"وارجوك" - Translation from Arabic to English

    • And please
        
    • and I beg
        
    And please... please forgive me for all the lives I've taken... including the one I will take today. Open Subtitles وارجوك وارجوك أن تغفر لي كل الأنفس التي أخذت
    And please, for the love of God, tell me that you are no longer involved with my cousin. Open Subtitles وارجوك محبة في الله قولي لي بان لست على علاقة مع ابن عمي
    And also, there's some leftover chili in the fridge if you get hungry, and, please, make sure to put a plate over it before you put it in the microwave. Open Subtitles وايضا هناك بقايا فلفل حار في الثلاجة ان جعتِ وارجوك تأكدي ان تضعي صحناً فوقه قبل ان تضعيه في المايكرويف
    And please, please don't let this shit get in the way of business. Open Subtitles وارجوك ارجوك لا تدخل هذا الهراء في تفاصيل اعمالنا
    I will make no promise of the kind, and I beg you not to importune me any further on the subject. Open Subtitles لن اقوم باي وعود من هذا النوع، وارجوك بألا تدخليني في هذا الموضوع مره اخرى
    And please, if you have any questions, call me, okay? Open Subtitles وارجوك, إذا كان لديك أي أسئلة, اتصلي بي؟
    And please, please, God, please watch over James' son, wherever he is. Open Subtitles وارجوك يا لله وارجوك انتبه لابن جيمس اينما كان
    And please let James see him again, because I know he'll be an amazing father. Open Subtitles وارجوك اجعل جيمس يراه مجددا لأنني اعرف بأنه سيكون ابا رائعا
    Listen, Veronica, thanks again for everything, And please tell reverend Todd that I said I'm sorry. Open Subtitles اسمعي فيرونكا شكرا مجددا على كل شي وارجوك اخبري ريفيند تود
    And please know that in my heart, you'll always be my first husband. Open Subtitles وارجوك كن واثقاً ..ان في أعماق قلبي ستكون دوماً زوجي الأول
    And please, give me a jungle rat over a city rat any day. Open Subtitles وارجوك اعطني غابة من الفئران في المدينة في اي يوم
    And please don't mix numbered points with alphabetized points. Open Subtitles وارجوك ان لا تخلط النقاط المرقمة عدديا بنقاط المرقمة ابجديا
    I'm sorry. And, please, just let me do the crossword puzzles myself. Open Subtitles وارجوك فلتدعنى احل الكلمات المتقاطعة بنفسى
    And please, Sister Sara, please hit it a straight blow, not a glancing one, huh? Open Subtitles وارجوك اخت سارة , ارجوك ان تضربيه بثبات?
    Answer this, And please answer it carefully. Open Subtitles أجيبى هذا.. وارجوك ان تجيبى بحرص
    I Know, And please Just Don't Tell Me How Stupid I Am. Open Subtitles اعلم .. وارجوك لا تخبريني ما مدى غبائي
    Good to meet you, And please call me Julian. Open Subtitles سعيد بمقابلتك وارجوك ناديني جوليان
    And please, please, do not tell me it was you. Open Subtitles وارجوك , ارجوك لا تقولي انه انت
    And please don't wait for me at the University anymore. Open Subtitles وارجوك لاتنتظرني في الجامعة بعد الان
    You may not be aware that I have royal blood in my veins and be so kind as to say "sir" and "please" Open Subtitles قد لاتعلم اننى احوز على دم ملكى فى عروقى,وارجوك ان تخاطبنى ب يا سيدى وب ارجوك"
    It is quite a three pipe problem and I beg that you won't speak to me for 50 minutes. Open Subtitles انها مشكلة ثلاثية عويصة وارجوك الا تتحدث معى لمدة 50 دقيقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more