"واثقة أني" - Translation from Arabic to English

    • sure I
        
    But I'm not sure I'll feel safer if I know. Open Subtitles لكني لست واثقة أني سأكون أكثر أمناً إن عرفت.
    You're sure I promised to buy you a yo-yo? Open Subtitles هل أنتِ واثقة أني وعدتكِ بشراء لعبة اليويو؟
    of two things I like, but I'm not sure I like them together. Open Subtitles بين شيئين أحبهما لكن لست واثقة أني أحبهما سويًا
    But I'm not sure I want to be with a man who thinks there's ever a reason to treat me that way. Open Subtitles ولكن أنا لست واثقة أني أريد أن أكون مع رجل يعتقد أن هناك سبب لمعاملتي بهذه الطريقة.
    I highly doubt I contracted the disease, I'm sure I'll be fine all in favor of going through the apocalypse with healthcare? Open Subtitles أشك أني أصبت بالعدوى أنا واثقة أني بخير مع يصوت لعبور نهاية العالم مع طبيبة؟
    I'm just not sure I can do this whole dating thing. Open Subtitles أنا فقط لست واثقة أني أستطيع القيام بأمور المواعدة
    You know, he might be a while. sure I can't help you? Open Subtitles قد يتأخر، أأنتِ واثقة أني لا أستطيع مساعدتك؟
    I'm sure I didn't walk a year into the future. Not in these heels. Open Subtitles أنا واثقة أني لم آتي مشياً، ليس بكعب الحذاء هذا
    I'm not sure I can explain beyond Saying the prospect frightens me. Open Subtitles لست واثقة أني أستطيع أن أفسر لك بغير القول إن الفكرة تخيفني
    Dharma, I'm sure I'm going to regret asking this, but why areyou installing a shower? Open Subtitles دارما , أنا واثقة أني سأندم لسؤالكِ هذا ولكن لماذا تضعين دش
    He might not understand this arrangement. I'm not sure I do. Open Subtitles قد لا يفهم هذا الترتيب لست واثقة أني أفهمه
    Well, I'm not sure I propose to show it at all. Open Subtitles لست واثقة أني أود الظهور كلياَ
    You weren't even sure I was good. Yeah. Open Subtitles لم تكوني واثقة أني كنت مناسبة.
    I'm really bad at these, and I'm pretty sure I'm wrong, but I think something's wrong with Jackson and April's baby. Open Subtitles أنا سيئة بهذا، وأنا واثقة أني مخطئة لكني أعتقد أن هناك شئ خاطئ (بطفل (جاكسون) و(أبريل
    I'm sure I'll see you again. Open Subtitles أنا واثقة أني سألقاك مجدداً
    Somehow, I'm sure I've found Open Subtitles على نحو ما أنا واثقة أني وجدت
    Somehow I'm sure I've found Open Subtitles على نحو ما أنا واثقة أني وجدت
    I'm sure I'll be next. Open Subtitles أنا واثقة أني سأكون التالية
    I'm sure I don't care what you say, Mr. Marlowe. Open Subtitles أنا واثقة أني لا أهتم بما لديك لتقوله يا سيّد (مارلو).
    I'm just not sure I really belong here, with... everything that's happened. Open Subtitles لست واثقة أني أنتمي لهنا ، مع كل شيء حدث ... .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more