"واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية" - Translation from Arabic to English

    • and the peaceful uses of nuclear energy
        
    • and peaceful uses of nuclear energy
        
    • and the peaceful use of nuclear energy
        
    • and use nuclear energy for peaceful purposes
        
    • use of nuclear energy for peaceful purposes
        
    • and peaceful use
        
    • uses of nuclear energy for peaceful purposes
        
    • peaceful use of nuclear energy and
        
    • peaceful uses of nuclear energy and
        
    It reiterated our nation's full support for nuclear disarmament, nonproliferation and the peaceful uses of nuclear energy. UN وأكد من جديد دعم بلدنا الكامل لنزع السلاح النووي وعدم الانتشار واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    We look forward to the NPT Review Conference of 2010 for a balanced outcome in all of the Treaty's three pillars: non-proliferation, disarmament and the peaceful uses of nuclear energy. UN ونتطلع إلى مؤتمر استعراض المعاهدة في عام 2010 للمعاهدة وإلى نتائج متوازنة فيما يتعلق بجميع الدعائم الثلاث للمعاهدة، وهي عدم الانتشار ونزع السلاح واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    Strong United States support for the International Atomic Energy Agency and peaceful uses of nuclear energy UN الدعم القوي المقدم من الولايات المتحدة إلى الوكالة الدولية للطاقة الذرية واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية
    The relationship between nuclear disarmament, nuclear nonproliferation and peaceful uses of nuclear energy should be properly handled so as to promote the three pillars of the Treaty in a balanced way. UN وينبغي التعامل على الوجه السليم مع العلاقة القائمة بين نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية من أجل تعزيز الركائز الثلاث للمعاهدة بطريقة متوازنة.
    Such zones were a fundamental contribution to the disarmament process, non-proliferation and the peaceful use of nuclear energy. UN وقال إن هذه المناطق تعتبر إسهاماً أساسياً في عملية نزع السلاح وعدم الانتشار واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    Such zones were a fundamental contribution to the disarmament process, non-proliferation and the peaceful use of nuclear energy. UN وقال إن هذه المناطق تعتبر إسهاماً أساسياً في عملية نزع السلاح وعدم الانتشار واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    To this end, Japan aims to demonstrate leadership and contribute to the best of its ability, in order to achieve a meaningful agreement on nuclear disarmament, nuclear non-proliferation and the peaceful uses of nuclear energy. UN لهذا، تعتزم اليابان أن تضطلع بدور قيادي وأن تسهم قدر المستطاع في إبرام اتفاق معد بشكل جيد بشأن نزع السلاح النووي وعدم انتشار السلاح النووي واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    Cuba has always advocated nuclear disarmament and the peaceful uses of nuclear energy. UN لقد دعت كوبا دائماً إلى نزع السلاح النووي واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    His delegation was strongly in favour of preserving the balance between the three major pillars of the Treaty -- non-proliferation, nuclear disarmament and the peaceful uses of nuclear energy. UN وأعرب عن تأييد وفده القوي للحفاظ على التوازن بين الأركان الرئيسية الثلاثة للمعاهدة، ألا وهي: عدم الانتشار، ونزع السلاح النووي، واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    His delegation was strongly in favour of preserving the balance between the three major pillars of the Treaty -- non-proliferation, nuclear disarmament and the peaceful uses of nuclear energy. UN وأعرب عن تأييد وفده القوي للحفاظ على التوازن بين الأركان الرئيسية الثلاثة للمعاهدة، ألا وهي: عدم الانتشار، ونزع السلاح النووي، واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    We continue to implement the 2010 Review Conference action plan across all three pillars of the Non-Proliferation Treaty -- disarmament, non-proliferation and the peaceful uses of nuclear energy. UN ونواصل تنفيذ خطة عمل مؤتمر استعراض المعاهدة لعام 2010 على صعيد جميع الركائز الثلاث لمعاهدة عدم الانتشار الأسلحة النووية، أي نزع السلاح، وعدم الانتشار، واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    The NPT is the foundation of nuclear disarmament, nuclear non-proliferation and the peaceful uses of nuclear energy. UN إن معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية هي قاعدة نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    We reaffirm our