the Subcommittee agreed that IADC should continue to make technical presentations on its work on an annual basis. | UN | واتفقت اللجنة الفرعية على أنه ينبغي لليادك أن تواصل تقديم عروض تقنية عن أعمالها كل سنة. |
the Subcommittee agreed that a work plan should be established with the goal of expediting international adoption of voluntary debris mitigation measures. | UN | واتفقت اللجنة الفرعية على ضرورة وضع خطة عمل بهدف التعجيل من اعتماد تدابير طوعية للتخفيف من الحطام على الصعيد الدولي. |
the Subcommittee agreed that, for its forty-eighth session, the Secretariat should extend a similar invitation. | UN | واتفقت اللجنة الفرعية على أن تقوم الأمانة بتوجيه دعوات مماثلة فيما يخص دورتها الثامنة والأربعين. |
the Subcommittee agreed that, for its forty-seventh session, the Secretariat should extend a similar invitation. | UN | واتفقت اللجنة الفرعية على أن تقوم الأمانة بتوجيه دعوات مماثلة فيما يخص دورتها السابعة والأربعين. |
the Subcommittee agreed that a working group should be established to consider that item in 2009, 2010 and 2011. | UN | واتفقت اللجنة الفرعية على إنشاء فريق عامل لينظر في هذا البند في السنوات 2009 و2010 و2011. |
the Subcommittee agreed that for its fortysixth session, the Secretariat should extend a similar invitation. | UN | واتفقت اللجنة الفرعية على أنه، فيما يخص دورتها السادسة والأربعين، ينبغي للأمانة أن توجّه دعوات مماثلة أيضا. |
the Subcommittee agreed that IISL and ECSL should be invited to hold a further symposium on space law at the forty-second session of the Legal Subcommittee. | UN | واتفقت اللجنة الفرعية على دعوة المعهد والمركز إلى عقد ندوة أخرى حول قانون الفضاء أثناء دورتها الثانية والأربعين. |
the Subcommittee agreed that a working group should be established to consider the item from 2014 to 2017. | UN | واتفقت اللجنة الفرعية على إنشاء فريق عامل لكي ينظر في هذا البند في السنوات 2014 إلى 2017. |
the Subcommittee agreed that it was necessary to continue examining the issue and that the item should remain on its agenda. | UN | 106- واتفقت اللجنة الفرعية على ضرورة الاستمرار في دراسة هذه المسألة، وعلى إبقاء هذا البند على جدول أعمالها. |
the Subcommittee agreed that the agenda item entitled " Capacity-building in space law " should be considered as a regular item on the agenda of the Subcommittee. | UN | 184- واتفقت اللجنة الفرعية على النظر في بند جدول الأعمال المعنون " بناء القدرات في مجال قانون الفضاء " كبند منتظم في جدول أعمالها. |
the Subcommittee agreed that it was necessary to continue examining the issue and that the item should remain on its agenda. | UN | 104- واتفقت اللجنة الفرعية على أنه من المهم مواصلة دراسة هذه المسألة وأنه ينبغي إبقاء هذا البند في جدول أعمالها. |
the Subcommittee agreed that its final report would constitute an important source of information for States developing national space-related regulatory frameworks. | UN | واتفقت اللجنة الفرعية على أنَّ التقرير الختامي سيكون مصدراً هاماً للمعلومات لدى الدول التي تصوغ أطر تنظيم رقابي وطنية بشأن الفضاء. |
the Subcommittee agreed that the item should remain on its agenda. | UN | 102- واتفقت اللجنة الفرعية على أن يظل هذا البند مدرجاً في جدول أعمالها. |
the Subcommittee agreed that informal consultations should be held among interested delegations on the margins of the fifty-fourth session of the Committee to continue the discussions on organizational matters. | UN | 195- واتفقت اللجنة الفرعية على أن تُعقد على هامش الدورة الرابعة والخمسين للجنة مشاورات غير رسمية بين الوفود المهتمة، من أجل مواصلة المناقشات حول المسائل التنظيمية. |
the Subcommittee agreed that IISL and ECSL should be invited to hold another symposium on space law at its forty-eighth session. | UN | واتفقت اللجنة الفرعية على أن تدعو المعهد الدولي لقانون الفضاء والمركز الأوروبي لقانون الفضاء إلى عقد ندوة أخرى حول قانون الفضاء أثناء دورتها الثامنة والأربعين. |
the Subcommittee agreed that the item should remain on the agenda of its forty-eighth session, in 2009. | UN | 108- واتفقت اللجنة الفرعية على أن يظل هذا البند مدرجا في جدول أعمال دورتها الثامنة والأربعين، عام 2009. |
the Subcommittee agreed that IISL and ECSL should be invited to hold a further symposium on space law at its forty-seventh session. | UN | واتفقت اللجنة الفرعية على أن تدعو المعهد الدولي لقانون الفضاء والمركز الأوروبي لقانون الفضاء إلى عقد ندوة أخرى حول قانون الفضاء أثناء دورتها السابعة والأربعين. |
the Subcommittee agreed that the item should remain on the agenda of its forty-seventh session, in 2008. | UN | 117- واتفقت اللجنة الفرعية على أن يظل هذا البند مدرجا في جدول أعمال دورتها السابعة والأربعين عام 2008. |
the Subcommittee agreed that IADC should be invited to make a technical presentation on its work at the thirty-seventh session of the Subcommittee. | UN | واتفقت اللجنة الفرعية على دعوة اليادك الى أن تقدم في الدورة السابعة والثلاثين للجنة الفرعية عرضا تقنيا عن أعمالها . |
the Subcommittee agreed that those comments should be brought to the attention of the Preparatory Committee. | UN | واتفقت اللجنة الفرعية على ضرورة لفت انتباه اللجنة التحضيرية الى تلك التعليقات . |