| Just compliment his son's vagina and leave it at that. | Open Subtitles | فقط امدح رسمة إبنه واترك الأمر عند هذا الحدّ |
| I will hunt you down, kill you, and leave you to rot in the porn fort. | Open Subtitles | سوف أطـاردك، وأقتلك، واترك تتعفن في حصننـا الإبـاحي. |
| Spare him the interrogation and leave the body as a message for anyone else who'd like to rob us. | Open Subtitles | اعفه من الاستجواب واترك جثته عبرة لمن يحاول سرقتنا |
| Punish me twice, and let this amazing, selfless woman go. | Open Subtitles | عاقبني مرتين واترك هذه الامرأة الرائعة الغير انانية تذهب |
| Go stand over there and let the adults talk. | Open Subtitles | اذهب للوقوف بعيداً واترك البالغين يتكلمون |
| You can cut up some apple for them, but leave the skin on. | Open Subtitles | تستطيع ان تقطع له بعض التفاح واترك القشره عليه |
| Kapil, take your family and leave that place right away. | Open Subtitles | كابيل، خذ عائلتك واترك ذلك المكان على الفور |
| How's about you tell me what's on your mind and leave God out of it? | Open Subtitles | ماذا عنك قول لي ما الذي يدور في عقلك واترك الرب خارج الموضوع ؟ |
| Do what it takes to bring the painting back, and leave Johanna to me. | Open Subtitles | وافعل ما يتطلبه الأمر لاستعادة اللوحة واترك جوهانا لي |
| So go back to Hell where you belong and leave my family alone. | Open Subtitles | لذا فارجع إلى أسافل الجب حيث مكانك واترك عائلتي وشأنها. |
| Then you can call me and leave a message so I'll have yours. | Open Subtitles | ثم اتصل بي، واترك لي رسالة حتى أحفظ رقمك |
| I can't disobey a direct order and leave my post, | Open Subtitles | لا يمكننى ان اخالف أمر مباشر واترك موقعى |
| So you keep running your nice little hotel, and leave the grown-up police work to me. | Open Subtitles | اذن, داوم على ادارتك لفندقك الصغير اللطيف. واترك البوليس الناضج يعمل معى, |
| So do I. Give me your best and leave the rest up to him. | Open Subtitles | لذلك ينبغي أولا ان تعطيني أفضل ما عندك واترك البقية للرب |
| If you they get close to you... hit them and leave the sitauation. | Open Subtitles | اذا اقتربوا منك ، قم بضربهم ، واترك الوضع كما هو عليه |
| Leave it alone and let Homicide deal with it. | Open Subtitles | دع الامر، واترك القسم الجنائي يقوم بعمله |
| Just stay out of our way and let the men handle this! | Open Subtitles | ابقى خارج الموضوع واترك الرجال يتعاملون مع الوضع |
| Then let the prosecution argue that and let the jury decide, Your Honor. | Open Subtitles | اذا دع جهةالادعاء تجادل في هذا واترك القرار للجنة المحلفين سيادتك |
| Pick up what you keep and you leave the rest behind. | Open Subtitles | احفظلنفسكما يسعها، واترك الباقي وراء ظهرك |
| I mean, you just put your head close to theirs, you let your lips touch, you know? | Open Subtitles | أنت فقط ضع رأسكَ قريبا، واترك شفاهَكَ تَمْسُّ، تَعْرفُ؟ |