"واحدٌ منهم" - Translation from Arabic to English

    • one of them
        
    Uh, but just one of them caught any action. Open Subtitles لكن واحدٌ منهم فقط استطاع إلتقاط حركةٍ ما
    one of them may have the necklace or its cash equivalent. Open Subtitles ربّما واحدٌ منهم لديه القلادة . أو ما يعادلها نقداً
    one of them I know-- a guy named Curtis Roe. Open Subtitles واحدٌ منهم انا اعرفـهُ .. رجل يدعى كورتيس رو
    one of them, I could see his eyes, like a firefly. Open Subtitles واحدٌ منهم أستطعت أن أرى عينيه لقد بدت مثل اليرعانة
    They wore masks. one of them had a knife. Open Subtitles كانوا يرتدون الأقنعة واحدٌ منهم كان يملك سكيناً
    For every soul your friends free, one of them is going to have to stay. Open Subtitles مقابل كلّ روح يحرّرها أصدقاؤك سيُرغم واحدٌ منهم على البقاء
    We interviewed three different guards at the MTA, and one of them admitted that Toby paid him to switch Wednesday's A train security footage with Tuesday's. Open Subtitles نحن قابلنا ثلاثه من حراس الشركه وأقر واحدٌ منهم أن توبى دفع له لكِ يبدل فيديوهات مراقبه القطار أية يوم الأربعاء
    And I'll bet whoever sold you that shirt is one of them. Open Subtitles وأراهن أن مَن باع لك هذا القميص واحدٌ منهم.
    1,249 people were tested, not one of them was a match. Open Subtitles هُنالك 1,249 خضعوا للإختبار ولا واحدٌ منهم كان مُتطابق،
    one of them is asking me what the poor people are doing. Open Subtitles واحدٌ منهم يسألني مالّذي يفعلهُ الأشخاص الفقراء.
    A battalion of gnarled veterans, each and every one of them begging to bring their fight to your division? Open Subtitles كتيبة من المحاربين القدامى، كُل واحدٌ منهم يسعّى لجلب حروبه إلى شعبتّك؟
    Walk the woods like a predator, speak to savages as if you were one of them. Open Subtitles تسير في الغابة كالمفترس تتكلم مع المتوحشين كأنكَ واحدٌ منهم
    SO YOU CAN GET, ON AN AVERAGE, 18, 20 YEARS OF USE OUT OF one of them. Open Subtitles لذا تحصلين على متوسط من 18 إلى 20 سنة في أستخدام واحدٌ منهم
    Hey, some people are just born for stardom and I'm just one of them. Open Subtitles أنتِ, بعض الأشخاص وُلِدوا فقط مِن أجل النجومية, وأنا واحدٌ منهم.
    Well, I'm flattered that I'm one of them. Open Subtitles حسناً، أنا أشعر بالإطراء، لأنني واحدٌ منهم
    Please don't assume I'm one of them, but I can find out where they are. Open Subtitles رجاءً, لا تفترضي بأني واحدٌ منهم لكن بإمكاني اكتشافُ مكان وجودهم
    We're all armed, and they are all linked. Meaning we only need to kill one of them. Open Subtitles جميعنا مُسلّحون وكافّتهم موصولون إنّ نحنُ إلّا في حاجة واحدٌ منهم
    At least one of them has infiltrated a sensitive, high-level position within the government. Open Subtitles واحدٌ منهم على الأقلّ تسلّل لمركزٍ عالٍ حسّاس في الحكومة
    one of them is bound to screw up real big, and then I'll tell my parents about you. Open Subtitles واحدٌ منهم لابدّ وأن يخطئ خطأ كبيراً و وقتها سأخبر والدايّ أننا أواعدك الآن, أذهب
    one of them is Silver Bells. Open Subtitles واحدٌ منهم هو قاتل الأجراس الفضيّة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more