This Sourcebook contains methods which complement those of IPCC guidelines and good practice guidance. | UN | ويحتوي هذا الدليل على أساليب تكمل تلك الواردة في المبادئ التوجيهية وإرشادات الممارسات الجيدة. |
A general reference to the application of good practice guidance should be included in the introductory text, but with a clear distinction between the IPCC Guidelines and the IPCC good practice guidance. | UN | ينبغي أن تدرج في الديباجة إشارة عامة إلى إرشادات الممارسات الجيدة، ولكن مع تمييز واضح بين المبادئ التوجيهية للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ وإرشادات الممارسات الجيدة للفريق. |
This guidance should be based on the reporting guidelines, the IPCC good practice guidance and on the experience gained during the trial period of the technical review process of GHG inventories; | UN | وينبغي أن تستند هذه الإرشادات إلى المبادئ التوجيهية للإبلاغ وإرشادات الممارسات الجيدة للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، وإلى الخبرة المكتسبة خلال الفترة التجريبية عملية الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة؛ |
A representative of the IPCC presented an overview of relevant methodologies in IPCC guidelines and good practice guidance. | UN | 14- وقدم ممثل الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ لمحة عامة عن المنهجيات ذات الصلة الواردة في المبادئ التوجيهية وإرشادات الممارسات الجيدة التي وضعها الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ. |
Each expert agrees to use UNFCCC reporting guidelines and IPCC methodologies and good practice guidance as the bases for the technical review of inventories. | UN | 8- يوافق كل خبير على استخدام المبادئ التوجيهية للإبلاغ الواردة في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، وكذلك منهجيات وإرشادات الممارسات الجيدة للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ باعتبارها الأسس التي يرتكز عليها الاستعراض التقني لقوائم الجرد. |
Each expert agrees to use UNFCCC reporting guidelines and IPCC methodologies and good practice guidance as the bases for the technical review of inventories. | UN | 8- يوافق كل خبير على استخدام المبادئ التوجيهية للإبلاغ الواردة في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، وكذلك منهجيات وإرشادات الممارسات الجيدة للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ باعتبارها الأسس التي يرتكز عليها الاستعراض التقني لقوائم الجرد. |
General and cross-cutting aspects of the UNFCCC review guidelines and procedures and the IPCC good practice guidance; | UN | (أ) الجوانب العامة والشاملة لعدة قطاعات في المبادئ التوجيهية والإجراءات الخاصة بالاستعراض في إطار الاتفاقية، وإرشادات الممارسات الجيدة التي وضعها الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ؛ |
The Revised 1996 IPCC Guidelines for National Greenhouse Gas Inventories, the IPCC Good practice guidance and Uncertainty Management in National Greenhouse Gas Inventories, and any other good practice guidance adopted by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (COP/MOP); | UN | `1` المبادئ التوجيهية المنقحة لعام 1996 التي وضعتها الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ لإعداد قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة وإرشادات الممارسات الجيدة وإدارة حالات عدم التيقن في قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة التي وضعتها الهيئة الحكومية الدولية، وأي إرشادات أخرى للممارسة الجيدة يعتمدها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو؛ |
At the same session the SBSTA also invited Annex I Parties to submit updated data and information on harvested wood products and on experiences with the use of the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) Revised 1996 IPCC Guidelines for National Greenhouse Gas Inventories and the Good practice guidance for Land Use, Land-Use Change and Forestry. | UN | وفي الجلسة نفسها، دعت الهيئة الفرعية أيضا الأطراف المدرجة في المرفق الأول إلى أن تقدم بيانات ومعلومات مستوفاة بشأن منتجات الخشب المقطوع وبشأن التجارب المتعلقة باستخدام المبادئ التوجيهية المنقحة للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ لعام 1996 فيما يتعلق بقوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة، وإرشادات الممارسات الجيدة المتعلقة يتعلق باستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة. |
For desk and centralized reviews, the report should not exceed 10 pages and should focus on particular strengths and identified problems as well as on an overall appraisal of the quality and reliability of the inventory, emission trends, actual emission factors and activity data, and on the degree of adherence to the reporting guidelines and the IPCC good practice guidance. | UN | وبالنسبة للاستعراضات المكتبية والمركزية، ينبغي ألا يتجاوز حجم التقرير 10 صفحات وينبغي أن يركز على أوجه معينة من مواطن القوة والمشكلات المحددة، وكذلك على تقييم إجمالي لنوعية ومدى موثوقية قوائم الجرد واتجاهات الانبعاثات وعوامل الانبعاثات الفعلية وبيانات النشاط، وعلى درجة الامتثال للمبادئ التوجيهية الخاصة بالإبلاغ وإرشادات الممارسات الجيدة التي وضعها الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ. |
The Revised 1996 IPCC Guidelines for National Greenhouse Gas Inventories, the IPCC Good practice guidance and Uncertainty Management in National Greenhouse Gas Inventories, and any other good practice guidance adopted by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (COP/MOP); | UN | `1` المبادئ التوجيهية المنقحة لعام 1996 التي وضعها الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ لإعداد قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة وإرشادات الممارسات الجيدة وإدارة حالات عدم اليقين في قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة التي وضعها الفريق الحكومي الدولي، وأي إرشادات أخرى للممارسة الجيدة يعتمدها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو؛ |
For desk and centralized reviews, the report should not exceed 10 pages and should focus on particular strengths and identified problems as well as on an overall appraisal of the quality and reliability of the inventory, emission trends, actual emission factors and activity data, and on the degree of adherence to the reporting guidelines and the IPCC good practice guidance. | UN | وبالنسبة للاستعراضات المكتبية والمركزية، ينبغي ألا يتجاوز حجم التقرير 10 صفحات وينبغي أن يركز على أوجه معينة من مواطن القوة والمشكلات المحددة، وكذلك على تقييم إجمالي لنوعية ومدى موثوقية قوائم الجرد واتجاهات الانبعاثات وعوامل الانبعاثات الفعلية وبيانات النشاط، وعلى درجة الامتثال للمبادئ التوجيهية الخاصة بالإبلاغ وإرشادات الممارسات الجيدة التي وضعها الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ. |
The Revised 1996 IPCC Guidelines for National Greenhouse Gas Inventories, the IPCC Good practice guidance and Uncertainty Management in National Greenhouse Gas Inventories, and any other good practice guidance adopted by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (COP/MOP); | UN | `1` المبادئ التوجيهية المنقحة لعام 1996 التي وضعتها الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ لإعداد قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة وإرشادات الممارسات الجيدة وإدارة حالات عدم التيقن في قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة التي وضعتها الهيئة الحكومية الدولية، وأي إرشادات أخرى للممارسة الجيدة يعتمدها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو؛ |
The review handbook is a reference manual developed to assist experts during the inventory review process. It contains general information on the UNFCCC review guidelines and procedures, as well as detailed guidance for considering general and sector-specific aspects of the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) methodologies and good practice guidance. | UN | (ج) يشكل دليل الاستعراض دليلاً مرجعياً وُضع لمساعدة الخبراء خلال عملية استعراض قوائم الجرد، وهو يتضمن معلومات عامة عن المبادئ التوجيهية للاتفاقية وإجراءاتها الخاصة بالاستعراض، فضلاً عن معلومات مفصلة لأغراض النظر في الجوانب العامة والجوانب المتصلة بقطاعات محددة ضمن المنهجيات وإرشادات الممارسات الجيدة التي وضعها الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ. |