With increasing globalization and disposable income, tourism had become one of the largest and fastest growing industries in recent decades. | UN | ومع تزايد العولمة والدخل القابل للتصرف فيه، باتت السياحة واحدة من أكبر وأسرع الصناعات نمواً في العقود الأخيرة. |
We have one of the largest road networks in the world, with 3.3 million kilometres of roads. | UN | ولدينا واحدة من أكبر شبكات الطرق في العالم، حيث تمتد الطرق لمسافة 3.3 مليون كيلومتر. |
It is a fact that Africa is now one of the largest regions represented in the United Nations, with 54 members, the same number as Asia. | UN | إن أفريقيا هي الآن واحدة من أكبر المناطق تمثيلا في الأمم المتحدة، حيث يصل تمثيلها إلى 54 عضوا، وهو نفس عدد تمثيل آسيا. |
This' ll be one of the biggest jobs I've had in years: | Open Subtitles | هذه واحدة من أكبر الأعمال التى حصلت عليها منذ أعوام. |
The transition to sustainable energy systems also presents one of the greatest investment opportunities of the twenty-first century. | UN | ويشكل الانتقال إلى أنظمة الطاقة المستدامة أيضا واحدة من أكبر الفرص الاستثمارية في القرن الحادي والعشرين. |
Australia seems to be one of the top exporters of used lead acid batteries to the Philippines. | UN | ويبدو أن استراليا واحدة من أكبر البلدان المصدرة للبطاريات المستعملة التي تحتوي على حامض الرصاص إلى الفلبين. |
The United Nations Protection Force has become one of the largest peace-keeping missions ever set up by our Organization. | UN | لقد أصبحت قوة اﻷمم المتحدة للحماية واحدة من أكبر بعثات حفظ السلم التي أنشأتها منظمتنا على اﻹطلاق. |
This disease has been attacked through one of the largest public healthcare campaigns ever run in Brazil. | UN | جرى التصدي لهذا الداء بواسطة واحدة من أكبر حملات الرعاية الصحية العامة في تاريخ البرازيل. |
You have one of the largest auras I've ever seen. | Open Subtitles | لديك واحدة من أكبر الهالات التي رأيتها في حياتي |
We're selling Thighslapper to one of the largest distributors in the U.S. | Open Subtitles | نحن نبيع المصنع إلى واحدة من أكبر الشركات في الولايات المتحدة |
The Indus River valley supports one of the largest irrigation works in the world. | UN | وتوجد في وادي نهر السند واحدة من أكبر أعمال الري في العالم. |
That also initiated a process of voluntary renunciation of one of the largest nuclear arsenals in the world. | UN | وقد أدى ذلك أيضا إلى بدء عملية للتخلي الطوعي عن واحدة من أكبر الترسانات النووية في العالم. |
The involvement of naval vessels from more than 30 States represents one of the largest peacetime naval operations ever. | UN | وتمثل مشاركة قطع بحرية من أكثر من 30 دولة واحدة من أكبر العمليات البحرية في وقت السلم على الإطلاق. |
Unfortunately, because the internal conflict is unresolved and there is no central authority there, Afghanistan has become one of the largest suppliers of drugs in the world. | UN | ولﻷسف، فبسبب عدم حل النزاع الداخلي وعدم وجود سلطة مركزية هناك أصبحت أفغانستان واحدة من أكبر موردي المخدرات في العالم. |
one of the biggest stars in the Milky Way and five million times more powerful than our sun. | Open Subtitles | واحدة من أكبر نجوم في مجرة درب التبانة وأكبر بخمس ملايين مرة وأكثر قوة من شمسنا. |
This was one of the biggest facilities on the planet. | Open Subtitles | كانت هذه واحدة من أكبر مرافق على هذا الكوكب. |
Malaria remained one of the biggest health problems and there had also been recurrences of cholera. | UN | ولا تزال الملاريا تُشكل واحدة من أكبر المشاكل الصحية، وتفشت أيضا حالات الكوليرا. |
You know, one of the greatest pleasures of my life is eating my breakfast and reading the sports page. | Open Subtitles | أنت تعرف ، واحدة من أكبر المتع فى حياتى هى أن آكل إفطارى وأنا أقرأ صفحة الرياضة |
You know, one of the greatest pleasures of my life is eating my breakfast and reading the sports page. | Open Subtitles | أنت تعرف ، واحدة من أكبر المتع فى حياتى هى أن آكل إفطارى وأنا أقرأ صفحة الرياضة |
The debt crisis, one of the greatest economic disasters of all time, must be reconsidered in the light of the current context. | UN | ويجب إعادة النظر في أزمة الديون وهي واحدة من أكبر الكوارث الاقتصادية في جميع الأوقات، في ضوء السياق الراهن. |
Hugo Vega is one of the top promoters in the sport and you just shined him on. | Open Subtitles | هوغو فيغا هي واحدة من أكبر المروجين في الرياضة وكنت للتو لمعت له على. |
Abortions constitute one of the most significant reproductive health problems. | UN | ويمثل الإجهاض واحدة من أكبر مشاكل الصحة التناسلية. |
Malaria is one of the major public health problems in Ethiopia. | UN | إن الملاريا واحدة من أكبر مشاكل الصحة العامة في إثيوبيا. |
I am one of your biggest advocates for Senate. | Open Subtitles | أنا واحدة من أكبر مؤيديك لمنصب في مجلس الشيوخ |