"واتفاقية حماية وتعزيز" - Translation from Arabic to English

    • the Convention on the Protection and Promotion
        
    Cultural diversity is the common heritage of mankind and the adoption of the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions bears witness to that fact. UN والتنوع الثقافي هو التراث المشترك للبشرية، واتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي تشهد على هذه الحقيقة.
    The Convention for the Safeguarding of Intangible Heritage and the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expression reflect that recognition. UN ويتجلى هذا الاعتراف في اتفاقية حماية التراث غير المادي واتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي.
    Bilateral cooperation also has as an objective the implementation of the UNESCO Convention for the Safeguarding of Intangible Cultural Heritage and the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions. UN ويهدف التعاون الثنائي أيضاً إلى تنفيذ اتفاقية اليونسكو المتعلقة بحماية التراث الثقافي غير المادي واتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي.
    Underlining the adoption by UNESCO of the Universal Declaration on Cultural Diversity in 2001 and of the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions in 2005, he stated that tolerance entailed respect. UN وذكر المتدخل في سياق تأكيده على اعتماد اليونسكو للإعلان العالمي بشأن التنوع الثقافي في عام 2001 واتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي في عام 2005 أن التسامح يفضي إلى الاحترام.
    The French-speaking community also played a significant role in drafting the two most recent normative instruments adopted by UNESCO: the Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage and the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions, both of which contribute to better understanding among peoples. UN وبالتالي فقد قامت الطائفة الفرنسية بدور لا يُستهان به في صياغة الصكين الشارعين اللذين اعتمدتهما المنظمة مؤخرا، وهما اتفاقية صون التراث الثقافي غير المادي، واتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي، وتُسهم الاتفاقيتان في تعزيز التفاهم بين الشعوب.
    29. Cambodia welcomed the ratification of the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court and the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions. UN 29- ورحبت كمبوديا بالتصديق على اتفاق امتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها واتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي.
    4. Similarly, we call upon States that have not yet done so to sign and ratify the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families, the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions and other international human rights instruments that promote equality and non-discrimination. UN 4- وندعو كذلك الدول التي لم تفعل ذلك بعد إلى أن توقِّع وتُصدِّق على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم، واتفاقية حماية وتعزيز تنوع المظاهر الثقافية، وسائر الصكوك الدولية لحقوق الإنسان التي تعمل على تعزيز المساواة وعدم التمييز.
    The Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage and the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions were adopted by UNESCO on 17 October 2003 and 20 October 2005 respectively. UN 20- واعتمدت اليونسكو اتفاقية حماية التراث الثقافي غير المادي() في 17 تشرين الأول/ أكتوبر 2003 واتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي() في 20 تشرين الأول/أكتوبر 2005.
    30. Another significant example of promoting the goal and objectives of the Second Decade is the linkage between the provisions of the Declaration and the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions, which entered into force in 2007 and to which more than one hundred States are parties. UN 30 - ومن الأمثلة المهمة الأخرى للنهوض بهدف وغايات العقد الثاني الرابطة القائمة بين الأحكام المشمولة في الإعلان واتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي التي بدأ نفاذها في تشرين الأول/أكتوبر 2007، ويجاوز عدد الدول الأطراف فيها 100 دولة.
    Recalling also the adoption by the General Conference of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization of the Universal Declaration on Cultural Diversity and the Action Plan for its implementation, on 2 November 2001, and of the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions UN وإذ تشير أيضا إلى اعتماد المؤتمر العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة الإعلان العالمي المتعلق بالتنوع الثقافي() وخطة العمل لتنفيذه() في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 واتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي(
    Recalling also the adoption by the General Conference of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization of the Universal Declaration on Cultural Diversity and the Action Plan for its implementation, on 2 November 2001, and the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions, UN وإذ تشير أيضا إلى اعتماد المؤتمر العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة الإعلان العالمي المتعلق بالتنوع الثقافي() وخطة العمل لتنفيذه() في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 واتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي(
    Recalling also the adoption by the General Conference of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization of the Universal Declaration on Cultural Diversity and the Action Plan for its implementation, on 2 November 2001, and the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions, UN وإذ تشير أيضا إلى اعتماد المؤتمر العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة الإعلان العالمي المتعلق بالتنوع الثقافي() وخطة العمل لتنفيذه() في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 واتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي(
    Recalling also the adoption by the General Conference of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization of the Universal Declaration on Cultural Diversity and the Action Plan for its implementation, on 2 November 2001, and the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions, UN وإذ تشير أيضا إلى اعتماد المؤتمر العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة الإعلان العالمي المتعلق بالتنوع الثقافي() وخطة العمل لتنفيذه() في 2 تشرين الثاني/ نوفمبر 2001 واتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي(
    Noting the adoption of the Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage by the General Conference of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization on 17 October 2003 and the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions by the General Conference of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization on 20 October 2005, UN وإذ تلاحظ اعتماد المؤتمر العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة اتفاقية حماية التراث الثقافي غير المادي في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2003() واتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي في 20 تشرين الأول/أكتوبر 2005()،
    5. Recognizes the importance of the Convention on the Protection of the Underwater Cultural Heritage5 and the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions,7 notes that these Conventions have still not entered into force, and invites Member States that have not already done so to consider becoming parties to these Conventions; UN 5 - تقر بأهمية الاتفاقية المتعلقة بحماية التراث الثقافي تحت سطح الماء(5) واتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي(7)، وتلاحظ أن هاتين الاتفاقيتين لم يبدأ نفاذهما بعد، وتدعو الدول الأعضاء التي لم تنظر بعد في أن تصبح طرفا في هاتين الاتفاقيتين إلى القيام بذلك؛
    5. Recognizes the importance of the Convention on the Protection of the Underwater Cultural Heritage6 and the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions,8 and invites Member States that have not already done so to consider becoming parties to these Conventions; UN 5 - تقر بأهمية الاتفاقية المتعلقة بحماية التراث الثقافي تحت سطح الماء(6) واتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي(8)، وتدعو الدول الأعضاء التي لم تنظر بعد في أن تصبح طرفا في هاتين الاتفاقيتين إلى القيام بذلك؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more