"واتمنى" - Translation from Arabic to English

    • I hope
        
    • I wish
        
    • and hope
        
    • do hope
        
    • hope it
        
    • I'm hoping
        
    Congratulations, good luck with it. I hope it lasts. Open Subtitles تهاني ، اتمنى لكم الافضل واتمنى ان ينتهي
    I hope so too, Baroness, but when you upset the natural order of things with your gas lighting, the consequences are far-reaching. Open Subtitles واتمنى ايضاً ايتها البارونه لكنكِ عندما ازعجتي الكائنات بمصابيحكِ الغازيه العواقب كانت وخيمه
    Um, I was unkind to you, and I hope that you'll allow me to apologize. Open Subtitles لقد كنت قاسي معك واتمنى ان تسمحي لي بأن اتأسف
    I'm terribly sorry for your loss, and I wish I could offer you what you need, but I just can't. Open Subtitles أنا في غاية الأسف لمصابك واتمنى لو استطعت أن أقدم لك مما تحتاجين إليه، لكن لا يمكنني ذلك
    I wish President René Préval well and assure him of the continued support of the United Nations and its agencies and programmes. UN واتمنى الخير للرئيس رينيه بريفال وأؤكد له أن اﻷمم المتحدة ووكالاتها وبرامجها ستواصل تقديم دعمها.
    and hope none of this blows back on me? Open Subtitles واتمنى ان لا شيء من هذا ينفجر علي
    And I do hope that you are able to capture whomever is responsible for that. Open Subtitles واتمنى حقاً ان تمكنت من امساك من كان المسؤل عن ذلك
    Because I am, like, over the top tired and I'm hoping this is all some sort of weird dream. Open Subtitles لأنني ، مُتعبة أكثر من التعب نفسة واتمنى ان يكون كل هذا مجرد نوع من الاحلام الغريبة
    And I hope that my relationship with this person will only grow more intimate. Open Subtitles واتمنى ان علاقتي مع هذا الشخص تتطور للمزيد من الحميمه
    Well, if y'all have come for a surprise party, you are six months too late, and I hope you brought me some cake. Open Subtitles حسنا ان جئتن من اجل حفلة مفاجأت فقد تأخرتن ستة اشهر واتمنى ان تكونوا احضرتن لي بعض الكعك
    He's got a comb-over, so don't mess with his hair, and I hope you brought your pom-poms because he loves himself a cheerleader. Open Subtitles هو لديه شعر مستعار لذلك لا تعبثي بشعره واتمنى لو انك احضرت اداة التشجيع خاصتك لإنه يحب نفسه ان يكون قائد تشجيع
    I will call you back in a few hours and I hope you're feeling better. Open Subtitles انني سوف اتصل بك خلال ساعات قليلة واتمنى ان تكوني في احسن حال
    And I hope it's gay... Male gay. Because with the ladies, it's too much hiking. Open Subtitles واتمنى انه شاذ رجل شاذ لكن الشذوذ الجنسي غير طبيعي ، صحيح ?
    That was totally not cool of me, and I hope that you can forgive me. Open Subtitles هذا برمته لم يكن مناسب لى واتمنى إن أمكنك ان تسامحنى
    And I wish that I was in a place where I could try that with you. Open Subtitles واتمنى لو كنت في مكان حيث استطيع ان اجرب هذا معكِ
    I always knew this day would come, and I wish I could be at your side as you set sail to take back what is yours. Open Subtitles لطالما عرفت ان هذا اليوم سيأتي واتمنى بأن اكون بجانبك عندما تبحرين لاستعادة ماهو لك
    I wish you hadn't because I can handle the men making a fool out of me. Open Subtitles واتمنى لو انكِ لم تأتين لأنني استطيع ان اتعامل مع ذلك الرجل لقيامه بالخداع من ورائي
    And I wish this scone was a-a whiskey and I could just drink one... just chase'em. Open Subtitles واتمنى لو ان هذه المعجنة كانت ويسكي وكان بإمكاني فقط اشربه ..
    Alex, the best thing I can do is just live my life in a sexual manner, and hope he learns by example. Open Subtitles الكس افضل شئ يمكننى فعله هو ان اعيش حياتى الجنسية امامه واتمنى ان يتعلم منها شئ
    I'm gonna forge their server portal and hope they don't look too closely. Open Subtitles ساعيد توجيه الخادم واتمنى ان لا يلاحظوا هذا
    It is so good to meet you, and I do hope you enjoy your stay in the city. Open Subtitles انا سعيد بمقابلتك , واتمنى لك قضاء وقت لطيف بالمدينة
    I modified the serum so it would react with your blood type, and I'm hoping that it will kill off the virus. Open Subtitles انا عدلت المصل كي يتفاعل مع نوع فصيلة دمك واتمنى ان يقتل جميع الفيروس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more