noting also the importance of improving the infrastructure and accessibility of Saint Helena, | UN | وإذ تلاحظ أيضا أهمية تحسين الهياكل الأساسية وإمكانية الوصول إلى سانت هيلانة، |
noting also the importance of improving the infrastructure and accessibility of Saint Helena, | UN | وإذ تلاحظ أيضا أهمية تحسين البنية الأساسية وإمكانية الوصول إلى سانت هيلانة، |
noting also the importance of improving the infrastructure and accessibility of Saint Helena, | UN | وإذ تلاحظ أيضا أهمية تحسين البنية الأساسية وإمكانية الوصول إلى سانت هيلانة، |
noting also the importance of improving the infrastructure and accessibility of Saint Helena, | UN | وإذ تلاحظ أيضا أهمية تحسين الهياكل الأساسية وإمكانية الوصول إلى سانت هيلانة، |
noting also the significance of policies and programmes affecting gender relations, | UN | وإذ تلاحظ أيضا أهمية السياسات والبرامج التي تؤثر في العلاقات بين الجنسين، |
noting also the importance of improving the infrastructure and accessibility of Saint Helena, | UN | وإذ تلاحظ أيضا أهمية تحسين الهياكل الأساسية وإمكانية الوصول إلى سانت هيلانة، |
noting also the importance of further cooperation between the Commission and subregional organizations, and the need to achieve synergies and build effective partnerships, | UN | وإذ تلاحظ أيضا أهمية مواصلة التعاون بين اللجنة والمنظمات دون الإقليمية، والحاجة إلى تحقيق تآزر وبناء شراكات فعالة في هذا الصدد، |
noting also the importance of strengthening the existing international support measures with a view to addressing further the problems of landlocked developing countries, | UN | وإذ تلاحظ أيضا أهمية تعزيز تدابير الدعم الدولية القائمة بغية مواصلة التصدي لمشاكل البلدان النامية غير الساحلية، |
noting also the importance of assisting developing countries in building their capacity to engage effectively in international trade, | UN | وإذ تلاحظ أيضا أهمية مساعدة البلدان النامية على بناء قدراتها لتشارك بفعالية في التجارة الدولية، |
noting also the importance of improving the infrastructure and accessibility of Saint Helena, | UN | وإذ تلاحظ أيضا أهمية تحسين الهياكل الأساسية وإمكانية الوصول إلى سانت هيلانة، |
noting also the importance of the right to nationality for Saint Helenians and their request that it, in principle, be included in the new Constitution, | UN | وإذ تلاحظ أيضا أهمية حق الجنسية لأبناء سانت هيلانة وطلبهم إدراجه، من حيث المبدأ، في الدستور الجديد، |
noting also the importance of the right to nationality for Saint Helenians and their request that it, in principle, be included in the new Constitution, | UN | وإذ تلاحظ أيضا أهمية حق المواطنة لأهل سانت هيلانة، وطلبهم إدراجه من حيث المبدأ في الدستور الجديد، |
noting also the importance of the right to nationality for Saint Helenians and their request that it, in principle, be included in the new Constitution, | UN | وإذ تلاحظ أيضا أهمية حق المواطنة لأهل سانت هيلانة، وطلبهم إدراجه من حيث المبدأ في الدستور الجديد، |
noting also the importance of the right to nationality for Saint Helenians and their request that it, in principle, be included in the new Constitution, | UN | وإذ تلاحظ أيضا أهمية حق المواطنة لأهل سانت هيلانة، وطلبهم إدراجه من حيث المبدأ في الدستور الجديد، |
noting also the importance of improving the infrastructure and accessibility of Saint Helena, | UN | وإذ تلاحظ أيضا أهمية تحسين البنية الأساسية وإمكانية الوصول إلى سانت هيلانة، |
noting also the importance of the right to nationality for Saint Helenians and their request that it, in principle, be included in the new Constitution, | UN | وإذ تلاحظ أيضا أهمية حق سكان سانت هيلانة في الجنسية، وطلبهم إدراجه من حيث المبدأ في الدستور الجديد، |
noting also the importance of the right to nationality for Saint Helenians and their request that it, in principle, be included in the new Constitution, | UN | وإذ تلاحظ أيضا أهمية حق الجنسية لأبناء سانت هيلانة وطلبهم إدراجه، من حيث المبدأ، في الدستور الجديد، |
noting also the importance of the right to nationality for Saint Helenians and their request that it, in principle, be included in the new Constitution, | UN | وإذ تلاحظ أيضا أهمية حق المواطنة لأهل سانت هيلانة، وطلبهم إدراجه من حيث المبدأ في الدستور الجديد، |
noting also the significance of the scientific findings of the fourth assessment report of the Intergovernmental Panel on Climate Change, which contribute positively to the discussions under the Convention and the understanding of the phenomenon of climate change, including its impacts and risks, | UN | وإذ تلاحظ أيضا أهمية النتائج العلمية الواردة في تقرير التقييم الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ التي تسهم إسهاما إيجابيا في المناقشات الدائرة في إطار الاتفاقية وفي فهم ظاهرة تغير المناخ، بما في ذلك آثارها وأخطارها، |
noting also the significance of the scientific findings of the fourth assessment report of the Intergovernmental Panel on Climate Change, which contribute positively to the discussions under the Convention and the understanding of the phenomenon of climate change, including its impacts and risks, | UN | وإذ تلاحظ أيضا أهمية النتائج العلمية الواردة في تقرير التقييم الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، التي تسهم إسهاما إيجابيا في المناقشات الدائرة في إطار الاتفاقية وفي فهم ظاهرة تغير المناخ، بما في ذلك آثارها وأخطارها، |
noting also the significance of the scientific findings of the fourth assessment report of the Intergovernmental Panel on Climate Change, | UN | وإذ تلاحظ أيضا أهمية الاستنتاجات العلمية الواردة في تقرير التقييم الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ( |