The selection of products matters, as exports from the least developed countries are highly concentrated; 3 per cent of tariff lines represent 95 per cent of the value of high-income country imports from the least developed countries. | UN | واختيار المنتجات له أهمية لأنّ الصادرات من أقل البلدان نموا في غاية التركيز؛ فثلاثة في المائة من بنود التعريفة الجمركية تمثل 95 في المائة من قيمة واردات البلدان المرتفعة الدخل من أقل البلدان نموا. |
Accordingly, developing country imports of agricultural products have increased, particularly in Latin America and Asia. | UN | وعليه، ارتفعت واردات البلدان النامية من المنتجات الزراعية، ولا سيما في أمريكا اللاتينية وآسيا. |
Some of the most important developed country imports from LDCs were still facing relatively high tariffs at double-digit levels. | UN | ولا يزال بعض أهم واردات البلدان المتقدمة من أقل البلدان نمواً يواجه تعريفات عالية نسبياً تتكون معدلاتها من رقمين. |
Although textile and clothing quotas would be phased out under the Uruguay Round agreements, they would be replaced by a tariff still three times the average levied on industrial countries’ imports. | UN | ومع أن نظام الحصص بالنسبة للمنسوجات والملبوسات سيلغى تدريجيـــا بموجــــب اتفاقات جولة أوروغواي، فقد حلت محله تعريفة ما زالت حتى اﻵن تبلغ ثلاثة أضعاف ما يفرض على واردات البلدان الصناعية. |
85. Developing countries' import growth is expected to decline for cereals, the oilseed sector, dairy, some meat and tropical fruit, and to increase for bovine meat and bananas. | UN | ٨٥ - ومن المتوقع أن ينخفض نمو واردات البلدان النامية من الحبوب الغذائية وقطاع البذور الزيتية واﻷلبان وبعض أنواع اللحوم والفواكه المدارية، وأن يزيد نموها بالنسبة للحم البقري والموز. |
Percentage of total developed country imports admitted free of duty | UN | النسبة المئوية لإجمالي واردات البلدان المتقدمة النمو المسموح بدخولها دون رسوم جمركية |
Some parties have raised concerns that developing country imports might rise more rapidly than exports, thereby causing balance-of-payments problems for developing countries. | UN | وقد أثار بعض الأطراف مخاوف من أن ترتفع واردات البلدان النامية بسرعة أكبر من صادراتها، فيتسبب ذلك في مشاكل في ميزان المدفوعات بالبلدان النامية. |
By 1999, in spite of the subsequent fall in developing country imports, developing countries accounted for more than 26 per cent of world food imports, compared to approximately 21.5 per cent in 1990. | UN | وفي عام 1999، وعلى الرغم من الانخفاض اللاحق في واردات البلدان النامية، استأثرت البلدان النامية بأكثر من 26 في المائة من الواردات العالمية من الأغذية، مقارنةً بنحو 21.5 في المائة في عام 1990. |
The proportion of total developed country imports from developing countries as a whole, and from LDCs in particular, admitted duty free, continued to improve. | UN | واستمر تحسن حصة إجمالي واردات البلدان المتقدمة المعفية من الرسوم الجمركية من البلدان النامية ككل، ولا سيما أقل البلدان نمواً. |
With manufactures accounting for two thirds of developing country imports, and as developing countries seek to diversify their economy into higher value added activities, they are concerned that abrupt market opening could cause deindustrialization. | UN | ونظراً لأن هذه المنتجات تمثّل ثلثي واردات البلدان النامية التي تسعى إلى تنويع اقتصاداتها بأنشطة ذات قيمة مضافة أعلى، تشعر هذه البلدان بالقلق من أن الانفتاح المفاجئ للأسواق قد يتسبب في خفض التصنيع. |
