In this context, the goals of the Global Programme of Action should be incorporated into national development programmes and sustainable development strategies. | UN | وفي هذا السياق، ينبغي إدراج أهداف برنامج العمل العالمي في برامج التنمية الوطنية واستراتيجيات التنمية المستدامة. |
In this context, the goals of the Global Programme of Action should be incorporated into national development programmes and sustainable development strategies. | UN | وفي هذا السياق، ينبغي إدراج أهداف برنامج العمل العالمي في برامج التنمية الوطنية واستراتيجيات التنمية المستدامة. |
In that respect, measures to address climate change and sustainable development strategies should be mutually reinforcing. | UN | وفي ذلك الصدد، ينبغي للتدابير الرامية إلى معالجة تغير المناخ واستراتيجيات التنمية المستدامة أن تكون متآزرة. |
The overarching goals of the Fund would remain the total and explicit integration of population considerations into all plans and strategies for sustainable development. | UN | وستبقى اﻷهداف الرئيسية للصندوق هي دمج الاعتبارات السكانية دمجا كاملا وواضحا في جميع خطط واستراتيجيات التنمية المستدامة. |
The overarching goals of the Fund would remain the total and explicit integration of population considerations into all plans and strategies for sustainable development. | UN | وستبقى اﻷهداف الرئيسية للصندوق هي دمج الاعتبارات السكانية دمجا كاملا وواضحا في جميع خطط واستراتيجيات التنمية المستدامة. |
Thus, policies for combating desertification have been framed in the context of Agenda 21 and sustainable development strategies. | UN | ولذلك، تم وضع سياسات مكافحة التصحر في سياق جدول أعمال القرن 21 واستراتيجيات التنمية المستدامة. |
B. Population distribution policies and sustainable development strategies . 76 - 78 26 | UN | سياسات التوزيع السكاني واستراتيجيات التنمية المستدامة |
In particular: integration of climate change into transportation plans, adaptation frameworks, sustainable energy management and sustainable development strategies | UN | وبصفة خاصة لإدراج مسألة تغير المناخ في خطط النقل، وأطر التكيف، والإدارة المستدامة للطاقة، واستراتيجيات التنمية المستدامة |
National land use legislation, conservation codes and regulatory frameworks dealing with the environment, natural resource management and sustainable development strategies often need to be updated. | UN | وينبغي في الكثير من الأحيان تحديث التشريعات الخاصة باستخدام الأراضي وقوانين حفظ البيئة والأطر التنظيمية الوطنية المتعلقة بالبيئة وإدارة الموارد الطبيعية واستراتيجيات التنمية المستدامة. |
sustainable development strategies are important mechanisms for enhancing and linking national capacity so as to integrate priorities in social, economic and environmental policies. | UN | واستراتيجيات التنمية المستدامة هي آليات ذات أهمية لتعزيز القدرة الوطنية وربطها بحيث تستوعب اﻷولويات في السياسات الاجتماعية والاقتصادية والبيئية. |
In addition, national environmental action plans and national sustainable development strategies which are formulated in several countries include some aspects of sustainable forest development. English | UN | وفضلا عن ذلك، تشتمل خطط العمل البيئية الوطنية واستراتيجيات التنمية المستدامة الوطنية المصاغة في عدة بلدان على بعض جوانب التنمية المستدامة للغابات. |
Include forests in PRSPs and sustainable development strategies | UN | :: إدراج الغابات في استراتيجيات " الحد من الفقر " واستراتيجيات التنمية المستدامة |
The most frequently discussed themes were natural disasters, vulnerability reduction and resilience-building, energy and climate change, trade and tourism, and sustainable development strategies. | UN | وكانت المواضيع التي حظيت بالاهتمام الأكبر في المناقشات هي الكوارث الطبيعية، والحد من مواطن الضعف، وبناء القدرة على الانتعاش، والطاقة وتغير المناخ، والتجارة والسياحة، واستراتيجيات التنمية المستدامة. |
Efforts in the region to identify sources of financing, as well as how to link the issue of financing for development to sustainable development strategies, were discussed in detail. | UN | وقد نوقشت بشكل مفصل الجهود المبذولة في المنطقة بهدف تحديد مصادر التمويل فضلا عن كيفية الربط بين مسألة تمويل التنمية واستراتيجيات التنمية المستدامة. |
Parties were called upon to integrate measures to prevent and combat desertification and to mitigate the effects of drought by means of relevant policies and programmes, such as forest management, as well as poverty eradication and sustainable development strategies. | UN | وتمت مناشدة الأطراف لإدماج تدابير لمنع التصحر ومكافحته بتخفيف آثار الجفاف عن طريق وسائل السياسات والبرامج ذات الصلة مثل إدارة الغابات والقضاء على الفقر واستراتيجيات التنمية المستدامة. |
Capacity 2015 has a wider community-based approach, which is not limited to Agenda 21, but also develops synergies with other capacity-building initiatives, particularly poverty reduction strategies, multilateral environmental agreements and sustainable development strategies. | UN | ويتبع هذا المنهاج نهجا مجتمعيا أوسع نطاقا، لا يقتصر على جدول أعمال القرن 21، وإنما يسعى أيضا إلى إيجاد أوجه للتآزر مع مبادرات أخرى لبناء القدرات، ولا سيما استراتيجيات الحد من الفقر والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف واستراتيجيات التنمية المستدامة. |
The second chapter of the revised publication briefly describes action taken so far at global and regional levels and summarizes lessons learned from relevant national strategic planning tools such as the national programmes of action and sustainable development strategies. | UN | ويصف الفصل الثاني من المطبوع المنقح باختصار الأعمال المتخذة حتى الحين على الصعد العالمية والإقليمية ويوجز الدروس المستفادة من أدوات التخطيط الاستراتيجي الوطنية الوثيقة الصلة مثل برامج العمل الوطنية واستراتيجيات التنمية المستدامة. |
The development of successful science, technology and innovation policies and strategies for sustainable development requires a continuous dialogue between scientists, policymakers and society. | UN | فوضع سياسات ناجحة في مجالات العلم والتكنولوجيا والابتكار واستراتيجيات التنمية المستدامة يتطلب استمرار الحوار بين العلماء وواضعي السياسات والمجتمع. |
Frameworks and strategies for sustainable development | UN | أطر واستراتيجيات التنمية المستدامة |
Frameworks and strategies for sustainable development | UN | أطر واستراتيجيات التنمية المستدامة |
(i) To closely link science, technology, innovation and strategies of sustainable development by prominently featuring capacity-building in information and communications technologies and science, technology and innovation in national development planning; | UN | ' 1` إقامة صلة وثيقة بين العلم والتكنولوجيا والابتكار واستراتيجيات التنمية المستدامة من خلال تخصيص مكانة بارزة في التخطيط الإنمائي على الصعيد الوطني لبناء القدرات في مجالات تكنولوجيات المعلومات والاتصالات والعلم والتكنولوجيا والابتكار؛ |