"واجتمعوا" - Translation from Arabic to English

    • and met
        
    • they met
        
    • met with
        
    • and have met
        
    • and had met
        
    • meeting with
        
    In addition, the five facilitators conducted, separately and jointly, wide-ranging consultations and met with individual States and various groups of States. UN وبالإضافة إلى ذلك، أجرى الميسرون، على انفراد أو بصورة مشتركة، مشاورات واسعة النطاق واجتمعوا بفرادى الدول وشتى مجموعات الدول.
    The family went to the police station to find out what had happened, and met with police officer Saad, who told them he had sworn to clean up the neighbourhood and destroy any family who had a relative who was a terrorist. UN وذهب أفراد الأسرة إلى مخفر الشرطة لمعرفة ما حدث واجتمعوا بضابط الشرطة سعد الذي أخبرهم بأنه قد أقسم على تنظيف الحي وتدمير أي أسرة انخرط أحد أفرادها في الأنشطة الإرهابية.
    The family went to the police station to find out what had happened, and met with police officer Saad, who told them he had sworn to clean up the neighbourhood and destroy any family who had a relative who was a terrorist. UN وذهب أفراد الأسرة إلى مخفر الشرطة لمعرفة ما حدث واجتمعوا مع ضابط الشرطة سعد الذي أخبرهم بأنه قد أقسم على تنظيف الحي وتدمير أي أسرة انخرط أحد أفرادها في الأنشطة الإرهابية.
    Together, they met with the Chairperson of the Conference, President Kibaki. UN واجتمعوا جميعا بالرئيس كيباكي رئيس المؤتمر.
    they met with representatives of States parties and the President of the Human Rights Council. UN واجتمعوا بممثلي الدول الأطراف وبرئيس مجلس حقوق الإنسان.
    His three defence attorneys have been working with him, and have met with him several times. UN وما برح محاموه الثلاثة يعملون معه، واجتمعوا به عدة مرات.
    In September 2012, members of the Leadership Council for Human Rights also visited the Territory and met local interlocutors and my Special Representative. UN وفي أيلول/سبتمبر 2012، زار الإقليمَ أيضا أعضاء في مجلس القيادة الأمريكي المعني بحقوق الإنسان واجتمعوا مع محاورين محليين ومع ممثلي الخاص.
    37. The new members of the Panel travelled to Khartoum on 21 June and met various officials of UNMIS and the Special Representative of the Secretary-General for the Sudan, on 22 June. UN 37 - وسافر أعضاء الفريق الجدد إلى الخرطوم في 21 حزيران/يونيه، واجتمعوا بمختلف المسؤولين في بعثة الأمم المتحدة في السودان والممثل الخاص للأمين العام في السودان في 22 حزيران/يونيه.
    In early October, Ministers of the Community visited regional integration projects in Burundi and met with Government and private sector representatives as part of the monitoring and evaluation activities of the Community. UN وفي أوائل تشرين الأول/أكتوبر، زار وزراء جماعة شرق أفريقيا مشاريع التكامل الإقليمي في بوروندي واجتمعوا مع ممثلين للحكومة والقطاع الخاص في إطار أنشطة الرصد والتقييم التي تقوم بها الجماعة.
    In Tokyo, the fellows were briefed by senior officials of the Ministry of Foreign Affairs on Japan's disarmament policy and met with senior officials from the Centre for the Promotion of Disarmament and Non-Proliferation. UN وفي طوكيو، تلقى الزملاء إحاطة من مسؤولين كبار في وزارة الخارجية بشأن السياسات الهامة التي تنتهجها اليابان في ميدان نزع السلاح واجتمعوا بمسؤولين كبار من مركز تعزيز نزع السلاح وعدم الانتشار.
    9. On 4 March 1998, the members of the Committee of Five returned to New York and met again with members of the Security Council and with me. UN ٩ - وفي ٤ آذار/ مارس ١٩٩٨، عاد أعضاء لجنة الخمسة إلى نيويورك واجتمعوا ثانية بأعضاء مجلس اﻷمن وبي.
    Twenty—one of them appeared before the court on 5 October and met with their defence counsel for the first time on 6 October. UN وقد مثُل واحد وعشرون متهماً منهم أمام المحكمة في 5 تشرين الأول/أكتوبر واجتمعوا مع محاميهم للمرة الأولى في 6 تشرين الأول/أكتوبر.
    The United Nations Experts Group for the Millennium Project held an inaugural meeting in New York on 17 September 2002 and met again in March 2003. UN وعقد فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بمشروع الألفية جلسة افتتاحية في نيويورك في 17 أيلول/سبتمبر 2002 واجتمعوا مرة أخرى في شهر آذار/مارس 2003.
    The members of the Council held 17 public meetings, including 3 with troop-contributing countries, and met in informal consultations on 20 occasions. UN واجتمع أعضاء المجلس 17 مرة في جلسات عامة منها 3 جلسات مع البلدان المساهمة بقوات واجتمعوا 20 مرة لإجراء مشاورات غير رسمية.
    15. Consequently, on 31 July the Guinean members of the technical team arrived in Freetown and met their Sierra Leone counterparts. UN 15 - وبناء عليه، وصل إلى فريتاون، في 31 تموز/يوليه، أعضاء الفريق التقني الغينيون واجتمعوا بنظرائهم السيراليونيين.
    they met with representatives of States parties and with the President of the Human Rights Council. UN واجتمعوا مع ممثلي الدول الأطراف ومع رئيس مجلس حقوق الإنسان.
    they met several times in Kigali with government officials, members of the diplomatic community, United Nations officials and officials of the International Criminal Tribunal for Rwanda, as well as members of non-governmental organizations. UN واجتمعوا عدة مرات في كيغالي مع المسؤولين الحكوميين. وأعضاء السلك الدبلوماسي والمسؤولين باﻷمم المتحدة والمسؤولين بالمحكمة الجنائية الدولية لرواندا، وكذلك مع أعضاء المنظمات غير الحكومية.
    they met the members of the Presidency, the Council of Ministers and the Parliament of Bosnia and Herzegovina as well as the members of the Presidency and the Government of the Federation of Bosnia and Herzegovina and of Republika Srpska. UN واجتمعوا إلى أعضاء الرئاسة ومجلس الوزراء وبرلمان البوسنة والهرسك، فضلا عن أعضاء رئاسة وحكومة اتحاد البوسنة والهرسك وجمهورية صربسكا.
    The principals and the staff of the Mechanism have visited the countries of the former Yugoslavia, and have met with diplomatic representatives in The Hague. UN وأجرى مسؤولون كبار وموظفون في الآلية زيارة لبلدان يوغوسلافيا السابقة، واجتمعوا مع الممثلين الدبلوماسيين في لاهاي.
    They claimed that they had come from Dar es Salaam and had met with Dunia in Bukavu. UN وزعم هؤلاء أنهم قدموا من دار السلام واجتمعوا بدونيا في بوكافو.
    2006: Representatives went to Geneva in May 2006 and had a meeting with the Vice-President of the Committee on the Rights of the Child, Norberto Liwsky. UN 2006: توجه ممثلو الاتحاد إلى جنيف في أيار/مايو 2006 واجتمعوا مع نوربيرتو لويسكي، نائب رئيس لجنة حقوق الطفل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more