الدول المعنية وبمشاركتها، وإذ تأخذ في اعتبارها المميزات الخاصة بكل منطقة، إذ أن هذه التدابير تستطيع أن تساهم في الاستقرار الإقليمي،
    bearing in mind the significance of national and regional particularities and various historical, cultural and religious backgrounds, and that all States, regardless of their political, economic and cultural systems, have the duty to promote and protect all human rights and fundamental freedoms, UN وإذ تضع في اعتبارها أهمية الخصائص الوطنية والإقليمية ومختلف الخلفيات التاريخية والثقافية والدينية، وأنه من واجب الدول جميعا، بصرف النظر عن نظمها السياسية والاقتصادية والثقافية، أن تعمل على تعزيز جميع حقوق الإنسان والحريات الأساسية وحمايتها،
    mindful of the importance of reaching general agreement, UN وإذ تضع في اعتبارها أهمية التوصل إلى اتفاق عام،
    mindful of the importance of reaching general agreement, UN وإذ تضع في اعتبارها أهمية التوصل إلى اتفاق عام،
    mindful of the importance of reaching general agreement, UN وإذ تضع في اعتبارها أهمية التوصل إلى اتفاق عام،
    mindful of the importance of reaching general agreement, UN وإذ تضع في اعتبارها أهمية التوصل إلى اتفاق عام،
    mindful of the importance of reaching general agreement, UN وإذ تضع في اعتبارها أهمية التوصل إلى اتفاق عام،
    mindful of the importance of reaching general agreement, UN وإذ تضع في اعتبارها أهمية التوصل إلى اتفاق عام،
    bearing in mind the importance of efforts towards revitalization of the disarmament machinery, including the Conference, UN وإذ تضع في اعتبارها أهمية بذل الجهود في سبيل تنشيط آلية نزع السلاح، بما في ذلك المؤتمر،
    bearing in mind the importance of providing access to microfinance instruments and services, such as credit, savings, insurance, money transfers and other financial products and services, for poor people, UN وإذ تضع في اعتبارها أهمية توافر إمكانية الحصول على أدوات وخدمات التمويل البالغ الصغر، من قبيل الائتمان والادخار والتأمين والتحويلات النقدية والمنتجات والخدمات المالية الأخرى للفقراء،
    bearing in mind the importance of efforts towards revitalization of the disarmament machinery, including the Conference, UN وإذ تضع في اعتبارها أهمية بذل الجهود في سبيل تنشيط آلية نزع السلاح، بما في ذلك المؤتمر،
    bearing in mind the importance of the work carried out by the open-ended intergovernmental expert working groups on asset recovery, review of implementation and technical assistance, UN وإذ تضع في اعتبارها أهمية العمل الذي تضطلع به الأفرقة العاملة المفتوحة العضوية للخبراء الحكوميين الدوليين المعنية باسترداد الأصول واستعراض التنفيذ والمساعدة التقنية،
    Seriously concerned about the possibility of an arms race in outer space, and bearing in mind the importance of article IV of the Outer Space Treaty, UN وإذ يساورها بالغ القلق إزاء إمكانية حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي، وإذ تضع في اعتبارها أهمية المادة الرابعة من معاهدة الفضاء الخارجي،
    considering the importance and effectiveness of confidence-building measures taken at the initiative and with the agreement of all States concerned and taking into account the specific characteristics of each region, since such measures can contribute to regional stability, UN وإذ تضع في اعتبارها أهمية وفعالية تدابير بناء الثقة المتخذة بمبادرة من جميع الدول المعنية وبموافقتها، وإذ تأخذ بعين الاعتبار الخصائص المحددة لكل منطقة، نظرا لأن هذه التدابير يمكن أن تسهم في الاستقرار الإقليمي،
    considering the importance and effectiveness of confidence-building measures taken at the initiative and with the agreement of all States concerned and taking into account the specific characteristics of each region, since such measures can contribute to regional stability, UN وإذ تضع في اعتبارها أهمية وفعالية تدابير بناء الثقة المتخذة بمبادرة من جميع الدول المعنية وبموافقتها، وإذ تأخذ بعين الاعتبار الخصائص المحددة لكل منطقة، نظرا لأن هذه التدابير يمكن أن تسهم في الاستقرار الإقليمي،
    considering the importance and effectiveness of confidence-building measures taken at the initiative and with the agreement of all States concerned and taking into account the specific characteristics of each region, since such measures can contribute to regional stability, UN وإذ تضع في اعتبارها أهمية وفعالية تدابير بناء الثقة المتخذة بمبادرة من جميع الدول المعنية وبموافقتها، وإذ تأخذ بعين الاعتبار الخصائص المحددة لكل منطقة، نظرا لأن هذه التدابير يمكن أن تسهم في الاستقرار الإقليمي،
    bearing in mind the significance of national and regional particularities and various historical, cultural and religious backgrounds, and that all States, regardless of their political, economic and cultural systems, have the duty to promote and protect all human rights and fundamental freedoms, UN وإذ تضع في اعتبارها أهمية الخصائص الوطنية والإقليمية ومختلف الخلفيات التاريخية والثقافية والدينية، وأن من واجب الدول جميعا، بصرف النظر عن نظمها السياسية والاقتصادية والثقافية، أن تعمل على تعزيز جميع حقوق الإنسان والحريات الأساسية وحمايتها،
    taking into account the importance of the processes for determining the post2015 development agenda, UN وإذ تضع في اعتبارها أهمية العمليات الجارية لتحديد خطة التنمية لما بعد عام 2015،
    taking due account of the importance of the traditions and cultural values of each people for the protection and harmonious development of the child, UN وإذ تضع في اعتبارها أهمية التقاليد والقيم الثقافية لكل شعب من أجل حماية الطفل ونمائه بشكل متناسق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more