Go back and ask for directions. It's too late. | Open Subtitles | عد واسأل عن الطرقات الصحيحة فقد تأخر الوقت |
If this is an emergency, dial 911, and ask for me. | Open Subtitles | إن كانت هذه حالة طوارئ، اتصل بـ٩١١، واسأل عني، سلام. |
Come out, or I'll shoot and ask questions later. | Open Subtitles | اخرج، وإلا سأطلق النار واسأل الأسئلة فيما بعد |
Think about what's gone down in this case and ask yourself how much more of it you can take, how many more people are going to get hurt. | Open Subtitles | فكر بما فُقدَ في هذه القضية واسأل نفسك ما سُيفقد بعد كم من الناس سيتألمون بعد |
Raise your arms, and ask the holy host to look upon us as he has in the past, and by his gaze, strengthen our faith. | Open Subtitles | ارفع ذراعيك واسأل المضيف الكريم أن ينظر إلينا كما كان يفعل في الماضي وبهذه النظرة |
Just ask Mom. | Open Subtitles | .اذهب واسأل أمي |
You can go here and ask for Ms. Gilchrist. | Open Subtitles | يمكنك الذهاب هنا .واسأل عن السيدة.جيلكريست |
You go to any of the barrios and ask the people there: | Open Subtitles | اذهب لأي من الأحياء هناك واسأل الناس عنه، |
Go and ask a trucker, they'll know. | Open Subtitles | إذهب واسأل سائق شاحنة لديهم معرفة بالأمر |
So put yourself in my position and ask yourself, what you would have done? | Open Subtitles | لذا ضع نفسك في موقفي واسأل نفسك، مالذي كنت ستفعله ؟ |
Okay, now let me tilt my glasses down and ask the date. | Open Subtitles | حسنا، والآن سأنزل نظاراتي قليلا واسأل عن التاريخ |
Go to the bowery branch at fortunato brothers and ask for paulo vova. | Open Subtitles | إذهب إلى فرع باوري لدى الإخوة فورتناتو واسأل عن باولو فوفا |
Go back to the village and ask if the Daniels have a house in the neighborhood. | Open Subtitles | عد إلى القرية، واسأل إن كان للقائد منزل فيها |
Call this number at exactly 9:30 on the dot and ask for Larry. | Open Subtitles | اتصل بهذا الرقم فى 9: 30 تماما واسأل عن لارى |
No, Ray has a question. Go ahead and ask her what you were asking me. | Open Subtitles | لا ، راي لديه سؤال تفضل واسأل ما سألتني اياه |
Whenever you are in doubt, or when the self becomes too much with you, apply the following test: Recall the face of the poorest and the weakest man whom you may have seen, and ask yourself if the step you contemplate is going to be of any use to him. | UN | عندما تكون في شك، أو عندما تخلو إلى نفسك، طبق الاختبار التالي: تذكﱠر وجه أفقر وأضعف رجل قد تكون قد رأيته واسأل نفســك عما إذا كانــت الخطوة التي تفكر فيها ستكـون ذات أية فائدة له. |
Go back and ask Leila again, okay? | Open Subtitles | عد واسأل ليلى مرة اخرى , حسناً |
And before making any decisions, always crawl inside my brain and ask yourself, "What would Kimmy do?" | Open Subtitles | وقبل اتخاذ أي قرارات، الزحف دائما داخل ذهني واسأل نفسك، "ماذا كيمي تفعل؟" |
But I still sit here and ask how you are doing. | Open Subtitles | لكنني مازلت أجلس هنا واسأل عن حالك |
If this is about money... ask the Chairman. | Open Subtitles | ان كان هذا بخصوص المال فاذهب واسأل الرئيس |
There's a lot of wrong in the world, Dex. Just ask Lisa Morton's parents. Argh. | Open Subtitles | ثمّة علل كثيرة في العالم يا (ديكس)، واسأل والدي (ليسا مورتن) عن ذلك |