Another public health problem is chronic kidney disease, which is increasing every year, principally due to diabetes and hypertension. | UN | وثمة مشكلة في الصحة العامة هي مرض الكلي المزمن، الذي يتزايد كل سنة، وسببه الرئيسي داء السكري وارتفاع ضغط الدم. |
The annual survey of our country's medical statistics points to the presence of cases of diabetes and hypertension in our hospitals. | UN | ويشير المسح السنوي للإحصاءات الطبية في بلدنا، إلى وجود حالات من مرضى السكري، وارتفاع ضغط الدم في مستشفياتنا. |
Poor control of conditions such as diabetes and hypertension have serious consequences, including blindness and stroke. | UN | وسوء مكافحة أمراض مثل السكري وارتفاع ضغط الدم يخلّف آثاراً خطيرة، منها العمى والسكتات. |
Cardiovascular Methylmercury has been found to be associated with increased risks of heart attack and high blood pressure. | UN | 6 - تبين وجود علاقة بين ميثيل الزئبق وبين ازدياد حالات الأزمات القلبية، وارتفاع ضغط الدم. |
Hkun Htun Oo, leader of Shan Nationalities League for Democracy, is said to have worsening diabetes and to be suffering from high blood pressure and prostate problems. | UN | ويقال إن هكون هتون أوو، زعيم عصبة شان الوطنية من أجل الديمقراطية، يعاني من تفاقم مرض السكري وارتفاع ضغط الدم ومشكلات في غدة البروستاتا. |
We have declared war on tobacco use, and are targeting non-communicable diseases such as diabetes and hypertension as a national priority. | UN | ولقد أعلنا الحرب على التدخين. ونستهدف التغلب على اﻷمراض غير المعدية كمرض السكري وارتفاع ضغط الدم كأولوية وطنية. |
Bleeding and hypertension cause maternal mortality during pregnancy. | UN | والنـزيف وارتفاع ضغط الدم يسببان وفاة الأمهات أثناء الحمل. |
Special care for non-communicable diseases, including diabetes and hypertension, and dental care services are integrated into the activities of health centres. | UN | وتدمج في أنشطة المراكز الصحية الرعاية الخاصة لﻷمراض غير السارية، بما فيها مرض السكري وارتفاع ضغط الدم. |
Special care for non-communicable diseases, including diabetes and hypertension, and dental care services are integrated into the activities of health centres. | UN | وتدمج في أنشطة المراكز الصحية الرعاية الخاصة لﻷمراض غير السارية، بما فيها مرض السكري وارتفاع ضغط الدم. |
6. Non-Communicable Disease: Asthma and Chronic Chest Infection, Diabetes, Heart Disease and hypertension | UN | ' 6` الأمراض غير المعدية: الربو والتهابات الصدر المزمنة ومرض السكر وأمراض القلب وارتفاع ضغط الدم |
We're looking at blunt trauma to the left upper abdomen, ruptured spleen, severe internal bleeding, and hypertension. | Open Subtitles | نحن نبحث عن صدمات قوية في الجزاء العلوي من المعده الطحال تمزق، نزيف داخلي شديد، وارتفاع ضغط الدم. |
As I speak here today, screening for diabetes and hypertension is being carried out in those 100 districts in 21 states and in urban slums in 33 cities with a population of more than 1 million. | UN | وبينما أتكلم هنا اليوم تُجرى فحوص للكشف عن مرض السكري وارتفاع ضغط الدم في المقاطعات المائة تلك في 21 ولاية، وفي مدن الصفيح التي يتجاوز عدد سكانها المليون في المناطق الحضرية المحيطة بـ 33 مدينة. |
As a result, tobacco consumption has fallen from 38 to 23 per cent in 10 years, while the incidence of obesity and hypertension pressure has increased. | UN | ونتيجة لذلك، هبطت معدلات استهلاك التبغ من 38 إلى 23 في المائة خلال 10 سنوات، بينما ازداد انتشار البدانة وارتفاع ضغط الدم. |
New identified cases for diabetes and hypertension during the survey were all referred to the NCDs clinic for further treatment and management. | UN | واكتشفت أثناء الدراسة الاستقصائية حالات جديدة من الإصابة بمرض البول السكري وارتفاع ضغط الدم وأحيلت جميعها إلى مستوصف الأمراض غير المعدية للعلاج. |
Shumate has sickle-cell anaemia, heart problems and hypertension and was not provided with consistent medical care at CCWF; she lapsed regularly into a crisis situation and had to be rushed to the community hospital for emergency care. | UN | وشوماتي مصابة بفقر الخلايا المنجلية وبأمراض قلبية وارتفاع ضغط الدم ولم تقدم إليها الرعاية الطبية المستمرة في السجن المذكور؛ وكانت صحتها تتأزم بانتظام وكان يتوجب نقلها بسرعة إلى المصحة المحلية لتلقي الرعاية الاستعجالية. |
Agency services were provided through 25 primary health care facilities, all offering family planning services and special care for the management of diabetes mellitus and hypertension. | UN | وقدمت الوكالة خدماتها عن طريق 25 مرفقا للرعاية الصحية الأولية، تتوافر فيها كلها خدمات تنظيم الأسرة ورعاية خاصة للسيطرة على مرض السكري وارتفاع ضغط الدم. |
The Agency provided non-communicable disease care through 115 health centres, with special focus on the management of diabetes mellitus and hypertension. | UN | ووفرت الوكالة الرعاية الصحية المتعلقة بالأمراض غير المعدية، من خلال 115 مركزا صحيا، مع التركيز بوجه خاص على معالجة مرض البول السكري وارتفاع ضغط الدم. |
Such diseases are diabetes, heart disease, stroke, high blood pressure and cancer. | UN | وهذه الأمراض هي مرض البول السكري وأمراض القلب والسكتة الدماغية وارتفاع ضغط الدم والسرطان. |
His relatives have been prohibited from providing him proper medication for his peptic ulcers, kidney stones and high blood pressure. | UN | ومُنع ذووه من أن يمدوه بأدوية ملائمة للقرحات الهضمية والحصى الكلوية وارتفاع ضغط الدم. |
He is suffering of angina pectoris and high blood pressure, continues to have digestion illnesses and has recently lost 16 pounds. | UN | وهو يعاني من ذبحة صدرية وارتفاع ضغط الدم ولا يزال يعاني من أمراض الهضم وفقد 16 رطلاً. |
However, in addition to that, in our region non-communicable diseases, especially diabetes, hypertension and heart disease, are prevalent. | UN | غير أنه بالإضافة إلى ذلك، تتفشى في منطقتنا الأمراض غير المعدية، وخاصة مرض السكري وارتفاع ضغط الدم والقلب. |
Diabetic and hypertensive registers are being re-implemented and a diabetic passport has been developed to monitor the care of this condition. | UN | وأعيد استخدام سجلات السكري وارتفاع ضغط الدم وتم استحداث بطاقة لبيانات السكري من أجل رصد الرعاية الموجهة إلى هذه الحالة. |