"وإيرادات متنوعة أخرى" - Translation from Arabic to English

    • other sundry income
        
    • and miscellaneous income
        
    • and other miscellaneous revenue
        
    • other miscellaneous income
        
    (ix) Miscellaneous income includes income from the rental of premises, the sale of used or surplus property, refunds of expenditures charged to prior periods, income resulting from net gains resulting from currency translations, settlements of insurance claims, monies accepted for which no purpose was specified and other sundry income; UN `9 ' الإيرادات المتنوعة تشمل الإيرادات من تأجير عقارات، وبيع الممتلكات المستعملة أو الفائضة، والمبالغ المستردة من النفقات المحملة على الفترات السابقة، والإيرادات من المكاسب الصافية الناشئة عن تحويلات العملات وتسويات مطالبات التأمين، والمبالغ التي تقبل دون تعيين غرض محدد لها، وإيرادات متنوعة أخرى.
    (ix) Miscellaneous income includes income from rental of premises, sale of used or surplus property, refunds of expenditures charged to prior periods, income resulting from net gains resulting from currency translations, settlements of insurance claims, monies accepted for which no purpose was specified and other sundry income. UN `9 ' الإيرادات المتنوعة تشمل الإيرادات الآتية من تأجير الأماكن، وبيع الممتلكات المستعملة أو الفائضة، والمبالغ المستردة من النفقات المحملة على الفترات السابقة، والإيرادات الآتية من المكاسب الصافية الناشئة عن تحويلات العملات وتسويات مطالبات التأمين، والمبالغ المقبوضة التي لم يحدد لها غرض، وإيرادات متنوعة أخرى.
    (xi) Miscellaneous income includes income from rental of premises, sale of used or surplus property, refunds of expenditures charged to prior periods, income resulting from net gains resulting from currency translations, settlements of insurance claims, monies accepted for which no purpose was specified and other sundry income. UN ' ١١` اﻹيرادات المتنوعة تشمل اﻹيرادات اﻵتية من تأجير اﻷماكن، وبيع الممتلكات المستعملة أو الفائضة، والمبالغ المستردة من النفقات المحملة على الفترات السابقة، واﻹيرادات اﻵتية من المكاسب الصافية الناشئة عن تحويلات العملات، وتسويات مطالبات التأمين، والمبالغ المقبوضة التي لم يحدد لها غرض، وإيرادات متنوعة أخرى.
    Regular resources represent resources which are unrestricted in use and include voluntary contributions, interest earnings, donations and miscellaneous income. UN الموارد العادية هي الموارد التي لا يقيد استخدامها وتشمل التبرعات وأرباح الفوائد والهبات وإيرادات متنوعة أخرى.
    Revenue from closed projects, disposal of assets and other miscellaneous revenue UN الإيرادات من المشاريع المغلقة والتصرف في الأصول وإيرادات متنوعة أخرى
    (vi) Miscellaneous income includes refunds of expenditures charged to prior periods, income from net gains resulting from currency translations, monies accepted for which no purpose was specified, uncashed cheques one year from their date of issuance, proceeds from the sale of surplus property and other sundry income; UN `6 ' الإيرادات المتنوعة تشمل الإيرادات من المبالغ المستردة من النفقات المحملة على الفترات السابقة، والإيرادات من المكاسب الصافية الناشئة عن تحويلات العملات والمبالغ التي تقبل دون تعيين غرض محدد لها، الشيكات التي لم تصرف بعد سنة من إصدارها، وعائدات بيع الممتلكات الفائضة عن الحاجة، وإيرادات متنوعة أخرى.
    As at 30 June 2013 income amounted to USD 30.8 million and consisted of USD 13.3 million of funds carried over from the previous biennium, programme support cost income of USD 17.1 million, and interest and miscellaneous income of USD 0.4 million. UN ففي 30 حزيران/يونيه 2013، بلغت الإيرادات 30.8 مليون دولار، ويتألف هذا المبلغ من رصيد مرحَّل من فترة السنتين السابقة قدره 13.3 مليون دولار، وإيرادات حساب تكاليف دعم البرامج وقدرها 17.1 مليون دولار، بالإضافة إلى الفائدة وإيرادات متنوعة أخرى تبلغ 0.4 مليون دولار.
    As at 30 June 2012, income amounted to USD 18.9 million and consisted of USD 13.3 million of funds carried over from the previous biennium, programme support cost income of USD 5.5 million, and interest and miscellaneous income of USD 68,700. UN ففي 30 حزيران/يونيه 2012، بلغت الإيرادات 18.9 مليون دولار، منها رصيد مرحل من فترة السنتين السابقة قدره 13.3 مليون دولار، وإيرادات حساب تكاليف دعم البرامج وقدرها 5.5 ملايين دولار، إضافة إلى الفائدة وإيرادات متنوعة أخرى قدرها 700 68 دولار.
    Loan valuation and other miscellaneous revenue UN تقييم القروض وإيرادات متنوعة أخرى
    (c) To decide on the treatment of other income and adjustments amounting to $1,455,700, comprising interest income ($359,900), other miscellaneous income ($223,500) and cancellation of prior-period obligations ($872,300), with respect to the period from 1 July 2013 to 30 June 2014. UN (ج) البت في كيفية التصرف في الإيرادات والتسويات الأخرى البالغة 700 455 1 دولار، التي تشمل إيرادات الفوائد (900 359 دولار) وإيرادات متنوعة أخرى (500 223 دولار) وإلغاء التزامات الفترة السابقة (300 872 دولار) فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more