"واحدة أيضا" - Translation from Arabic to English

    • one too
        
    This is my jacket, pal. Maybe you should wear one, too. Open Subtitles ‫هذه سترتي يا صاح، ربما عليك أن تلبس واحدة أيضا
    Put him on the altar, and when he's dead, kill the short, silly one too. Open Subtitles وضعه على المذبح، وعندما يموت، وقتل قصيرة، سخيفة واحدة أيضا.
    What we gotta do is work out some way to get the other 11 to buy one too. Open Subtitles ما نحن يجب القيام به يتم العمل بها بعض طريقة للحصول على 11 أخرى لشراء واحدة أيضا.
    He told me he was giving you one too. I didn't take it! Open Subtitles قال لي بأنّه اعطاك واحدة أيضا لم آخذها ..
    And I shouldn't have been bragging, but I-I liked feeling like one, too. Open Subtitles ولم يكن ينبغي علي التباهي، لكنني أحببت شعور أن أكون واحدة أيضا.
    I've gotta show you. The mayor had one too. Open Subtitles اوه علي أن أريك شيئاً الرئيس لديه واحدة أيضا
    Let's see if we can get you one too. Open Subtitles لنرى إن كان يمكننا أن نحضر لكن واحدة أيضا.
    But sometimes, you got to give one, too. Open Subtitles لكن في بعض الأحيان, يجب عليك ان تعطي واحدة, أيضا.
    When you are gentler, you shall have one too, And not before. Open Subtitles عندما كنت ألطف ، يكون لديك واحدة أيضا ، وليس قبل ذلك.
    - Give me one too, bro. Open Subtitles ـ اعطيني واحدة أيضا ـ أليس لديك أي منها؟
    I could use one, too. Open Subtitles أنا يمكن أن تستخدم واحدة أيضا.
    You played your trump card, but I have one, too. Open Subtitles لعبت ورقة رابحة، ولكن لدي واحدة أيضا.
    I got one, too. Check it out. Open Subtitles وأنا لدي واحدة أيضا تفقدوا هذا
    Okay, fine, but I want one too. Open Subtitles حسنا، ودفع غرامة، ولكن أريد واحدة أيضا.
    Everyone looks like Boeun, that one too... Open Subtitles أي واحدة تبدو مثل بويون هذه واحدة أيضا
    I'm sorry, Bill. Can I have one, too? Open Subtitles أسف بيل هل يمكن أن أخذ واحدة أيضا
    Yeah, it itches like a mother, don't it? I got one too. Open Subtitles نعم,إنها تُشعرك بالحكة لدى واحدة أيضا
    One day, I'll have one too. Open Subtitles ‫في يوم ما ‫سيكون لدي واحدة أيضا
    I got one, too. Mine's to the IRS. Open Subtitles فلقد أمسكت واحدة , أيضا تعنين الساحة
    Give me one too if you hear me. Open Subtitles قبلة أعطني واحدة أيضا لو سمعتني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more