We'll probably pick up one or two more by Tuesday. | Open Subtitles | وربما سنحصل على واحد أو إثنين آخرين بحلول الثلاثاء |
Secondly, we regret very much the attempt by one or two delegations to politicize this procedural draft resolution. | UN | ثانيا، إننا نأسف كثيرا لمحاولة وفد واحد أو إثنين لإضفاء الطابع السياسي على مشروع القرار الإجرائي هذا. |
Each class generally has one or two masters or mistresses. | UN | ولكل فصل مدرسي واحد أو إثنين أو مدرستان بصفة عامة. |
Hey, it's not like there's just one or two who would step on her if she's ruined. | Open Subtitles | ليس وكأن فقط واحد أو إثنين من سيدوسون عليها لو سقطت |
Only one or two of the old crew left... and, luckily, they're suffering from heavy Doper's Memory. | Open Subtitles | لم يبقَ سوى واحد أو إثنين من القدامى ولكنهم يعانون من إدمان المخدرات |
We book one or two of them from time to time on a D and D, they spend a night in the tank. | Open Subtitles | نلقي القبض على واحد أو إثنين منهم بتهمة القيادة تحت تأثير الحكول ويمضون ليلة في الحجز |
Well, I imagine one or two of these gentlemen were sent here by you. | Open Subtitles | أتخيل بأنك أرسلت واحد أو إثنين من هؤلاء السادة .أرسلوا هنا من قِبلك |
You know, I have noticed that when I sign up for something at church, one or two people sign up after me. | Open Subtitles | تعرفين، لاحظت عند إشتراكي في شيء بالكنيسة واحد أو إثنين من الناس يشتركون بعدي |
You'll find that moving only one or two items will get the job done. | Open Subtitles | ستجدون أن إزالة غرض واحد أو إثنين فقط سيحقق ماتريدونه. |
one or two measures of french white wine. | Open Subtitles | واحد أو إثنين من عبوات من النبيذ الأبيض الفرنسي |
Think I might borrow one or two of the things I saw in the closet? | Open Subtitles | أظن أنّه ربما أستـعير واحد أو إثنين من تلك الأشياء التي رأيتها في الخزانة؟ |
There are one or two roads they can go on. | Open Subtitles | هناك طريق واحد أو إثنين يمكنهم أن يسلكوه |
Seems to me there's only one or two likely suspects. | Open Subtitles | . يبدو لى انه يُوجد مشتبه واحد أو إثنين |
It's only about, maybe one or two people that are Muslim that come for the soup kitchen. | Open Subtitles | ولا يوجد غير واحد أو إثنين من الذين المسلمين بينهم |
Mere coincidence would have one or two of these kids die. | Open Subtitles | إذا كان مجرد حادث عرضي المفترض أن يموت واحد أو إثنين |
So, you know, naturally... we removed one or two articles of clothing... which, you know, in retrospect was probably not that good an idea. | Open Subtitles | نزعنا واحد أو إثنين من ملابسنا الأمر الذي بعد إعادة التفكير ربما لم يكن فكرة جيدة |
Think there's one or two he hasn't shot yet. | Open Subtitles | أظن أن هناك واحد أو إثنين لم يطلق عليه النار بعد. |
Such national urban policies could promote the growth of intermediatesize cities, with a view to avoiding excessive concentration in just one or two very large urban agglomerations and to reducing the negative environmental impacts often associated with large and rapidly growing urban agglomerations. | UN | ومثل هذه السياسات الحضرية الوطنية يمكن أن تدعم نمو المدن المتوسطة الحجم بغرض تجنب التركيز المفرط في واحد أو إثنين فقط من التجمعات الحضرية الكبيرة جداً وتقليل الآثار البيئية السلبية التي تقترن عادة بالتجمعات الحضرية الكبيرة التي تنمو بسرعة. |
Possibly one or two others, as well. | Open Subtitles | من المحتمل قتل واحد أو إثنين منهم |
one or two perhaps. but 10? | Open Subtitles | ربما واحد أو إثنين .. لكن عشره ؟ |