shared goals of nuclear disarmament, nuclear nonproliferation and peaceful uses of nuclear energy. UN ونؤكد من جديد أهدافنا المشتركة المتمثلة في نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    We reaffirm our shared goals of nuclear disarmament, nuclear nonproliferation and peaceful uses of nuclear energy. UN ونؤكد من جديد أهدافنا المشتركة المتمثلة في نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    Non-compliance with the Treaty's provisions by States parties undermined non-proliferation, disarmament, universality and peaceful uses of nuclear energy. UN ذلك أن عدم امتثال جميع الدول الأطراف لأحكام المعاهدة يقوض عدم الانتشار ونزع السلاح وشمولية المعاهدة واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    The view was expressed that non-compliance with the Treaty's provisions by States parties to the Treaty could undermine non-proliferation, disarmament, universality and peaceful uses of nuclear energy. UN وأُعرب عن رأي مفاده أن عدم امتثال الدول الأطراف لأحكام المعاهدة يمكـن أن يقوض الجهود المبذولة في مجالات عدم الانتشار ونزع السلاح وعالمية الشمـول واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    In that connection, Mexico advocates the universality of the NPT and promotes a balanced implementation of its three pillars -- nuclear disarmament, non-proliferation and the peaceful use of nuclear energy. UN وفي هذا الصدد، تدعو المكسيك إلى عالمية معاهدة عدم الانتشار وتروج لتنفيذ متوازن لأركانها الثلاثة وهي: نزع السلاح النووي، وعدم الانتشار، واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    The Chinese Government actively supports multilateral cooperation and exchanges for promoting nuclear technology development and the peaceful use of nuclear energy. UN وتؤيد الحكومة الصينية بنشاط التعاون المتعدد الأطراف وعمليات التبادل من أجل تشجيع تنمية التكنولوجيا النووية واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    Questions related to nuclear disarmament and the peaceful use of nuclear energy cannot continue to be relegated to the background, while horizontal non-proliferation is favoured. UN ولا يمكن مواصلة إعطاء المسائل المتعلقة بنزع السلاح النووي واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية أهمية ثانوية، في الوقت الذي يجري فيه تفضيل عدم الانتشار الأفقي.
    The inalienable right of States parties to develop and use nuclear energy for peaceful purposes must also be upheld. UN ويجب أيضا التمسك بحق الدول الأطراف غير القابل للتصرف في تطوير واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    We recognize, as stipulated in article IV of the NPT, the inalienable rights of the States parties to development, research, production and use of nuclear energy for peaceful purposes without discrimination. UN ونسلم، كما هو وارد في المادة الرابعة من معاهدة عدم الانتشار، بالحقوق الثابتة للدول الأطراف في التطوير والبحث وإنتاج واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية من دون تمييز.
    The framework for our national reports contains unified headings for reporting relevant information, and covers all the three pillars of the Treaty: disarmament, non-proliferation, and peaceful use of nuclear energy. UN ويتضمن الإطار الذي نستخدمه لأعداد تقاريرنا عناوين موحدة للإبلاغ عن المعلومات ذات الصلة، ويغطي جميع الدعائم الثلاث لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، وهي عدم الانتشار النووي، ونزع السلاح النووي، واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    The inalienable right to develop research, production and uses of nuclear energy for peaceful purposes UN الحق غير القابل للتصرف في إجراء بحوث وإنتاج واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية
    The peaceful use of nuclear energy and support for the efforts of IAEA in the area of nuclear safety, including protection from nuclear radiation, were very important to Egypt. UN واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية ودعم جهود الوكالة الدولية للطاقة الذرية في مجال السلامة النووية، بما في ذلك الحماية من الإشعاع النووي، أمر بالغ الأهمية بالنسبة لمصر.
    When President Obama, in Prague in 2009, set an agenda to prevent the spread of nuclear weapons he identified nuclear disarmament, peaceful uses of nuclear energy, and nonproliferation. UN وعندما حدد الرئيس أوباما، في براغ في عام 2009، جدول أعمال للحيلولة دون انتشار الأسلحة النووية، فقد ذكر مجالات نزع السلاح النووي واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية وعدم الانتشار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more