In case you set us up. And if you did, | Open Subtitles | في حال نصبتَ لنا كميناً وإن كنتَ فعلتَ ذلك |
And if you think I'm going along just because of you... | Open Subtitles | وإن كنتَ تعتقد أنني أفعل ذلك ... فقط من أجلك |
Why don't you come back to our district, do the swab thing, talk, And if you're right, you'll be back here in a couple of hours with a formal apology and a six-pack. | Open Subtitles | لِم لا تأتي معنا إلى قسمنا وتقوم بالمسح والتحدث وإن كنتَ على حق ستكون عائداً إلى هنا خلال بضع ساعات |
Okay, look, I'm sure that she got tipsy and caught up in the moment, too, And if you're just honest with her, she'll probably be relieved. | Open Subtitles | حسناً، اسمع، أنا متأكدٌّ من أنّها كانت ثملة ولم تكن تنوي القيام بذلك، وإن كنتَ ستتصرّف بصدق اتّجاهها فسترتاتح هي أيضاً. |
And if you're off the grid, how are you gonna post photos of the dope food at restaurants you're at and all the cool places you're stuntin'in? | Open Subtitles | وإن كنتَ خارج النطاق، فكيف ستضع صور الأكل الرائع من المطعم الذي تأكل منه، والأماكن الرائعة التي تراها؟ |
And if you still consider me marriageable, I shall divorce my husband. | Open Subtitles | وإن كنتَ لا تزال تريد تزويجّي فعلّي تطليق زوجي |
And if it goes well And if you're comfortable, tomorrow morning on the radio, you support their drilling efforts. | Open Subtitles | وإن سارت الأمور على مايرام وإن كنتَ مرتاحا صباح الغد على الراديو ستقوم بدعم جهود التنقيب |
I can't make excuses any longer, And if you don't want to start laying off entire departments, you're going to have to put this on the front burner. | Open Subtitles | وإن كنتَ لا تريد أن تبدأ بالإستغناء عن أقسام إدارية كاملة فعليكَ أن تعطي لهذا الأمر أهميّة |
And if you're very good, when we have more time, I'll teach you all the moves. | Open Subtitles | وإن كنتَ جيداً، عندما يكون لدينا وقتٌ طويل، سأعلمُك بالخطوات |
And if you really want to make it up to me, just keep an eye out for him. | Open Subtitles | وإن كنتَ حقاً تُريد أن تعوض ذلك لي ففقط حاول أن تجده |
No other species on the planet mates for life And if you're gonna bring up swans, they cheat like everybody else. | Open Subtitles | ولا يتزاوجون من أيّ فصيلة أخرى على الأرض وإن كنتَ ستربي طيور الأوز، فهي تخادع كسائر الآخرين |
And if you do like her, could you just ask her out already? | Open Subtitles | وإن كنتَ معجبـاً بها .. هل بـ إمكانك سؤالها للخروج بالفعل ؟ |
And if you can't get into the spirit of adventure, then you can just do your own thing. | Open Subtitles | وإن كنتَ لا تقدر على الدخول إلى روح المغامره عندها يمكنكَ فعل ما تفعله ليسَ عليكَ أن تبقى هنا |
And if you were able to, the odds are you wouldn't much care for the answer. | Open Subtitles | وإن كنتَ تستطيع ذلك فالإحتمالات هي أنهم لن يهتموا بالإجابة |
And if you recall correctly, it is why you came to me first! | Open Subtitles | وإن كنتَ تتذكر بشكل صحيح، فأنتَ من أتيت لي أولاً! |
And if you're smart, you'll tell me where it is. Now! | Open Subtitles | وإن كنتَ أنت ذكيًا، فستخبرني بمكانه، حالاً! |
And if you think I'm letting you out there where Karen is, you're crazy. | Open Subtitles | وإن كنتَ تظنني سأترككَ تذهب "إلى حيث توجد "كارين فقد جننتَ |
And if you are mistaken and she is not with us? | Open Subtitles | وإن كنتَ مخطئاً و لمْ تكن لدينا؟ |
And if you're betting that she wouldn't give the order or that Tector would miss... | Open Subtitles | وإن كنتَ تراهن على إنها لن تعطي الأمر أو إن "تيكتور" قد يخطيء الإصابة |
And if you really can feel what I'm thinking... | Open Subtitles | وإن كنتَ تستطيع حقاً أن تشعر بما أفكّر به... |