"واجهت بعض" - Translation from Arabic to English

    • had some
        
    • faced some
        
    • into some
        
    • hit a few
        
    • Got in a little
        
    • experienced some
        
    • had encountered some
        
    I've heard you've had some trouble with the police. Open Subtitles لقد سمعت انك واجهت بعض المصاعب مع الشرطة.
    Indeed, the Guatemalan authorities had indicated that they had had some difficulty in replying to such general points. UN وأضاف أن سلطات غواتيمالا أشارت بالفعل إلى أنها واجهت بعض الصعوبات في الرد عن تلك النقاط العامة.
    I heard you had some trouble earlier. Open Subtitles لقد سمعت انك واجهت بعض الصعوبات في وقت سابق
    Like all countries, Guatemala faced some challenges to the full enjoyment of all human rights. UN وأضافت أن غواتيمالا، كغيرها من البلدان، واجهت بعض التحديات إزاء التمتع الكامل بحقوق الإنسان.
    I ran into some financial difficulties with the wrong people back on my planet. Open Subtitles واجهت بعض الصعوبات المالية مع الناس الخطأ مرة أخرى على كوكب بلدي.
    We heard she had some trouble when she was here. Open Subtitles سمعت انها واجهت بعض المشاكل عندما كانت هنا
    Brittany, you know you've had some setbacks lately, and, um, it looks like you might be feeling a little bit blue. Open Subtitles لقد واجهت بعض الإنتكاسات في الآونة الأخيرة، ويبدو أنهم يمكن أن تشعري بالإكتئاب قليلاً.
    You know,she's had some problems in the past. Open Subtitles ـعلم لقد واجهت بعض المشاكل المرة السابقة
    There was a time years ago when I had some... difficulty of a certain stripe. Open Subtitles كان هناك وقت ، منذ سنوات عندما واجهت بعض الصعوبات في موقف معين
    Fun. You looked like you had some trouble. Open Subtitles عظيم، يبدو عليك أنك واجهت بعض الصعاب هنا
    Hey, Muerte, I heard you had some trouble. Open Subtitles أهلا، مورتى، سمعت إنك واجهت بعض المتاعب.
    I had some troubles winning round the press at first but as far as the British public, sir, they'll always give a man a fair chance to prove himself. Open Subtitles واجهت بعض الصعوبة بالفوز برضا الصحافة بالبداية. لكن بقدر الشعب البريطاني ياسيدي انهم دائماً ما يعطون الرجل فرصة عادلة ليثبت نفسه.
    I've had some problems with the development of my sliding. Open Subtitles لقد واجهت بعض المشاكل مع تطوير إنزلاقي
    Yeah. It's me. I had some trouble. Open Subtitles .أجل. إنه أنا .لقد واجهت بعض المشاكل
    I have faced some pretty unique challenges. Open Subtitles لقد واجهت بعض التحديات الفريدة نوعا ً ما
    No, I've faced some pretty vicious animals in my day. Open Subtitles أنا؟ لا، واجهت بعض الحيوانات الشريرة في يومي.
    I got into some real bad shit with some real bad guys. Open Subtitles أنا واجهت بعض الأمور السيئة مع بعض الأشرار
    About 15,000 years ago, it ran into some trouble. Open Subtitles منذ خمسة عشر ألف سنة مضت واجهت بعض المتاعب
    I hit a few rough patches on my way up from Baltimore. Open Subtitles لقد واجهت بعض الصعوبات في طريق صعودي من بالتمور
    Got in a little trouble for flashing the neighbors again. Open Subtitles واجهت بعض الصعاب لاشعال الضوء مجدداً
    See, your aunt experienced some paranormal disturbances around the house. Open Subtitles انظر , عمتك واجهت بعض الاضطرابات الخارقة للطبيعة حول المنزل
    It had encountered some difficulties in its dealings with the treaty monitoring bodies because it was not accredited under the Paris Principles, so he had welcomed Mr. Thelin's call for the Committee to work with all institutions, whether accredited or not. UN وقد واجهت بعض الصعوبات في تعاملها مع هيئات رصد المعاهدات لأنها لم تكن معتمدة بموجب مبادئ باريس. ولذا رحّبت بدعوة السيد ثيلين إلى العمل مع جميع المؤسسات، سواء كانت معتمدة أم لا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more