Reiterating its strong support for the territorial integrity, sovereignty and political independence of Lebanon within its internationally recognized borders, | UN | وإذ يؤكد من جديد دعمه القوي لسلامة لبنان الإقليمية وسيادته واستقلاله السياسي ضمن حدوده المعترف بها دوليا؛ |
Reiterating its strong support for the territorial integrity, sovereignty and political independence of Lebanon within its internationally recognized borders, | UN | وإذ يؤكد من جديد دعمه القوي لسلامة لبنان الإقليمية وسيادته واستقلاله السياسي ضمن حدوده المعترف بها دوليا؛ |
A. Sovereignty, territorial integrity, unity and political independence of Lebanon | UN | ألف - سيادة لبنان وسلامة أراضيه ووحدته واستقلاله السياسي |
It is also incompatible with the restoration and full respect of the sovereignty, territorial integrity, unity and political independence of the country. | UN | كما أنه يتعارض مع استعادة سيادة البلد وسلامة أراضيه ووحدته واستقلاله السياسي واحترام هذه المقومات بالكامل. |
A. Sovereignty, territorial integrity, unity and political independence of Lebanon | UN | ألف - سيادة لبنان وسلامته الإقليمية ووحدته واستقلاله السياسي |
It is also incompatible with the objective of strengthening Lebanon's sovereignty, territorial integrity, unity and political independence. | UN | كما أنه يتنافى وهدف تعزيز سيادة لبنان وسلامته الإقليمية ووحدته واستقلاله السياسي. |
A. Sovereignty, territorial integrity, unity and political independence of Lebanon | UN | ألف - سيادة لبنان وسلامة أراضيه ووحدته واستقلاله السياسي |
They stressed the importance of strict respect for the sovereignty, territorial integrity, unity and political independence of Lebanon. | UN | وشدَّدوا على أهمية الاحترام الشديد لسيادة لبنان وسلامته الإقليمية ووحدته واستقلاله السياسي. |
A. Sovereignty, territorial integrity, unity and political independence of Lebanon | UN | ألف - سيادة لبنان وسلامة أراضيه ووحدته واستقلاله السياسي |
The disbanding and disarmament of militias are of vital importance to the strengthening of Lebanon's sovereignty and political independence. | UN | فتفكيك الميليشيات ونزع أسلحتها أمر ذو أهمية حيوية لتعزيز سيادة لبنان واستقلاله السياسي. |
A. Sovereignty, territorial integrity, unity and political independence of Lebanon | UN | ألف - سيادة لبنان وسلامته الإقليمية ووحدته واستقلاله السياسي |
A. Sovereignty, territorial integrity, unity and political independence of Lebanon | UN | ألف - سيادة لبنان وسلامته الإقليمية ووحدته واستقلاله السياسي |
The United Nations and the League have worked together to assist Lebanon in its efforts to affirm its sovereignty, territorial integrity and political independence. | UN | وتعاونت الأمم المتحدة والجامعة في مساعدة لبنان في جهوده لتأكيد سيادته وصون سلامته الإقليمية واستقلاله السياسي. |
Faced with all of this, the Security Council has nevertheless taken no action to give effect to its call to States to respect Iraq's sovereignty, territorial integrity and political independence. | UN | وإزاء ذلك كله لم يتخذ مجلس الأمن أي إجراء بتطبيق دعوته للدول باحترام سيادة العراق وسلامته الإقليمية واستقلاله السياسي. |
The Security Council has, however, taken no action to safeguard Iraq's sovereignty, territorial integrity and political independence. | UN | ولم يتخذ مجلس الأمن أي إجراء للحفاظ على سيادة العراق وسلامته الإقليمية واستقلاله السياسي. |
They constitute use of armed force against Iraq's sovereignty, territorial integrity and political independence contrary to the Charter. | UN | وتتمثل هذه اﻷعمال في استخدام القوة المسلحة ضد سيادة العراق، وسلامة أراضيه واستقلاله السياسي بعكس ما ينص عليه الميثاق. |
2. Reiterates its strong support for the territorial integrity, sovereignty and political independence of Lebanon within its internationally recognized boundaries; | UN | ٢ - يكرر اﻹعراب عن تأييده القوي لوحدة أراضي لبنان وسيادته واستقلاله السياسي داخل حدوده المعترف بها دوليا؛ |
2. Reiterates its strong support for the territorial integrity, sovereignty and political independence of Lebanon within its internationally recognized boundaries; | UN | ٢ - يكرر اﻹعراب عن تأييده القوي لوحدة أراضي لبنان وسيادته واستقلاله السياسي داخل حدوده المعترف بها دوليا؛ |
2. Reiterates its strong support for the territorial integrity, sovereignty and political independence of Lebanon within its internationally recognized boundaries; | UN | ٢ - يكرر اﻹعراب عن تأييده القوي لوحدة أراضي لبنان وسيادته واستقلاله السياسي داخل حدوده المعترف بها دوليا؛ |
Each Party undertakes to respect the sovereignty, the territorial integrity and the political independence of the other Party. | UN | يتعهد كل طرف باحترام سيادة الطرف اﻵخر وسلامته اﻹقليمية واستقلاله السياسي. |
At the conclusion, the participants reaffirmed the sovereignty, territorial integrity, political independence and national unity of Iraq. | UN | وعند اختتام المؤتمر، أكد المشاركون من جديد سيادة العراق وسلامته الإقليمية واستقلاله السياسي ووحدته الوطنية. |