recalling also decision 12/CP.15, in particular its paragraph 7, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المقرر 12/م أ-15، وبخاصة الفقرة 7 منه، |
recalling also decision 13/CP.13, in particular its paragraph 6, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المقرر 13/م أ-13، وبخاصة الفقرة 6 منه، |
recalling also decision VI/13 on the interim procedure for electing the members of the Committee for administering the mechanism for promoting implementation and compliance, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المقرر 6/13 بشأن الإجراء المؤقت لانتخاب أعضاء اللجنة المعنية بإدارة آلية لترويج للتنفيذ والامتثال، |
also recalling decision 18/CP.17, in particular paragraph 11, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المقرر 18/م أ-17، لا سيما الفقرة 11 منه، |
also recalling decision 30/COP.9 and decision 31/COP.10, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المقرر 30/م أ-9 والمقرر 31/م أ-10، |
noting also decision 49/36 of the Executive Committee, in which the Executive Committee expresses its willingness to develop consolidated terms of reference and initiate a study accordingly, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المقرر 49/36 للجنة التنفيذية، حيث أعربت اللجنة التنفيذية عن استعدادها لوضع اختصاصات موحدة والشروع في إجراء دراسة تبعاً لذلك، |
recalling also its decision 24/3 II of 9 February 2007 on the Strategic Approach to International Chemicals Management, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المقرر 24/3 ثانياً الصادر في 9 شباط/فبراير 2007 بشأن النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، |
recalling also decision 13/CP.13, in particular paragraph 6, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المقرر 13/م أ-13، ولا سيما الفقرة 6 منه، |
recalling also decision VI/4 on the business plans of the Basel Convention regional centres, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المقرر 6/4 بشأن خطط أعمال المراكز الإقليمية لاتفاقية بازل، |
recalling also decision 1/COP.6, in particular as it relates to information and communication, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المقرر 1/م أ-6، وبخاصة من حيث ارتباطه بالمعلومات والاتصالات، |
recalling also decision 23/COP.10, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المقرر 23/م أ-10، |
recalling also decision 3/COP.8, which affirms that the Conference of the Parties will be the main body for assessing and reviewing the overall implementation of The Strategy, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المقرر 3/م أ-8 الذي يؤكد على أن مؤتمر الأطراف سيكون الهيئة الرئيسية لتقييم واستعراض التنفيذ العام للاستراتيجية، |
recalling also decision 13/COP.9, in particular its annex III, and decision 11/COP.9 containing the terms of reference of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المقرر 13/م أ-9، لا سيما مرفقه الثالث، والمقرر 11/م أ-9، الذي يتضمن اختصاصات لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، |
also recalling decision 21/COP.11 on reshaping the operation of the Committee on Science and Technology in line with The Strategy, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المقرر 21/م أ-11 بشأن إعادة صياغة عمل لجنة العمل والتكنولوجيا وفقاً للاستراتيجية، |
also recalling decision 8/CMP.8 on the methodology for the collection of international transaction log fees in the biennium 2014 - 2015, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المقرر 8/م أإ-8 بشأن منهجية تحصيل رسوم سجل المعاملات الدولي في فترة السنتين 2014-2015، |
also recalling decision 11/CMP.3 and decision 10/CMP.5, in particular its paragraph 15, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المقرر 11/م أإ-3 والمقرر 10/م أإ-5، وبخاصة الفقرة 15 منه، |
also recalling decision 9/CMP.6 on the methodology for the collection of international transaction log fees in the biennium 2012 - 2013, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المقرر 9/م أإ-6 بشأن منهجية لجمع رسوم سجل المعاملات الدولي في فترة السنتين 2012-2013، |
also recalling decision 1/CP.16, which established the Cancun Adaptation Framework and the Adaptation Committee, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المقرر 1/م أ-16، الذي أُنشئ بموجبه إطار كانكون للتكيف ولجنة التكيف، |
also recalling decision 9/CMP.6 on the methodology for the collection of international transaction log fees in the biennium 2012 - 2013, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المقرر 9/م أإ-6 بشأن منهجية لجمع رسوم سجل المعاملات الدولي في فترة السنتين 2012-2013، |
recalling also its decision I/1, in which it adopted the rules of procedure for its meetings, rule 4 of which provides that ordinary meetings of the Conference of the Parties shall be held every other year unless the Parties decide otherwise and that at each ordinary meeting the Conference shall decide on the date and duration of the next ordinary meeting, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المقرر 1/1 الذي اعتمد فيه المؤتمرُ النظامَ الداخليَّ لاجتماعات مؤتمر الأطراف، والمادة 4 التي تنص على أن " تعقد الاجتماعات العادية لمؤتمر الأطراف مرة كل سنة ما لم تقرر الأطراف خلاف ذلك " و " أن يحدد المؤتمر في كل اجتماع عادي موعد انعقاد الاجتماع العادي المقبل ومدته " ، |
also recalling decisions 15/COP.1, 4/COP.9, paragraph 9 and 21/COP.10, paragraph 1, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المقرر 15/م أ-1، والفقرة 9 من المقرر 4/م أ-9، والفقرة 1 من المقرر 21/م أ-10، |
recalling also the decision BC.Ex-1/1 of the Conference of Parties to the Basel Convention, decision RC.Ex-1/1 of the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention and decision SC.Ex-1/1 of the Conference of the Parties to the Stockholm Convention, hereinafter referred to as the " omnibus decisions " , | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المقرر ا ب ا - 1/1 لمؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل والمقرر ا ر ا - 1/1 لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام والمقرر ا س ا - 1/1 لمؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم، المشار إليها هنا فيما بعد بـ ' ' المقررات الجامعة``، |