Listen, I knew you would never agree to see me, and I need to talk to you. | Open Subtitles | استمعي لي, عرفت انك لن توافقي على مقابلتي ابدا واحتاج للتحدث معك |
I need hair dye and I need whatever tool takes these off my body. | Open Subtitles | احتاج إلى صباغ لتلوين الشعر واحتاج لكل مالديك من ادوات لنزع هذا عن جسدي |
I'm saying it's risky, and I need to run it by MLB. | Open Subtitles | لا بل اقول بأنها مخاطرة واحتاج بأن أطلب إذن من إدارة الدوري |
and he needed my help breaking out people imprisoned all over the world. | Open Subtitles | واحتاج لمساعدتي لكي يطلق سراحات المساجين في مختلف انحاء العالم |
I need a ten pound iron weight, the bladder of a freshly-killed cow, and some spongia soporifica. | Open Subtitles | واحتاج عشرة باوندات من الحديد ومثانة بقرة مذبوحة حديثا وبعض من الاسفنج المخدر |
The amber is starting to harden, and I need to get the fuck out. | Open Subtitles | الكهرمان بدأ بالاشتعال واحتاج إلى الخروج هذا جيد |
Something has happened and I need to fix it to show my Protestant nobles that I am Scotland's queen and not a Catholic despot. | Open Subtitles | شيئا قد حدث واحتاج ان اصلحة لااري النبلاء البروستاتيين انني انا ملكة سكوتلاندا ولست طاغية كاثلوكية |
and I need men that I can trust, but are you sure that you're ready so soon after your injury? | Open Subtitles | واحتاج رجلا استطيع الثقة بهم، هل انت متاكد بانك جاهز بهذه السرعه بعد اصابتك |
- Because if I'm okay living on the outside, I'm gonna do everything I can to stay on the outside, and if I'm in trouble and I need help, I'm gonna get the help that I need. | Open Subtitles | لأنه ان كنت جيد في العيّش بالخارج سأقوم بفعل ما بمقدوري للبقاء بالخارج. وان كنت في مشكلة، واحتاج مساعدة |
I am an agent with the California Bureau of Investigation, and I need to borrow your car. | Open Subtitles | في مكتب تحقيق كالفورنيا واحتاج ان استعير سيارتك |
I'll wait at Candlewood Suites out on Royal, and I'll call your house at 8:00 sharp and say that I'm a tourist who had a bad clam, and I need to see a doctor right away. | Open Subtitles | وسأتصل بمنزلك في تمام الثامنة مدعية اني سائحة اصابها مرض مفاجىء واحتاج لطبيب في الحال اوه , لا , لا |
- I need a real man, who can express his feelings, and I need a different mouth on my mouth. | Open Subtitles | رجل حقيقي يقدر يعبر عن مشاعره واحتاج فم مختلف على فمي |
Um, well, I'm worried that Annabeth might be in over her head just a little bit, and I need this party to be a home run. | Open Subtitles | ان يكون الامر فوق طاقة أنابيث واحتاج ان ينجح هذا الحفل |
Unfortunately, it got infected, and he needed me to dab a little ointment... | Open Subtitles | مع الأسف، أصيب بالعدوى، واحتاج إليَّ لأدهنه بقليل من المرهم. |
Unfortunately, it got infected, and he needed me to dab a little ointment... | Open Subtitles | مع الأسف، أصيب بالعدوى، واحتاج إليَّ لأدهنه بقليل من المرهم. |
I need a nurse in Imaging with antiseptic, razor, bandages and a scalpel. | Open Subtitles | انا احتاج الى ممرضة في غرفة التصوير المقطعي، واحتاج الى مضاد للتعفن، وشفرة حلاقة ضمادات، ومشرط |
It'll take time, and I'll need men for the labor. | Open Subtitles | سيستغرق بعض الوقت, واحتاج الرجال من اجل العمل |
That edifice was almost completely demolished and needed to be supported by the understanding and help of the international community, which was so generous some years ago. | UN | وكاد هذا الصرح أن يدمر تدميرا كاملا واحتاج الى الدعم عن طريق تفهم المجتمع الدولي وعونه وكان ذلك المجتمع سخيا في السنوات التي خلت. |
it took the Office of the Capital Master Plan between 29 and 174 days to approve the change orders under review. | UN | واحتاج مكتب المخطط العام إلى فترة تراوحت بين 29 يوما و 174 يوما للموافقة على أوامر التغيير قيد الاستعراض. |
The United Nations Development Programme was ultimately responsible for the delay; however, it was overextended in Sierra Leone and required additional resources to move the projects forward. | UN | وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي مسؤول في النهاية عن التأخير؛ بيد أنه كان منتشرا بصورة مفرطة في سيراليون واحتاج موارد إضافية للسير بالمشاريع قدما. |
Anyway, they're hungry, the food safe is locked and I need the key. | Open Subtitles | في كل الاحوال, انهم جائعون, وخزانة الطعام مغلقه واحتاج لمفتاح |
I've got a long night and need some fuel for my thought. | Open Subtitles | كنت فى ليله طويله واحتاج الى من اتحدث اليه |