"واشياء" - Translation from Arabic to English

    • and stuff
        
    Aw, geez, Mom, you look all kind of great and stuff. Open Subtitles اوه عجباً امي ، تبدين بكل انواع الروعة واشياء اخرى
    You know, one of... Locking up and maybe throwing up and stuff. Open Subtitles مثل كما تعلم، يغلق على نفسه و ربما تتقياء واشياء اخرى
    That's when they do the cock fights and stuff. Open Subtitles انهم يقيمون معارك صياح الديك واشياء من هذا
    Uh, weren't there rainbows and lasers and stuff last time? Open Subtitles ألم تكن هناك أقواس قزح وليزر واشياء المرة السابقة
    I have to stay home and, uh, study and stuff. Open Subtitles لا بد لي من البقاء في المنزل و، اه، ادرس واشياء.
    You can't have fun in Tampa, but, you know, my aunt passed, and so we get a condo and stuff. Open Subtitles لا يمكنك ان تستمتع في تيمبا لكن , اتعلم , عمتي توفت فحصلنا على شقة واشياء
    But I was thinking that they probably have a lot of shit there that we can use, you know, chairs and stuff. Open Subtitles ولكنني كُنت افكر من المحتمل انه لديهم الكثير من الاشياء هناك يمكننا استخدامها تعلم , الكراسي واشياء مماثلة
    We've been hearing weird noises and doors opening and closing for no reason and stuff. Open Subtitles فإننا نسمع اصوات غريبة. تُفتح وتُغلق الابواب بلا سبب واشياء اخرى
    Get your T-shirts and your drinks and stuff. Get in, come on. Open Subtitles اِحلصو على اِقمصتكم ومشروباتكم واشياء كهذا , وادخلو هيا
    Like, I just wanted to be able to give back to my mum and stuff. Open Subtitles لاانني اِردت ان اكون قادرا على رد الجميل لأمي , واشياء كهذه
    Yeah, well, foster families are gonna send us away right away, they usually give us chores and stuff. Open Subtitles نعم، حسنا، اسر الرعاية سوف ترسلنا بعيدا على الفور, أنهم عادة يعطونا اعمال واشياء.
    Then they went Uncle Max. Kicked him on the ground and stuff. Open Subtitles ثم دهبوا الى العم ماكس ، وطرحوه ارضا واشياء اخرى
    Anyway, I went and bought a bow saw and then a bunch of garbage bags and stuff like that and went back to... Open Subtitles ذهبت إلى المتجر واشتريت واحد وبعض اكياس القمامة، واشياء اخرى
    Um... you talk to the girls when they have a problem and stuff, right? Open Subtitles تتكلمين مع الفتيات عندما تكون لديهن مشاكل واشياء من هذا القبيل، صحيح؟
    My mom says you have a real nice house, so he'll have his own room and stuff. Open Subtitles تقول أمي بأن لديكِ منزل جميل فسيحصل على غرفته الخاصه واشياء اخرى
    Okay. Careful, guys. There's possums and... stuff. Open Subtitles حسناً، احذروا يا رفاق هنالك سناجب واشياء
    I made a little bit here. Sandwiches with cheese and stuff. Open Subtitles صنعت القليل هنا سندويشات مع الجبن واشياء
    I'm really sorry. I was just telling him about terrorists and stuff. Open Subtitles انا حقا اسف, لقد كنت اخبره عن الارهابين واشياء هكذا00
    It's hard to see my dad suffer with diabetes and stuff like that. Open Subtitles من الصعب رؤية والدي يعاني من مرض السكري واشياء مثل ذلك
    Those are just construction papers, permits and stuff that you have to sign. Open Subtitles انها فقط بعض اوراق البناء رخص واشياء عليك ان توقعيها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more