the mission met with Congolese members of civil society, religious leaders and representatives of political parties. | UN | واجتمعت البعثة مع أعضاء كونغوليين من المجتمع المدني، وزعماء دينيين، وممثلي الأحزاب السياسية. |
the mission met with representatives of key international, regional and national institutions based in Quito and Guayaquil. | UN | واجتمعت البعثة بممثلي أهم المؤسسات الدولية والإقليمية والوطنية التي يوجد مقرها في كيتو وغواياكيل. |
the mission met with the United Nations country team as a group as well as with most of its members individually. | UN | واجتمعت البعثة مع الفريق القطري للأمم المتحدة كمجموعة، ومع معظم أعضائه بشكل فردي أيضاً. |
it met not only with representatives of the diplomatic community in Mali but also with key individuals and decision makers from non-governmental organizations. | UN | واجتمعت البعثة ليس بممثلين لجماعة الدبلوماسيين في مالي فحسب ولكن أيضا بأشخاص بارزين وبصانعي القرار من المنظمات غير الحكومية. |
the mission met with heads of State of those countries as well as members of the diplomatic community. | UN | واجتمعت البعثة برؤساء الدول في هذه البلدان فضلاً عن أعضاء السلك الدبلوماسي فيها. |
the mission met in Horadiz the Head of the Executive Authority of the Fizuli district. | UN | واجتمعت البعثة في هوراديز مع رئيس السلطة التنفيذية لمقاطعة فيزولي. |
the mission met political, administrative and judicial authorities as well as the civil society and political parties. | UN | واجتمعت البعثة بالسلطات السياسية والإدارية والقضائية فضلا عن المجتمع المدني والأحزاب السياسية. |
the mission met also with the representatives of the Holy See and of the European Union. | UN | واجتمعت البعثة أيضا مع ممثلي الكرسي الرسولي والاتحاد اﻷوروبي. |
the mission met with General Abdul Rashid Dostum, Chairman of the National Islamic Movement of Afghanistan, and other members of the Movement. | UN | واجتمعت البعثة إلى الجنرال عبد الرشيد دوستم رئيس الحركة الوطنية اﻹسلامية ﻷفغانستان وأعضاء آخرين بالحركة. |
In addition, the mission met with Commander Haqqani's Deputy and representatives of Hezb-i-Wahdat. | UN | واجتمعت البعثة أيضا بنائب القائد حقاني وممثلي حزب الوحدة. |
While at Islamabad, the mission met with Afghan Ambassador Roshan and Foreign Minister Arsala. | UN | ٠١ - واجتمعت البعثة أثناء وجودها في إسلام أباد بالسفير اﻷفغاني روشان ووزير الخارجية أرسلان. |
On these occasions the mission met with top Eritrean officials, representatives of the Eastern Front and UNMEE | UN | واجتمعت البعثة في سياق تلك المشاورات مع كبار المسؤولين الإريتريين وممثلي الجبهة الشرقية وبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا |
13. the mission met a number of leaders of civil society and political parties and representatives of the diplomatic community in Bissau. | UN | 13 - واجتمعت البعثة بعدد من قادة المجتمع المدني والأحزاب السياسية وممثلي السلك الدبلوماسي في غينيا - بيساو. |
46. the mission met the Prime Minister and Foreign Minister of Guinea in Conakry. | UN | 46 - واجتمعت البعثة مع رئيس وزراء ووزير خارجية غينيا في كوناكري. |
15. the mission met with officials of the Government of Liberia. | UN | 15 - واجتمعت البعثة بمسؤولين من الحكومة الليبرية. |
the mission met with representatives of official agencies in Syria. | UN | واجتمعت البعثة بممثلين للوكالات الرسمية السورية . |
it met with the Coordination Council of the Displaced People, other representatives of displaced people, the Lawyers' Association, the Association of Peace Servants, a group of professors from Kabul University, the Afghan Women's Association and other social organizations. | UN | واجتمعت البعثة إلى مجلس التنسيق لﻷشخاص المشردين ومع ممثلين آخرين عنهم وعن رابطة المحامين ورابطة خادمي السلم، ومع مجموعة من أساتذة جامعة كابول، ورابطة المرأة اﻷفغانية ومنظمات اجتماعية أخرى. |
The mission also met with Traditional Leaders, and on the margins of a tripartite meeting between the United Nations Mission in Sierra Leone (UNAMSIL), RUF and the Government of Sierra Leone, it met with the RUF political leadership to answer questions pertaining to all aspects of the Special Court. | UN | واجتمعت البعثة أيضا بالقادة التقليديين، وعلى هوامش اجتماع ثلاثي معقود بين بعثة الأمم المتحدة في سيراليون والجبهة المتحدة الثورية وحكومة سيراليون، اجتمعت البعثة مع القيادة السياسية للجبهة المتحدة الثورية للرد على أسئلة متعلقة بجميع جوانب المحكمة الخاصة. |
UNMIK met on a weekly basis with the municipal authorities, the Kosovo Police and KFOR at security meetings, and with representatives from the respective minority communities. | UN | واجتمعت البعثة أسبوعيا مع سلطات البلديات، وشرطة كوسوفو وقوة كوسوفو في اجتماعات معنية بالأمن، ومع ممثلين من كل طائفة من طوائف الأقليات. |
5. the Mission convened for the first time in Geneva between 4 and 8 May 2009. | UN | 5- واجتمعت البعثة لأول مرة في جنيف في الفترة من 4 إلى 8 أيار/مايو 2009. |