"واعتمد مجلس الأمن" - Translation from Arabic to English

    • the Security Council adopted
        
    • the Council adopted
        
    • the Security Council also adopted
        
    the Security Council adopted the draft report without a vote. UN واعتمد مجلس الأمن مشروع التقرير بدون تصويت.
    the Security Council adopted the draft report without a vote. UN واعتمد مجلس الأمن مشروع التقرير دون تصويت.
    the Security Council adopted the draft report without a vote. UN واعتمد مجلس الأمن مشروع التقرير بدون تصويت.
    " the Security Council adopted by acclamation the following resolution: UN " واعتمد مجلس الأمن بالتزكية، القرار التالي:
    the Council adopted the draft report without a vote. UN واعتمد مجلس الأمن مشروع التقرير بدون تصويت.
    the Security Council adopted the report without a vote on 31 August in a formal meeting. UN واعتمد مجلس الأمن التقرير دون تصويت في جلسة رسمية عقدت في 31 آب/أغسطس.
    Member States moved quickly to condemn the attacks on New York and Washington, D.C., and the Security Council adopted unprecedented measures to stop the flow of funds and other assistance to terrorist organizations. UN وقد هبت الدول الأعضاء مسرعة لإدانة الهجمات التي وقعت في نيويورك وواشنطن العاصمة. واعتمد مجلس الأمن تدابير غير مسبوقة لوقف تدفق الأموال والمساعدات الأخرى إلى المنظمات الإرهابية.
    " the Security Council adopted by acclamation the following resolution: UN " واعتمد مجلس الأمن بالتزكية القرار التالي:
    the Security Council adopted a resolution on children in armed conflict with a view to further increase the protection of the rights of children associated with armed conflict. UN واعتمد مجلس الأمن قـرارا بشـأن الأطفال في الصراعات المسلحة بهـدف توفيـر المزيـد من الحماية لحقوق الأطفال الذين تربطهـم صلــة بالصرع المسلــح.
    the Security Council adopted a presidential statement (S/PRST/2003/23) in which it reiterated its commitment to the holding of such a conference. UN واعتمد مجلس الأمن البيان الرئاسي S/PRST/2003/23، الذي أعاد فيه تأكيد التزام المجلس بعقد ذلك المؤتمر.
    the Security Council adopted the draft report, without a vote, and the decision was reflected in a note by the President of the Council (S/2007/627). UN واعتمد مجلس الأمن مشروع التقرير دون تصويت، وأدرج قراره هذا في مذكرة أعدها رئيس المجلس (S/2007/627).
    the Security Council adopted the draft report, without a vote, and the decision was reflected in a note by the President of the Council (S/2006/942). UN واعتمد مجلس الأمن مشروع التقرير دون تصويت، وأدرج المقرر في مذكرة أعدها رئيس المجلس (S/2006/942).
    the Security Council adopted resolution 1757 (2007) on 30 May 2007, regarding the establishment of the Special Tribunal for Lebanon. UN واعتمد مجلس الأمن القرار 1757 (2007) يوم 30 أيار/مايو 2007، بشأن إنشاء المحكمة الخاصة للبنان.
    the Security Council adopted the draft report without a vote, and the decision was reflected in a note by the President of the Council (S/2000/839). UN واعتمد مجلس الأمن مشروع التقرير دون تصويت، وورد القرار في مذكرة من رئيس مجلس الأمن (S/2000/839).
    the Security Council adopted a presidential statement (S/PRST/2003/23), in which it reiterated its commitment to the holding of such a conference. UN واعتمد مجلس الأمن بيانا رئاسيا (S/PRST/2003/23)، أكد فيه من جديد التزامه بعقد مثل ذلك المؤتمر.
    the Security Council adopted the draft report, without a vote, and the decision was reflected in a note by the President of the Council (S/2005/582). UN واعتمد مجلس الأمن مشروع التقرير بدون تصويت، وأدرج المقرر في مذكرة أعدها رئيس مجلس الأمن (S/2005/582).
    the Security Council adopted a statement by the President on behalf of the Council (S/PRST/2014/19). UN واعتمد مجلس الأمن بيانا قدمته الرئيسة باسم المجلس (S/PRST/2014/19).
    the Security Council adopted a statement by the President on behalf of the Council (S/PRST/2014/20). UN واعتمد مجلس الأمن بيانا من الرئيس باسم المجلس (S/PRST/2014/20).
    the Security Council adopted a statement by the President on behalf of the Council (S/PRST/2014/21). UN واعتمد مجلس الأمن بيانا أدلت به الرئيسة باسم المجلس (S/PRST/2014/21).
    the Security Council adopted a statement by the President on behalf of the Council (S/PRST/2014/24). UN واعتمد مجلس الأمن بياناً أدلت به الرئيسة باسم المجلس (S/PRST/2014/24).
    the Council adopted a Presidential statement stressing that security sector reform is critical to the consolidation of peace and stability, promoting poverty reduction, the rule of law, human rights and good governance and preventing countries from relapsing into conflict. UN واعتمد مجلس الأمن بياناً رئاسياً شدد على أن إصلاح القطاع الأمني أمر ضروري لتوطيد السلم والاستقرار وتعزيز عملية تقليص مستوى الفقر وسيادة القانون وحقوق الإنسان والحكم الرشيد والحيلولة دون انزلاق البلدان في دوامة النزاع.
    28. the Security Council also adopted two resolutions relating to its agenda on women and peace and security. UN 28 - واعتمد مجلس الأمن قرارين يتصلان بجدول أعماله المتعلق بالمرأة والسلام والأمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more