"واجتماعاته التحضيرية" - Translation from Arabic to English

    • and its preparatory meetings
        
    The Committee will be invited to approve the list of non-governmental organizations and other major groups that are seeking to participate in the session as observers to the World Conference and its preparatory meetings. UN وستُدعى اللجنة إلى الموافقة على قائمة المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية الأخرى التي تسعى للمشاركة في الدورة بصفة مراقب في المؤتمر العالمي واجتماعاته التحضيرية.
    The World Summit and its preparatory meetings would give UNIDO an excellent opportunity to publicize its related technical cooperation activities, and his delegation encouraged the Director-General to participate actively in the process. UN وسيهيّئ مؤتمر القمة العالمي واجتماعاته التحضيرية فرصة ممتازة للمنظمة لإشهار أنشطتها فيما يتعلق بالتعاون التقني. واختتم قائلا إن وفده يشجع المدير العام على المشاركة بنشاط في العملية.
    a. Substantive servicing of meetings: substantive servicing of the Conference and its preparatory meetings as required; UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات - تقديم الخدمات الفنية للمؤتمر واجتماعاته التحضيرية حسب الحاجة؛
    The General Assembly also requested that the Third Review Conference and its preparatory meetings exert maximum effort to promote universalization of the Convention, as amended, and of all Protocols thereto, including through the holding of regional conferences and seminars. UN وطلبت الجمعية العامة أيضاً من المؤتمر الاستعراضي الثالث واجتماعاته التحضيرية بذل قصارى الجهد لتعزيز عالمية الاتفاقية، بصيغتها المعدلة، وجميع بروتوكولاتها، من خلال جملة أمور منها تنظيم مؤتمرات وحلقات دراسية إقليمية.
    10. Requests that the Third Review Conference and its preparatory meetings exert maximum effort to promote universalization of the Convention, as amended, and of all Protocols thereto, including through the holding of regional conferences and seminars; " UN 10- تطلب من المؤتمر الاستعراض الثالث واجتماعاته التحضيرية بذل قصارى الجهد لتعزيز عالمية الاتفاقية، بصيغتها المعدلة، وجميع بروتوكولاتها، من خلال جملة أمور منها تنظيم مؤتمرات وحلقات دراسية إقليمية؛ "
    10. Requests that the Third Review Conference and its preparatory meetings exert maximum effort to promote universalization of the Convention, as amended, and of all Protocols thereto, including through the holding of regional conferences and seminars; UN 10 - تطلب من المؤتمر الاستعراضي الثالث واجتماعاته التحضيرية بذل قصارى الجهد لتعزيز عالمية الاتفاقية، بصيغتها المعدلة، وجميع بروتوكولاتها، من خلال جملة أمور منها تنظيم مؤتمرات وحلقات دراسية إقليمية؛
    10. Requests that the Third Review Conference and its preparatory meetings exert maximum effort to promote universalization of the Convention, as amended, and of all Protocols thereto, including through the holding of regional conferences and seminars; UN 10 - تطلب من المؤتمر الاستعراضي الثالث واجتماعاته التحضيرية بذل قصارى الجهد لتعزيز عالمية الاتفاقية، بصيغتها المعدلة، وجميع بروتوكولاتها، من خلال جملة أمور منها تنظيم مؤتمرات وحلقات دراسية إقليمية؛
    11. Requests the Secretary-General to render the necessary assistance and to provide such services, including summary records, as may be required for the Meeting of the States Parties on 24 and 25 November 2005, as well as for any possible continuation of work after the Meeting, should the States parties deem it appropriate, and for the Third Review Conference and its preparatory meetings;9 UN 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم المساعدة اللازمة وأن يوفر الخدمات المطلوبة، بما في ذلك المحاضر الموجزة، لاجتماع الدول الأطراف في 24 و 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، ولأي أعمال قد تستمر بعد الاجتماع، إذا ارتأت الدول الأطراف أن ذلك مناسب، وكذلك للمؤتمر الاستعراضي الثالث واجتماعاته التحضيرية(9)؛
    11. Requests the Secretary-General to render the necessary assistance and to provide such services, including summary records, as may be required for the Meeting of the States Parties on 24 and 25 November 2005, as well as for any possible continuation of work after the Meeting, should the States parties deem it appropriate, and for the Third Review Conference and its preparatory meetings;9 UN 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم المساعدة اللازمة وأن يوفر الخدمات المطلوبة، بما في ذلك المحاضر الموجزة، لاجتماع الدول الأطراف في 24 و 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، ولأي أعمال قد تستمر بعد الاجتماع، إذا ارتأت الدول الأطراف أن ذلك مناسب، وكذلك للمؤتمر الاستعراضي الثالث واجتماعاته التحضيرية(9)؛
    28. During 2002, the Department facilitated the participation of major groups, through multi-stakeholder dialogues, panels and round tables, in intergovernmental processes of the Economic and Social Council and the General Assembly, including the Forum and the Summit and its preparatory meetings. UN 28 - وقد عملت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية خلال عام 2002 على تسهيل مشاركة المجموعات الرئيسية، بتنظيم حوارات وأفرقة وموائد مستديرة لجهات متعددة من أصحاب المصالح، في عمليات حكومية دولية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة، بما في ذلك المنتدى ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة واجتماعاته التحضيرية.
    1. Decides to adopt the same arrangements for the accreditation and participation of civil society in UNCTAD - XIII and its preparatory meetings as at past Conferences, on the understanding that all applications for accreditation will be submitted to member States for approval; civil society organizations that were accredited to UNCTAD - XII may apply for accreditation to UNCTAD - XIII without the necessity to resubmit the related documentation; UN 1- يقرر اعتماد الترتيبات ذاتها لاعتماد المجتمع المدني ومشاركته في الأونكتاد الثالث عشر واجتماعاته التحضيرية كما عُمل بذلك في المؤتمرات السابقة، على أن تُقدَّم جميع طلبات الاعتماد إلى الدول الأعضاء قصد الموافقة عليها؛ ويجوز لمنظمات المجتمع المدني التي اعتُمدت لدى الأونكتاد الثاني عشر أن تقدم طلب اعتمادها لدى الأونكتاد الثالث عشر دون الحاجة إلى إعادة تقديم الوثائق المتصلة بالاعتماد؛
    The tenth session of the Conference (18); the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries, and its preparatory meetings (as required); annual sessions of the Commission on Enterprise, Business Facilitation and Development (10) and three expert meetings of the Commission (18); and the Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget (3); UN الدورة العاشرة للمؤتمر (18)؛ ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا، واجتماعاته التحضيرية (حسب الاقتضــاء)؛ والــدورات السنوية للجنة المعنية بالمشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية (10)، وثلاثة اجتماعات خبراء للجنة (18)؛ والفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجـية (3)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more