"وإذ يعترف بأهمية" - Translation from Arabic to English

    • recognizing the importance of
        
    • acknowledging the importance of
        
    • acknowledging the importance for
        
    • and recognizing the importance
        
    recognizing the importance of transparent reporting for facilitating the review process under Article 8 of the Kyoto Protocol, UN وإذ يعترف بأهمية الإبلاغ المتسم بالشفافية بالنسبة لتيسير عملية الاستعراض بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو،
    recognizing the importance of renewable energy in meeting the objective of the Convention, UN وإذ يعترف بأهمية الطاقة المتجددة في بلوغ هدف الاتفاقية،
    recognizing the importance of renewable energy in meeting the objective of the Convention, UN وإذ يعترف بأهمية الطاقة المتجددة في بلوغ هدف الاتفاقية،
    recognizing the importance of renewable energy in meeting the objective of the Convention, UN وإذ يعترف بأهمية الطاقة المتجددة في بلوغ هدف الاتفاقية،
    acknowledging the importance of further refinement of the reporting process to facilitate the Summit follow-up, UN وإذ يعترف بأهمية مواصلة تحسين عملية الإبلاغ تيسيرا لمتابعة القمة،
    recognizing the importance of sufficient and stable funding for the international transaction log, UN وإذ يعترف بأهمية توافر تمويل كافٍ ومستقر لسجل المعاملات الدولي،
    recognizing the importance of the review process under Article 8 for the implementation of other provisions of the Kyoto Protocol, UN وإذ يعترف بأهمية عملية الاستعراض بموجب المادة 8 بالنسبة لتنفيذ الأحكام الأخرى من بروتوكول كيوتو،
    recognizing the importance of the principles of neutrality, humanity and impartiality for the provision of humanitarian assistance, UN وإذ يعترف بأهمية مبادئ الحيدة والإنسانية والنزاهة في تقديم المساعدة الإنسانية،
    recognizing the importance of the participation of non-governmental institutions and persons towards the achievement of the aims of the Basel Convention, UN وإذ يعترف بأهمية مشاركة المؤسسات غير الحكومية والأشخاص في إنجاز أهداف اتفاقية بازل؛
    recognizing the importance of the participation of non-governmental institutions and persons towards the achievement of the aims of the Basel Convention, UN وإذ يعترف بأهمية مشاركة المؤسسات غير الحكومية والأشخاص في إنجاز أهداف اتفاقية بازل؛
    recognizing the importance of sufficient and stable funding for the international transaction log, UN وإذ يعترف بأهمية توافر تمويل كافٍ ومستقر لسجل المعاملات الدولي،
    recognizing the importance of sufficient and stable funding for the international transaction log, UN وإذ يعترف بأهمية توافر تمويل كافٍ ومستقر لسجل المعاملات الدولي،
    recognizing the importance of sufficient and stable funding for the international transaction log, UN وإذ يعترف بأهمية توافر تمويل كافٍ ومستقر لسجل المعاملات الدولي،
    recognizing the importance of regional ministerial meetings on environmental matters in determining priorities for the various regions, UN وإذ يعترف بأهمية الاجتماعات الوزارية اﻹقليمية المعنية بالمسائل البيئية في تحديد أولويات مختلف المناطق،
    recognizing the importance of bar associations, professional associations of judges and prosecutors, and non-governmental organizations in the defence of the principle of the independence of judges and lawyers, UN وإذ يعترف بأهمية نقابات المحامين، ورابطات القضاة وأعضاء النيابة العامة، والمنظمات غير الحكومية في الدفاع عن مبدأ استقلال القضاة والمحامين،
    recognizing the importance of bar associations and professional associations of judges and non-governmental organizations in the defence of the principles of the independence of judges and lawyers, UN وإذ يعترف بأهمية نقابات المحامين والرابطات المهنية للقضاة والمنظمات غير الحكومية في حماية مبادئ استقلال القضاة والمحامين،
    recognizing the importance of bar associations, professional associations of judges and non-governmental organizations in the defence of the principle of the independence of judges and lawyers, UN وإذ يعترف بأهمية نقابات المحامين، والرابطات المهنية للقضاة، والمنظمات غير الحكومية في الدفاع عن مبدأ استقلال القضاة والمحامين،
    recognizing the importance of bar associations and professional associations of judges and non-governmental organizations in the defence of the principles of the independence of judges and lawyers, UN وإذ يعترف بأهمية نقابات المحامين والرابطات المهنية للقضاة والمنظمات غير الحكومية في حماية مبادئ استقلال القضاة والمحامين،
    recognizing the importance of the United Nations Decade for Deserts and the Fight against Desertification and the opportunity it offers to all countries and, in particular, to countries with deserts and those affected by desertification, land degradation and drought, UN وإذ يعترف بأهمية عقد الأمم المتحدة للصحارى ومكافحة التصحر وبالفرصة السانحة التي يتيحها لجميع البلدان، لا سيما البلدان التي تشتمل على صحارى والبلدان التي تعاني من التصحر وتدهور الأراضي والجفاف،
    acknowledging the importance of the work undertaken by the United Nations treaty bodies, particularly the Committee on the Rights of the Child and the Committee on the Elimination of Discrimination against Women, in addressing the practice of female genital mutilation, UN وإذ يعترف بأهمية العمل الذي تضطلع به هيئات معاهدات الأمم المتحدة، لا سيما لجنة حقوق الطفل واللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، في التصدي لممارسة تشويه الأعضاء التناسلية الأنثوية،
    acknowledging the importance for young people of the utilization of information and communication technology at the local, national and international levels to improve their participation in governance at all levels, provide livelihoods and foster transparency and accountability, UN وإذ يعترف بأهمية الشباب في استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات على المستوى المحلي والوطني والدولي لتعزيز مشاركتهم في الحوكمة على كافة المستويات، وتوفير سبل المعيشة وتعزيز الشفافية والمساءلة،
    Welcoming the commitment of the international community to assist and support the economic, social and institutional development of Haiti and recognizing the importance of such assistance in sustaining a secure and stable environment, UN وإذ يرحب بالتزام المجتمع الدولي بمساعدة ودعم التنمية الاقتصادية والاجتماعية والمؤسسية في هايتي، وإذ يعترف بأهمية هذه المساعدة لﻹبقاء على ظروف آمنة مستقرة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more