"وإصلاح المعدات" - Translation from Arabic to English

    • and repair of equipment
        
    • equipment repair
        
    Renovation of premises, supplies for maintenance, refurbishment and repair of equipment in the strategic deployment stocks UN تجديد أماكن الإقامة وإمدادات الصيانة وتجديد وإصلاح المعدات الموجودة في مخزون الانتشار الاستراتيجي
    The immediate objective was to provide selected technical staff of the Ministry of Works, Utilities and Labour and of other government services with specific skills required for maintenance and repair of equipment, machines and installations. UN كان الهدف المباشر يتمثل في تزويد موظفين يتم اختيارهم من وزارة اﻷشغال والمرافق والعمل، وغيرها من الخدمات الحكومية، بالمهارات المحددة اللازمة لصيانة وإصلاح المعدات واﻵلات والمنشآت.
    Due to excessive wear and tear, there was a constant need to repair generators, resulting in an over-expenditure under parts and repair of equipment. UN وبسبب فرط البلى بالاستعمال، كانت هناك حاجة دائمة إلى اصلاح المولدات الكهربائية، مما أدى إلى زيادة النفقات في إطار بند قطع الغيار وإصلاح المعدات.
    Maintenance and repair of equipment UN صيانة وإصلاح المعدات
    Each year, 360 young men and women study such subjects as computer assembly, graphics, electrical engineering, agricultural equipment repair and automobile maintenance at the Centre. UN وفي كل عام، يتلقى 360 من شبابنا وشاباتنا هنا التعليمَ في فروع من قبيل تجميع الحواسيب والرسم البياني والهندسة الكهربائية وإصلاح المعدات الزراعية، وصيانة السيارات.
    a Includes ammunition used for operational purposes, painting of vehicles and repair of equipment. UN (أ) تشمل الذخيرة المستخدمة لأغراض العمليات، وطلاء المركبات وإصلاح المعدات.
    5.6. Donors should include in technology funding packages: a staff education package taking into account the social and cultural environment; and, a long-term training package for the maintenance and repair of equipment. UN :: 5-6 ينبغي أن تدرج الجهات المانحة في ترتيبات تمويل التكنولوجيا، ترتيبات لتوعية الموظفين تراعي البيئة الاجتماعية والثقافية؛ وترتيبات للتدريب الطويل الأجل على صيانة وإصلاح المعدات.
    5.6. Donor should include in technology funding packages: a staff education package taking into account the social and cultural environment; and, a long-term training package for the maintenance and repair of equipment. UN :: 5-6 ينبغي أن تدرج الجهات المانحة في ترتيبات تمويل التكنولوجيا، ترتيبات لتوعية الموظفين تراعي البيئة الاجتماعية والثقافية؛ وترتيبات للتدريب الطويل الأجل على صيانة وإصلاح المعدات.
    Maintenance and repair of equipment UN صيانة وإصلاح المعدات
    Maintenance and repair of equipment UN صيانة وإصلاح المعدات
    Maintenance and repair of equipment UN صيانة وإصلاح المعدات
    Maintenance and repair of equipment UN صيانة وإصلاح المعدات
    63. The additional requirements resulted mainly from additional requirements for information technology services and equipment costs for maintenance and repair of equipment in connection with the implementation of Umoja in the Mission. UN 63 - نتجت الاحتياجات الإضافية أساسا عن الاحتياجات الإضافية من خدمات تكنولوجيا المعلومات وتكاليف معدات صيانة وإصلاح المعدات المرتبطة بتنفيذ نظام أوموجا في البعثة.
    Within line items, the variation went up to 5,555 per cent (maintenance and repair of equipment -- information technology) for object codes. UN وداخل البند الواحد من بنود الميزانية، ارتفع الفرق ليصل إلى 555 5 في المائة (صيانة وإصلاح المعدات - تكنولوجيا المعلومات) لرموز فئات الإنفاق.
    (i) Parts and repair of equipment UN )ط( قطع الغيار وإصلاح المعدات
    (i) Parts and repair of equipment UN )ط( قطع الغيار وإصلاح المعدات
    (c) Information technology ($7,010,800): additional requirements were mainly attributable to acquisition of equipment and the replacement of equipment, partially offset by lower expenditures under licences, fees and rental of software and maintenance and repair of equipment. UN (ج) تكنولوجيا المعلومات (800 010 7 دولار): تعزى الاحتياجات الإضافية أساسا إلى اقتناء المعدات أو استبدالها، ويقابلها جزئيا انخفاض النفقات في إطار التراخيص والرسوم واستئجار البرامج الحاسوبية وصيانة وإصلاح المعدات.
    This is related mostly to the costs of licences and fees ($1,627,900), mostly in relation to the information technology system in the Office of Programme Planning, Budget and Accounts and the pilot projects under the Office of Central Support Services referred to in paragraphs 91 and 104-105 above; for acquisition of equipment ($195,000); and for maintenance and repair of equipment ($261,200). UN وترتبط هذه الزيادة في معظمها بتكلفة التراخيص والرسوم (900 627 1 دولار)، التي يتعلق أغلبها بنظام تكنولوجيا المعلومات بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، وكذلك بالمشاريع النموذجية التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزي، المشار إليها في الفقرات 91 و 104- 105 أعلاه؛ وبتكلفة حيازة المعدات (وقدرها 000 195 دولار)، وتكلفة صيانة وإصلاح المعدات (200 261 دولار).
    In cooperation with the Palestinian Authority, six short-term courses of 6 to 20 weeks’ duration were offered at KTC to train 164 released prisoners in auto mechanics, electrician skills, office equipment repair, aluminum fabrications, radio and television repair, and refrigeration and air conditioning repair. UN وتم بالتعاون مع السلطة الفلسطينية تنفيذ ٦ دورات قصيرة اﻷجل تراوحت مددها بين ٦ و ٢٠ أسبوعا في مركز قنلديا للتدريب وذلك لتدريب ١٦٤ سجينا ممن أُطلق سراحهم في مجال ميكانيكا السيارات ومهارات الكهرباء، وإصلاح المعدات المكتبية وتوليف اﻷلومنيوم وإصلاح أجهزة الراديو والتلفزيون وأجهزة التبريد والتكييف.
    2. Logistical support to AMISOM was considered in the functional areas of supply (rations, fuel and general supply); engineering, including construction, power generation and water supply; medical support; aviation; transportation, including the provision of protected mobility (armoured personnel carriers); strategic movement support; equipment repair and maintenance; strategic and tactical communications; and information technology support. UN 2 - وبُحثت مسألة تقديم الدعم اللوجستي لبعثة الاتحاد الأفريقي في مجالات الإمدادات العملية (الحصص الغذائية والوقود والإمدادات العامة)؛ والهندسة التي تشمل البناء وتوليد الطاقة وإمدادات المياه؛ والدعم الطبي؛ والطيران؛ والنقل الذي يشمل توفير الحماية أثناء التنقل (ناقلات الجند المدرعة)؛ ودعم التحرك الاستراتيجي؛ وإصلاح المعدات وصيانتها؛ والاتصالات الاستراتيجية والتكتيكية ودعم تكنولوجيا المعلومات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more