There had been a significant expansion in trade between the least developed and other developing countries in recent years, with least developed country exports increasing by 20 per cent in less than 15 years, while the share of other developing countries in least developed country imports had risen by almost 25 per cent during the same period. | UN | وأضاف أنه كان هناك توسع كبير في التجارة بين أقل البلدان نموا وغيرها من البلدان النامية في السنوات الأخيرة، حيث زادت صادرات أقل البلدان نموا بنسبة 20 في المائة في اقل من 15 سنة، بينما زاد نصيب واردات البلدان النامية الأخرى من أقل البلدان نموا بنحو 25 في المائة خلال نفس الفترة. |
Proportion of total developed country imports from developing countries and the least developed countries admitted free of duty, 1996-2006 | UN | نسبة إجمالي واردات البلدان المتقدمة من البلدان النامية ومن أقل البلدان نموا التي سمح بدخولها دون رسوم جمركية خلال الفترة 1996-2006 |
(b) Developed country imports from developing countries and from least developed countries, admitted duty free. | UN | (ب) واردات البلدان المتقدمة النمو من البلدان النامية وأقل البلدان نموا التي تدخل بدون أي رسوم جمركية. |
(b) Developed country imports from developing countries and from least developed countries, admitted duty free. | UN | (ب) واردات البلدان المتقدمة النمو من البلدان النامية وأقل البلدان نموا التي تدخل بدون أي رسوم جمركية. |
Developed country imports (by value) from developing countries and least developed countries admitted free of duty | UN | واردات البلدان المتقدمة النمو من البلدان النامية وأقل البلدان نموا (حسب القيمة) المسموح بدخولها دون رسوم جمركية |
38. Developed country imports from developing countries admitted free of duty | UN | 38 - واردات البلدان المتقدمة النمو من البلدان النامية المعفاة من الرسوم الجمركية قدمت أرقام عام 2001 لإدخالها في تقرير عام 2003. |
(a) Monitoring and reporting on proportion of developed country imports from developing countries and least developed countries, admitted free of duty; | UN | (أ) الرصد والإبلاغ بشأن نسبة واردات البلدان المتقدمة النمو من البلدان النامية وأقل البلدان نمواً، المسموح بدخولها دون رسوم؛ |
8.6 Proportion of total developed country imports (by value and excluding arms) from developing countries and least developed countries, admitted free of duty | UN | 8-6 نسبة مجموع واردات البلدان المتقدمة النمو المعفاة من الرسوم الجمركية (حسب القيمة وباستثناء الأسلحة) من البلدان النامية وأقل البلدان نمواً |
On the import side, the imports of LDCs, at $25.8 billion, represented 0.7 per cent of world imports and 2.9 per cent of developing countries' imports. | UN | ومن ناحية الواردات، بلغت واردات أقل البلدان نموا ٨,٥٢ مليار دولار، وهو ما يمثل ٧,٠ في المائة من الواردات العالمية و٩,٢ في المائة من واردات البلدان النامية. |
The analysis has also revealed a high share of multiple use products in developing countries' imports of EGs, which implies that these countries may face a difficult trade-off between reduced tariff revenues and not-so-certain environmental benefits. | UN | كما بيَّن التحليل ارتفاع نسبة المنتجات المتعددة الاستخدامات في واردات البلدان النامية من السلع البيئية، مما يعني أن هذه البلدان يمكن أن تواجه موازنة صعبة بين انخفاض الإيرادات الجمركية والفوائد البيئية غير المؤكدة. |
38. Mr. ZARIE-ZARE (Islamic Republic of Iran) noted that the integration of developing countries into the world economy had increased, the developed countries' import of labour-intensive and manufactured goods, and their exports of high-technology and service-intensive products to developing countries. | UN | ٨٣ - السيد زاري - زار )جمهورية إيران اﻹسلامية(: أشار إلى أن إدماج البلدان النامية في الاقتصاد العالمي قد أدى إلى تزايد واردات البلدان المتقدمة النمو من السلع الكثيفة العمالة والتامة الصنع، وصادراتها إلى البلدان النامية ذات التكنولوجيا المتطورة والتي تتطلب خدمات صيانة مكثفة. |
In other words, one fifth of developed countries imports from LDCs are textiles. | UN | وبمعنى آخر، تمثل المنسوجات خمس واردات البلدان المتقدمة من أقل البلدان نمواً. |